中國男子體操隊獲團體冠軍
來源:查字典奧運會網 發布時間: 2016-07-05
新華網北京8月12日奧運專電(記者黃勇 李鵬翔)中國體操男隊12日奪回了丟失四年的奧運會男子團體這塊分量最重的金牌,成績是286.125分。
雅典奧運會冠軍日本隊以278.875分位列第二。這是中國隊自2006、2007年兩屆世錦賽后第三次戰勝老對手日本隊,分數差距也一年比一年大,這次竟然達到7.25分。雅典奧運會銀牌得主美國隊奪得第三名,成績是275.850分。
中國男隊在2000悉尼奧運會上第一次為中國體操奪得奧運團體金牌,但在四年后的雅典奧運會上,中國男隊連續出現失誤,最后僅列團體第5。
中國隊今天的這塊團體金牌也讓李小鵬的奧運金牌達到三枚,得以與體操界傳奇人物李寧比肩。
BEIJING, Aug. 12 (Xinhua) -- China's formidable male gymnasts stormed to a long-awaited Olympic team gold medal before an ecstatic home crowd here on Tuesday.
They claimed the title at 286.125 points, beating defending Olympic champion Japan to second place by a comfortable margin of 7.25 points. The United States took the bronze in 275.850 points.
Routines from the Chinese squad featuring three world champions were met with deafening cheers and applause, as the hosts determined to re-claim the Olympic team crown which they lost to Japan in Athens four years ago.
Except for a brief tie with the Japanese on the first apparatus of floor exercise, in which the hosts trailed by only 0.05 points, the Chinese kept their edge throughout the rest of the competition, with start values and stability obviously above the field.
Defending Olympic champion Japan suffered from a string of blunders, and only secured their grip on the silver medal in the last rotation, coming from behind to overtake the Americans by 3.025 points.
The injury-plagued United States team, silver-medalist in Athens, brought surprise as all its team members, including the replacements to twin bothers Paul Hamm and Paul Hamm, performed far better than in the qualifications.
The Chinese won their first-ever men's team gold at the Sydney Games in 2000 but failed to build on the achievement in Athens, losing to arch-rivals Japan.
They bounced back with terrific results in the past two championships, pocketing five gold medals in Stuttgart last year and a record eight the previous year in Arhus including the most coveted team titles.