《木偶奇遇記》正文14
導(dǎo)語(yǔ):意大利語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
14. Pinocchio, per non aver dato retta ai buoni consigli del Grillo-parlante, s'imbatte negli assassini.
Pinocchio incontra gli assassini
Davvero, disse fra sé il burattino rimettendosi in viaggio, come siamo disgraziati noialtri poveri ragazzi! Tutti ci sgridano, tutti ci ammoniscono, tutti ci danno consigli. A lasciarli dire, tutti si metterebbero in capo di essere i nostri babbi e i nostri maestri: tutti: anche i Grilli-parlanti. Ecco qui: perché io non ho voluto dar retta a quell'uggioso di Grillo, chi lo sa quante disgrazie, secondo lui, mi dovrebbero accadere! Dovrei incontrare anche gli assassini! Meno male che agli assassini io non ci credo, né ci ho creduto mai. Per me gli assassini sono stati inventati apposta dai babbi, per far paura ai ragazzi che vogliono andare fuori la notte. E poi se anche li trovassi qui sulla strada, mi darebbero forse soggezione? Neanche per sogno. Anderei loro sul viso, gridando: "Signori assassini, che cosa vogliono da me? Si rammentino che con me non si scherza! Se ne vadano dunque per i fatti loro, e zitti!". A questa parlantina fatta sul serio, quei poveri assassini, mi par di vederli, scapperebbero via come il vento. Caso poi fossero tanto ineducati da non voler scappare, allora scapperei io, e così la farei finita..."
Ma Pinocchio non poté finire il suo ragionamento, perché in quel punto gli parve di sentire dietro di sé un leggerissimo fruscio di foglie.
Si voltò a guardare e vide nel buio due figuracce nere tutte imbacuccate in due sacchi da carbone, le quali correvano dietro a lui a salti e in punta di piedi, come se fossero due fantasmi.
"Eccoli davvero!" disse dentro di sé: e non sapendo dove nascondere i quattro zecchini, se li nascose in bocca e precisamente sotto la lingua.
Poi si provò a scappare. Ma non aveva ancor fatto il primo passo, che sentì agguantarsi per le braccia e intese due voci orribili e cavernose, che gli dissero:
"O la borsa o la vita!"
Pinocchio non potendo rispondere con le parole, a motivo delle monete che aveva in bocca, fece mille salamelecchi e mille pantomime per dare ad intendere a quei due incappati, di cui si vedevano soltanto gli occhi attraverso i buchi dei sacchi, che lui era un povero burattino, e che non aveva in tasca nemmeno un centesimo falso.
"Via, via! Meno ciarle e fuori i denari!" gridavano minacciosamente i due briganti.
E il burattino fece col capo e colle mani un segno come dire: "Non ne ho".
"Metti fuori i denari o sei morto", disse l'assassino più alto di statura.
"Morto!" ripeté l'altro.
"E dopo ammazzato te, ammazzeremo anche tuo padre!"
"Anche tuo padre!"
"No, no, no, il mio povero babbo no!" gridò Pinocchio con accento disperato: ma nel gridare così, gli zecchini gli suonarono in bocca.
"Ah! furfante! Dunque i denari te li sei nascosti sotto la lingua? Sputali subito!"
E Pinocchio, duro!
"Ah! tu fai il sordo? Aspetta un poco, che penseremo noi a farteli sputare!"
Difatti, uno di loro afferrò il burattino per la punta del naso e quell'altro lo prese per la bazza, e lì cominciarono a tirare screanzatamente, uno per in qua e l'altro per in là, tanto da costringerlo a spalancare la bocca: ma non ci fu verso. La bocca del burattino pareva inchiodata e ribadita.
Allora l'assassino più piccolo di statura, cavato fuori un coltellaccio, provò a conficcarglielo, a guisa di leva e di scalpello, fra le labbra: ma Pinocchio, lesto come un lampo, gli azzannò la mano coi denti, e dopo avergliela con un morso staccata di netto, la sputò; e figuratevi la sua meraviglia quando, invece di una mano, si accorse di aver sputato in terra uno zampetto di gatto.
Incoraggiato da questa prima vittoria, si liberò a forza dalle unghie degli assassini e, saltata la siepe della strada, cominciò a fuggire per la campagna. E gli assassini a correre dietro a lui, come due cani dietro una lepre: e quello che aveva perduto uno zampetto correva con una gamba sola, né si è saputo mai come facesse.
