公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>意語閱讀素材:《木偶奇遇記》1

意語閱讀素材:《木偶奇遇記》1

  導語:更多意大利語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~

  1. Come andò che Mastro Ciliegia, falegname, trovò un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino

  Mastro Ciliegia

  C'era una volta...

  "Un re!" diranno subito i miei piccoli lettori.

  No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezzo di legno.

  Non era un legno di lusso, ma un semplice pezzo da catasta, di quelli che d'inverno si mettono nelle stufe e nei caminetti per accendere il fuoco e per riscaldare le stanze.

  Non so come andasse, ma il fatto gli è che un bel giorno questo pezzo di legno capitò nella bottega di un vecchio falegname, il quale aveva nome mastr'Antonio, se non che tutti lo chiamavano maestro Ciliegia, per via della punta del suo naso, che era sempre lustra e paonazza, come una ciliegia matura.

  Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrò tutto e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottò a mezza voce:

  "Questo legno è capitato a tempo: voglio servirmene per fare una gamba di tavolino."

  Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo, ma quando fu lì per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentì una vocina sottile che disse raccomandandosi:

  "Non mi picchiar tanto forte!"

  Figuratevi come rimase quel buon vecchio di maestro Ciliegia!

  Girò gli occhi smarriti intorno alla stanza per vedere di dove mai poteva essere uscita quella vocina, e non vide nessuno! Guardò sotto il banco, e nessuno; guardò dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno; guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprì l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno! O dunque?...

  "Ho capito", disse allora ridendo e grattandosi la parrucca, "si vede che quella vocina me la sono figurata io. Rimettiamoci a lavorare."

  E ripresa l'ascia in mano, tirò giù un solennissimo colpo sul pezzo di legno.

  "Ohi! tu m'hai fatto male!" gridò rammaricandosi la solita vocina.

  Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giù ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana. Appena riebbe l'uso della parola, cominciò a dire tremando e balbettando dallo spavento:

  "Ma di dove sarà uscita questa vocina che ha detto ohi?... Eppure qui non c'è anima viva. Che sia per caso questo pezzo di legno che abbia imparato a piangere e a lamentarsi come un bambino? Io non lo posso credere. Questo legno eccolo qui; è un pezzo di legno da caminetto, come tutti gli altri, e a buttarlo sul fuoco, c'è da far bollire una pentola di fagioli... O dunque? Che ci sia nascosto dentro qualcuno? Se c'è nascosto qualcuno, tanto peggio per lui. Ora l'accomodo io!"

網友關注

主站蜘蛛池模板: 辽阳市| 县级市| 桓仁| 阜新| 鞍山市| 金湖县| 内江市| 云安县| 怀宁县| 新民市| 新河县| 彰化县| 习水县| 英德市| 平邑县| 泗水县| 慈溪市| 兴隆县| 和田县| 自贡市| 中方县| 常州市| 东丽区| 陇西县| 安陆市| 长宁县| 安徽省| 香港 | 通化市| 宝山区| 霸州市| 华坪县| 东莞市| 宁河县| 金乡县| 嘉善县| 临夏县| 绥滨县| 波密县| 马鞍山市| 循化|