公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>意語閱讀素材:《木偶奇遇記》14

意語閱讀素材:《木偶奇遇記》14

  

    導語:意大利語輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  14. Pinocchio, per non aver dato retta ai buoni consigli del Grillo-parlante, s'imbatte negli assassini.

  Pinocchio incontra gli assassini

  Davvero, disse fra sé il burattino rimettendosi in viaggio, come siamo disgraziati noialtri poveri ragazzi! Tutti ci sgridano, tutti ci ammoniscono, tutti ci danno consigli. A lasciarli dire, tutti si metterebbero in capo di essere i nostri babbi e i nostri maestri: tutti: anche i Grilli-parlanti. Ecco qui: perché io non ho voluto dar retta a quell'uggioso di Grillo, chi lo sa quante disgrazie, secondo lui, mi dovrebbero accadere! Dovrei incontrare anche gli assassini! Meno male che agli assassini io non ci credo, né ci ho creduto mai. Per me gli assassini sono stati inventati apposta dai babbi, per far paura ai ragazzi che vogliono andare fuori la notte. E poi se anche li trovassi qui sulla strada, mi darebbero forse soggezione? Neanche per sogno. Anderei loro sul viso, gridando: "Signori assassini, che cosa vogliono da me? Si rammentino che con me non si scherza! Se ne vadano dunque per i fatti loro, e zitti!". A questa parlantina fatta sul serio, quei poveri assassini, mi par di vederli, scapperebbero via come il vento. Caso poi fossero tanto ineducati da non voler scappare, allora scapperei io, e così la farei finita..."

  Ma Pinocchio non poté finire il suo ragionamento, perché in quel punto gli parve di sentire dietro di sé un leggerissimo fruscio di foglie.

  Si voltò a guardare e vide nel buio due figuracce nere tutte imbacuccate in due sacchi da carbone, le quali correvano dietro a lui a salti e in punta di piedi, come se fossero due fantasmi.

  "Eccoli davvero!" disse dentro di sé: e non sapendo dove nascondere i quattro zecchini, se li nascose in bocca e precisamente sotto la lingua.

  Poi si provò a scappare. Ma non aveva ancor fatto il primo passo, che sentì agguantarsi per le braccia e intese due voci orribili e cavernose, che gli dissero:

  "O la borsa o la vita!"

  Pinocchio non potendo rispondere con le parole, a motivo delle monete che aveva in bocca, fece mille salamelecchi e mille pantomime per dare ad intendere a quei due incappati, di cui si vedevano soltanto gli occhi attraverso i buchi dei sacchi, che lui era un povero burattino, e che non aveva in tasca nemmeno un centesimo falso.

  "Via, via! Meno ciarle e fuori i denari!" gridavano minacciosamente i due briganti.

  E il burattino fece col capo e colle mani un segno come dire: "Non ne ho".

  "Metti fuori i denari o sei morto", disse l'assassino più alto di statura.

  "Morto!" ripeté l'altro.

  "E dopo ammazzato te, ammazzeremo anche tuo padre!"

  "Anche tuo padre!"

  "No, no, no, il mio povero babbo no!" gridò Pinocchio con accento disperato: ma nel gridare così, gli zecchini gli suonarono in bocca.

  "Ah! furfante! Dunque i denari te li sei nascosti sotto la lingua? Sputali subito!"

  E Pinocchio, duro!

  "Ah! tu fai il sordo? Aspetta un poco, che penseremo noi a farteli sputare!"

  Difatti, uno di loro afferrò il burattino per la punta del naso e quell'altro lo prese per la bazza, e lì cominciarono a tirare screanzatamente, uno per in qua e l'altro per in là, tanto da costringerlo a spalancare la bocca: ma non ci fu verso. La bocca del burattino pareva inchiodata e ribadita.

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 肥东县| 那曲县| 宜黄县| 临邑县| 莆田市| 赫章县| 清徐县| 徐闻县| 杂多县| 汉沽区| 遂川县| 海南省| 合作市| 江华| 济南市| 安化县| 翁源县| 成都市| 普兰县| 黑水县| 陆良县| 阿坝县| 胶南市| 蒙阴县| 舟山市| 法库县| 图木舒克市| 五原县| 青龙| 达日县| 从化市| 邢台市| 西乌| 南澳县| 景东| 静宁县| 湖北省| 兰西县| 鄯善县| 常德市| 河南省|