Dopo una corsa di quindici chilometri, Pinocchio non ne poteva più. Allora, vistosi perso, si arrampicò su per il fusto di un altissimo pino e si pose a sedere in vetta ai rami. Gli assassini tentarono di arrampicarsi anche loro, ma giunti a metà del fusto sdrucciolarono e, ricascando a terra, si spellarono le mani e i piedi.
其他有趣的翻譯
- 關(guān)于意大利語(yǔ)考試
- 意大利語(yǔ)信件怎么寫(xiě)
- 看文章學(xué)意語(yǔ)之飲食篇
- 看文章學(xué)意語(yǔ)之住篇
- 意大利概況
- LE PAROLE
- 阿森納2:0敗尤文(意)
- 新年習(xí)俗(意英雙語(yǔ))
- 梵蒂岡(意大利語(yǔ))
- 我的中國(guó)之行和中國(guó)人
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第一篇
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第二篇
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第三篇
- 意大利數(shù)學(xué)
- 意大利公制
- 意大利歷法
- 意大利季節(jié)
- 圣誕節(jié)英意雙語(yǔ)
- 意大利語(yǔ)介紹
- 意大利國(guó)歌的歌詞
- 個(gè)人簡(jiǎn)歷模板(意中雙語(yǔ))
- 意大利民間小故事(意英)
- 中國(guó)國(guó)歌意大利語(yǔ)版
- 意大利語(yǔ)新聞閱讀
- 《木偶奇遇記》目錄
- 《木偶奇遇記》1
網(wǎng)友關(guān)注
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):表示日用品的部分詞匯(1)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):服裝詞匯大全
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):辦公文具
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):口若懸河
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):家用電器相關(guān)詞匯
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):數(shù)字
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)菜單實(shí)用詞匯1
- 意大利語(yǔ):肉類的詞匯
- 意大利語(yǔ)中表示氣候的部分詞匯
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):人員職業(yè)相關(guān)的詞匯
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):名詞和形容詞
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):時(shí)間的補(bǔ)充詞匯(1)
- 意大利詞匯總結(jié):意大利的大區(qū)及首府
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):關(guān)于“職業(yè)”的部分詞匯
- 詞匯學(xué)習(xí):最常使用的意大利語(yǔ)縮寫(xiě)詞語(yǔ)
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):2012年意大利語(yǔ)疑問(wèn)代詞
- 意語(yǔ)綜合輔導(dǎo)意大利餐飲用語(yǔ)大全4
- 意語(yǔ)服裝詞匯大全(3)
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):關(guān)于乳制品的詞匯
- 意語(yǔ)綜合輔導(dǎo)意大利餐飲用語(yǔ)大全3
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):三人成虎
- 2012年意大利語(yǔ)“職業(yè)”部分詞匯
- 2012年意大利語(yǔ)詞匯:mentor 和 advisor 的區(qū)別
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)元音表2
- 意大利語(yǔ):乳制品的詞匯
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)元音表5
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):數(shù)目和度量衡
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):服裝詞匯大全
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)元音表4
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):意大利語(yǔ)疑問(wèn)代詞
- 意大利語(yǔ)常用縮寫(xiě)詞語(yǔ)總結(jié)
- 意大利語(yǔ):服裝詞匯大全
- 意語(yǔ)服裝詞匯大全(2)
- 意語(yǔ)綜合輔導(dǎo)意大利餐飲用語(yǔ)大全1
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):職位名稱(2)
- 餐飲用語(yǔ)大全及相關(guān)詞匯
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):表示辦公文具的部分詞匯(1)
- 意大利語(yǔ)詞匯之足球
- 最常使用的意大利語(yǔ)縮寫(xiě)詞語(yǔ)
- 意大利語(yǔ):表示時(shí)間的補(bǔ)充詞匯
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):交通、建筑(2)
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):服裝
- 意語(yǔ)基本詞匯英-意對(duì)照3
- 意大利語(yǔ)基本詞匯(英意對(duì)照)
- 意大利語(yǔ):日用品詞匯
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):表示“季節(jié)/月份/星期/時(shí)間”
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):語(yǔ)音重音(2)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):食品類詞匯(2)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):語(yǔ)音省略符號(hào)
- 意語(yǔ)入門知識(shí)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):語(yǔ)音重音(1)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):數(shù)目和度量衡(1)
- 意大利語(yǔ)中的常用略寫(xiě)短語(yǔ)
