公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>意大利語(yǔ)信件怎么寫(xiě)

意大利語(yǔ)信件怎么寫(xiě)

  意大利也是非常講客氣的國(guó)家,所以客套話也很多,不象英語(yǔ)不管是長(zhǎng)輩晚輩,一個(gè)you就可以了,意大利語(yǔ)有尊稱的專用詞匯,所以寫(xiě)信的時(shí)候,也要非常注意用詞和分寸,行文格式大抵如下:

  Società FIDO S.p.A. —Intestazione (信頭,寫(xiě)在信件的最上方左邊) Via del Mare, 15

  00100 ROMA

  Spett. Società Marelli —Destinatario (收件人地址) Via Carso, 141

  20100 MILANO

  Roma, 15/8/2001 —Data (日期)

  OGGETTO richiesta documenti —Oggetto

  Con la presente Vi informiano che a tutt'oggi non ci è ancora pervenuta la fattura relative al ns. ordine n. 27/92, con valuta 20 p.v. —Testo della lettera (信件內(nèi)容)

  Al fine di regolarizzare entro i termin pattuiti la ns. posizione, Vi preghiamo di inviarci con cortese sollecitudine la fattura in oggetto.

  In attesa di un Vs. urgente e cortese riscontro, porgiamo distini saluti. —Chiusura (信件結(jié)尾)

  Il Direttore —Antefirma (自己頭銜稱謂) Paolo Orlandi —Firma (簽名)

  Abbreviations Commonly Used in Italian Business Letters 意大利語(yǔ)在商業(yè)用于中的常見(jiàn)縮寫(xiě)

  Italian

  Abbreviation Italian English中文

  Amm. Amministrazione Administration管理,行政部門(mén)

  Avv. avvocato lawyer律師

  c/c bancario conto corrente bancario bank account帳戶

  C.P. casella postale post office box郵箱

  Dott. Dottore doctor博士/醫(yī)生

  Egr. Egregio Dear親愛(ài)的,敬愛(ài)的

  N.B. nota bene note well不太好

  Preg. Pregiatissimo Dear親愛(ài)的,敬愛(ài)的

  P.T. Poste e Telegrafi Postal and Telegraph Services郵電服務(wù)

  Sig. Signor Mister先生

  Sig.na Signorina Miss小姐

  Sig.ra Signora Misses女士

  Soc. Società company公司

  S.p.A. Società di capitali a sottoscrizione pubblica public limited company有限公司

  S.V. Signoria Vostra you您

  Vs. Vostro your 您的

  v.s. vedi sopra see above如上

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 怀来县| 霞浦县| 瑞金市| 六枝特区| 海安县| 湘潭市| 黔西| 博野县| 柞水县| 阳江市| 青川县| 玛纳斯县| 澜沧| 钟山县| 唐山市| 田东县| 南京市| 定襄县| 托里县| 德钦县| 贵州省| 靖江市| 平乡县| 沙雅县| 潞西市| 怀集县| 建瓯市| 交城县| 精河县| 内江市| 台北市| 班戈县| 清涧县| 塔城市| 建宁县| 卢氏县| 阿克| 吉水县| 静宁县| 革吉县| 许昌县|