公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-語言

意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-語言

  

    導(dǎo)語:意大利語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  LINGUE

  語 言

  Parla italiano? 您講意大利語嗎? Si, lo parlo. 是的,我講意大利語。

  Che (Quali) lingue conosce? 您會(huì)(懂)什么語言?

  Io so parlare soltanto cinese e inglese. 我只會(huì)講漢語和英語。

  Capisce quando parlo? 我講話您懂嗎?

  Capisco un po’.(Tutto) 懂一點(diǎn)兒。(全懂)

  Mi ha capito? 我說的您懂了嗎?

  No,non ho capito,ripeta per favore. 我沒懂,請(qǐng)重復(fù)一遍。

  Io capisco l’italiano meglio di quanto lo parlo. 我聽意大利語的能力比講意大利語的能力強(qiáng)。

  Quando parla velocemente, non capisco proprio niente. 您講得快的時(shí)候,我什么也不懂。

  Conosco tante lingue:inglese,francese e spagnolo. 我通曉多種語言:英語、法語和西班牙語。

  Conosco solo un po’ d’italiano. 我只懂一點(diǎn)兒意大利語。

  Lei parla italiano senza accento straniero. 您講得意大利語音調(diào)很純。

  Lei parla (italiano) molto bone; come un italiano. 您的意語講得很好,像意大利人一樣。

  Parla cosi bene italiano; dove l’ha imparato? 您的意語將的那么好在,那兒學(xué)的?

  L’ho imparato in Cina. 我在中國(guó)學(xué)的。

  Lei parla un italiano perfetto. 您的意語講得很地道。

  Come mai parla italiano cosi correntemente? 您的意語怎么講得這么流利的?

  Lui si esprime con disinvoltura,anzi in modo elegante. 他表達(dá)自如,甚至用詞講究。

  Parli più lentamente, per favore. 請(qǐng)您講得慢一點(diǎn)兒。

  Parli più forte! 請(qǐng)您講響一點(diǎn)兒!

  Parli ad alta voce. 請(qǐng)您大聲講。

  Che lingua studia? 您學(xué)習(xí)什么語言?

  Io studio l’italiano. 我學(xué)習(xí)意大利語。

  Da quanto tempo studia l’italiano?——Da tre mesi. 您學(xué)意語有多久了?——三個(gè)月了。

  Ho studiao l’italiano in Cina per Quattro anni. Vengo in Italia per perfezionarlo.

  我在中國(guó)學(xué)過四年意語?,F(xiàn)在來意大利進(jìn)修意語。

  Bisogna fare molta pratica per imparare bene una lingua. 要學(xué)好一門語言,必須經(jīng)常使用它。

  Visto che lei sta già in Italia dovrebbe parlare sempie con gli italiani,ascoltare la radio e guardare la TV;cosi potrà imparare bene la lingua in poco tempo. 您已經(jīng)在意大利了,就應(yīng)該多跟意大利人講話,聽廣播、看電視。這樣,您就能在短短的時(shí)間內(nèi)學(xué)會(huì)意大利語。

  Le manca la pratica, deve parlare di più. 您缺少實(shí)踐,應(yīng)多講。

  Lei ha proprio un’attitudine per imparare le lingue. 您很適合學(xué)語言。

  Ha fatto grandi progressi nello studio dell’italiano. 您學(xué)習(xí)意大利語進(jìn)步很大。

  Come trova la lingua italiana? 您決得意大利語怎么樣?

  La trovo molto bella, molto musicale,però è molto difficile. 我覺得它很美,像音樂一樣;但是很難。

  La sua pronuncia è perfetta. 您的發(fā)音很標(biāo)準(zhǔn)。

  Lei pronuncia bene. 您發(fā)音很好。

  (Lui) ha una brutta pronuncia. 他的發(fā)音不好。

  La sua pronuncia non è corretta. 您的發(fā)音不準(zhǔn)確。

  Deve pronunciare più chiaramente. 您的發(fā)音應(yīng)該清楚些。

  Faccia attenzione alla sua pronuncia! 注意您的發(fā)音!

  (Io) sono in grado di leggere, ma non so parlare. 我能看,但不會(huì)講。

  Posso scrivere qualcosa in italiano, ma non lo parlo bene. 我能用意語寫些東西,但講不好。

  Non riesco a esprimere tutto quello che penso. 我不能把我想的全都表達(dá)出來。

  Cosa vuol dire questa parola? 這字什么意思?

  Come si chiama questo in italiano? 這在意大利語中叫什么?

  Questo, come si dice in italiano? 這用意大利語怎么講?

  Mi dispiace, non so tradurre in italiano.Io non concsco i termini tecnici.

  對(duì)不起,把它譯成意大利語我不行。我不懂技術(shù)詞匯。

  Lo scriva, dopo lo farò tradurre da qualcuno. 請(qǐng)您把它寫下來,然后我請(qǐng)人翻譯出來。

  Cerchi di tradurre il senso,non. 請(qǐng)您把意思譯出來,不必逐字逐句的譯。

  Deve tradurre parola per parola. 您應(yīng)該逐字逐句翻譯。

  Ha saltato qualche parola nel tradurre. 您翻譯時(shí)遺漏了幾個(gè)字。

  Ha tradotto bene. 您翻譯的很好。

  Ha fatto una traduzione esatta. 您譯得很準(zhǔn)確。

 ?。?rsquo;tutto chiaro? 全都清楚了?

  Cosa ha ditto,signore? 先生,您說什么?

  Ho capito tutto quello che ha ditto. 您說的我全都明白了。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 津市市| 通城县| 绍兴县| 保山市| 大宁县| 东乌| 甘孜县| 方山县| 永清县| 建水县| 银川市| 瑞安市| 苗栗市| 武定县| 黔西| 腾冲县| 明溪县| 山东省| 顺平县| 安福县| 滨州市| 贞丰县| 蒙山县| 南昌市| 金山区| 石河子市| 临夏市| 城口县| 濮阳市| 高唐县| 金山区| 林芝县| 新化县| 友谊县| 库尔勒市| 广州市| 深水埗区| 吴川市| 张家港市| 萨迦县| 阜阳市|