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):意大利語(yǔ)圣誕節(jié)相關(guān)詞匯
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):2012年意大利語(yǔ)常用成語(yǔ)及諺語(yǔ)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):數(shù)目和度量衡(2)
- 基本意大利語(yǔ)輔導(dǎo) 詞匯及會(huì)話
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):意大利語(yǔ)如何表示否定
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)元音表3
- 意語(yǔ)數(shù)字詞匯(1)
- 意大利語(yǔ)菜單實(shí)用詞匯(3)
- 意大利語(yǔ):數(shù)字詞匯
- 意語(yǔ)綜合輔導(dǎo)意大利餐飲用語(yǔ)大全2
- 意大利語(yǔ)相關(guān)詞匯匯總:計(jì)算機(jī)
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):證件有關(guān)的詞匯
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)入門知識(shí)
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):意大利語(yǔ)常用成語(yǔ)及諺語(yǔ)
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):2012年意大利語(yǔ)如何表示否定
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):紙上談兵
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)元音表1
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):表示辦公文具的部分詞匯(2)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):數(shù)字(2)
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):時(shí)間的補(bǔ)充詞匯(2)
- 意語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):意大利語(yǔ)菜單實(shí)用詞匯2
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:三人成虎
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:口若懸河
- 意大利語(yǔ)詞匯之方向
- 意大利語(yǔ)和英語(yǔ)基本詞匯對(duì)照表
- 意大利語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):家用電器
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):牙齒相關(guān)詞匯
- 意大利詞匯學(xué)習(xí):交通、建筑(1)
精品推薦
- 感覺(jué)自己再也沒(méi)有快樂(lè)的說(shuō)說(shuō) 生活沒(méi)有以前快樂(lè)的句子2022
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 網(wǎng)上批發(fā)零售平臺(tái)有哪些 網(wǎng)上商品批發(fā)零售訂貨平臺(tái)哪個(gè)好
- 五糧液價(jià)格表52度價(jià)格表 五糧液價(jià)格一覽表2022
- 簡(jiǎn)短收藏了很久的文案語(yǔ)錄 溫柔又很氣質(zhì)的短句合集2022
- 加盟母嬰店一般需要多少錢 嬰幼兒店加盟價(jià)格
- 2022有關(guān)中秋節(jié)的經(jīng)典表白句子86句
- 易訂貨系統(tǒng)怎么樣 易訂貨怎么收費(fèi)
- 2022關(guān)于油價(jià)很貴的幽默句子 加不起油開(kāi)不起車的文案
- 2022可愛(ài)到打滾的俏皮語(yǔ)錄簡(jiǎn)短 搞笑皮句子皮上天的句子
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:14/4℃
- 樂(lè)都縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:26/11℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/10℃
- 白堿灘區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 奇臺(tái)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/24℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/13℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/11℃
- 絳縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 意大利語(yǔ)現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)
- 意大利語(yǔ)副詞
- 意語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):基本會(huì)話-14
- 意語(yǔ)詞匯:意大利語(yǔ)菜單實(shí)詞匯05
- 意大利語(yǔ)“完蛋了”怎么說(shuō)?
- 意大利語(yǔ)詞匯輔導(dǎo)素材:基本詞匯15
- 意大利語(yǔ)輔導(dǎo):意大利語(yǔ)諺語(yǔ)L
- 意大利語(yǔ)反身動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)課程學(xué)習(xí) (火車)[2]
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)基礎(chǔ)課程第11課
- 意大利語(yǔ)“再見(jiàn)”怎么說(shuō)?
- 意大利語(yǔ)備考資料:數(shù)目和度量衡詞匯02
- 意大利語(yǔ)常見(jiàn)諺語(yǔ)
- 意語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):基本會(huì)話-22
- 意大利語(yǔ)閱讀三寸之舌
- 意大利語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)復(fù)習(xí)資料03
- 意大利語(yǔ)巧縮寫(xiě) 7
- 意大利語(yǔ)輔導(dǎo)資料之基本會(huì)話-9
- 意大利語(yǔ)閱讀:ricca
- 意大利語(yǔ)法:表示時(shí)間的補(bǔ)充詞匯01
- 意大利語(yǔ)的陰陽(yáng)性輔導(dǎo)
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實(shí)用意大利語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料(43)
- 意語(yǔ)詞匯:曲風(fēng)
- 意語(yǔ)詞匯:考古 2
- 意大利語(yǔ)精選文章閱讀第8篇