《木偶奇遇記》2
2. Maestro Ciliegia regala il pezzo di legno al suo amico Geppetto, il quale lo prende per fabbricarsi un burattino maraviglioso che sappia ballare, tirar di scherma e fare i salti mortali.
Geppetto
In quel punto fu bussato alla porta.
"Passate pure", disse il falegname, senza aver la forza di rizzarsi in piedi.
Allora entrò in bottega un vecchietto tutto arzillo, il quale aveva nome Geppetto; ma i ragazzi del vicinato, quando lo volevano far montare su tutte le furie, lo chiamavano col soprannome di Polendina, a motivo della sua parrucca gialla che somigliava moltissimo alla polendina di granturco.
Geppetto era bizzosissimo. Guai a chiamarlo Polendina! Diventava subito una bestia e non c'era più verso di tenerlo.
"Buon giorno, mastr'Antonio", disse Geppetto. "Che cosa fate costì per terra?"
"Insegno l'abbaco alle formicole."
"Buon pro vi faccia!"
"Chi vi ha portato da me, compar Geppetto?"
"Le gambe. Sappiate, mastr'Antonio, che son venuto da voi, per chiedervi un favore."
"Eccomi qui, pronto a servirvi", replicò il falegname, rizzandosi su i ginocchi.
"Stamani m'è piovuta nel cervello un'idea."
"Sentiamola."
"Ho pensato di fabbricarmi da me un bel burattino di legno; ma un burattino maraviglioso, che sappia ballare, tirare di scherma e fare i salti mortali. Con questo burattino voglio girare il mondo, per buscarmi un tozzo di pane e un bicchier di vino; che ve ne pare?"
"Bravo Polendina!" gridò la solita vocina, che non si capiva di dove uscisse.
A sentirsi chiamar Polendina, compar Geppetto diventò rosso come un peperone dalla bizza, e voltandosi verso il falegname, gli disse imbestialito:
"Perché mi offendete?"
"Chi vi offende?"
"Mi avete detto Polendina!..."
"Non sono stato io."
"Sta un po' a vedere che sarò stato io! Io dico che siete stato voi."
"No!"
"Sì!"
"No!"
"Sì!"
E riscaldandosi sempre più, vennero dalle parole ai fatti, e acciuffatisi fra di loro, si graffiarono, si morsero e si sbertucciarono.
Finito il combattimento, mastr'Antonio si trovò fra le mani la parrucca gialla di Geppetto, e Geppetto si accorse di avere in bocca la parrucca brizzolata del falegname.
"Rendimi la mia parrucca!" gridò mastr'Antonio.
"E tu rendimi la mia, e rifacciamo la pace."
I due vecchietti, dopo aver ripreso ognuno di loro la propria parrucca, si strinsero la mano e giurarono di rimanere buoni amici per tutta la vita.
"Dunque, compar Geppetto", disse il falegname in segno di pace fatta, "qual è il piacere che volete da me?"
"Vorrei un po' di legno per fabbricare il mio burattino; me lo date?"
Mastr'Antonio, tutto contento, andò subito a prendere sul banco quel pezzo di legno che era stato cagione a lui di tante paure. Ma quando fu lì per consegnarlo all'amico, il pezzo di legno dette uno scossone e sgusciandogli violentemente dalle mani, andò a battere con forza negli stinchi impresciuttiti del povero Geppetto.
"Ah! gli è con questo bel garbo, mastr'Antonio, che voi regalate la vostra roba? M'avete quasi azzoppito!..."
"Vi giuro che non sono stato io!"
"Allora sarò stato io!..."
"La colpa è tutta di questo legno..."
"Lo so che è del legno: ma siete voi che me l'avete tirato nelle gambe!"
"Io non ve l'ho tirato!"
"Bugiardo!"
"Geppetto, non mi offendete; se no vi chiamo Polendina!..."
"Asino!"
"Polendina!"
"Somaro!"
"Polendina!"
"Brutto scimmiotto!"
"Polendina!"
A sentirsi chiamar Polendina per la terza volta, Geppetto perse il lume degli occhi, si avventò sul falegname; e lì se ne dettero un sacco e una sporta.
A battaglia finita, mastr'Antonio si trovò due graffi di più sul naso, e quell'altro due bottoni di meno al giubbetto. Pareggiati in questo modo i loro conti, si strinsero la mano e giurarono di rimanere buoni amici per tutta la vita.
Intanto Geppetto prese con sé il suo bravo pezzo di legno, e ringraziato mastr'Antonio, se ne tornò zoppicando a casa.
其他有趣的翻譯
網友關注
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語雙重否定
- 意大利語形容詞的用法
- 意大利語學習之字母
- 意大利文「動詞」變!變!變!
- 葡萄牙語-時間的表達方式1
- 如何表示比較關系
- 意大利語名詞性數和搭配
- 意大利語不規則復數
- 意大利語感嘆詞
- 意大利語代詞Ne
- Trapassato Remoto
- 詳解直接賓語代詞
- 意大利語測試
- 意大利語最高級形式
- 意大利語基本法
- 動詞Tornare,Restituire,Riportare
- 意大利語介詞 A
- 直接賓語代詞與間接賓語代詞
- 意大利語介詞 Di
- 意大利語疑問代詞
- 意大利語將來時
- 意大利語有陰陽性
- 意大利語間接賓語代詞
- 意大利語前置詞的用法
- 詳解動詞Fare
- 意大利語否定句
- 意大利語疑問副詞
- 詳解動詞 Giocare
- 意大利語名詞性數和搭配
- 意大利語動名詞
- 意大利語一般命令式
- L'AGGETTIVO形容詞
- 意大利語名詞的用法
- 意大利語現在虛擬式
- le preposizioni articolate
- 詳解動詞 Pensare
- 意大利語介詞Per,Su,Con,Fra/Tra
- 葡萄牙語-時間的表達方式2
- 意大利語名詞性數和搭配
- 意大利語疑問句
- 意大利語學習之二
- 意大利語學習之三
- 意大利語學習之四
- 詳解動詞 Sapere and Conoscere
- 學習意大利語的一些注意
- 意大利語學習形容詞
- 意大利語所有格
- 詳解反身代詞
- Condizionale Presente
- 意大利語介詞 Da
- 意大利語祈使語氣
- 意大利語否定表達
- 意大利語將來完成時
- 動詞Potere,Volere,Dovere
- 意大利語語法寶典
- 常用介詞di,a,da,in,con,su,per,tra
- 意大利語副詞
- 意大利語連詞的用法
- 用Noi表達祈使語氣
- 意大利語否定詞
- 意大利語嘆詞的用法
- 意大利語現在完成虛擬式
- 詳解動詞 Servire
- 意大利語反身動詞
- 意大利語介詞a的用法
- 意大利語冠詞的用法
- 意大利語疑問形容詞
- Condizionale Passato
- 詳解動詞 Piacere
- 意大利語過去完成虛擬式
- 意大利語名詞
- 意大利語主格代詞
- 意大利語動詞的用法
- 意大利語否定命令式
- 詳解動詞 Mettersi
- 意大利語動詞essere和avere各種時態變位大全
- LA PAROLA
- 意大利語學習之一
- 意大利語未完成虛擬式
- 意大利語介詞 In
精品推薦
- 頭屯河區05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