意語閱讀素材:《木偶奇遇記》20
導語:更多意大利語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~
20. Liberato dalla prigione, si avvia per tornare a casa della Fata; ma lungo la strada trova un Serpente orribile, e poi rimane preso alla tagliuola.
Pinocchio incontra il grosso Serpentewww.for68.com
Figuratevi l'allegrezza di Pinocchio, quando si sentì libero. Senza stare a dire che è e che non è, uscì subito fuori della città e riprese la strada che doveva ricondurlo alla Casina della Fata.
A motivo del tempo piovigginoso, la strada era diventata tutta un pantano e ci si andava fino a mezza gamba.
Ma il burattino non se ne dava per inteso.
Tormentato dalla passione di rivedere il suo babbo e la sua sorellina dai capelli turchini, correva a salti come un cane levriero, e nel correre le pillacchere gli schizzavano fin sopra il berretto. Intanto andava dicendo fra sé e sé:
"Quante disgrazie mi sono accadute... E me le merito! perché io sono un burattino testardo e piccoso... e voglio far sempre tutte le cose a modo mio, senza dar retta a quelli che mi voglion bene e che hanno mille volte più giudizio di me!... Ma da questa volta in là, faccio proponimento di cambiar vita e di diventare un ragazzo ammodo e ubbidiente... Tanto ormai ho bell'e visto che i ragazzi, a essere disubbidienti, ci scapitano sempre e non ne infilano mai una per il su' verso. E il mio babbo mi avrà aspettato?... Ce lo troverò a casa della Fata? È tanto tempo, pover'uomo, che non lo vedo più, che mi struggo di fargli mille carezze e di finirlo dai baci! E la Fata mi perdonerà la brutta azione che le ho fatto?... E pensare che ho ricevuto da lei tante attenzioni e tante cure amorose... e pensare che se oggi son sempre vivo, lo debbo a lei! Ma si può dare un ragazzo più ingrato e più senza cuore di me?..."
Nel tempo che diceva così, si fermò tutt'a un tratto spaventato e fece quattro passi indietro.
Che cosa aveva veduto?...
Aveva veduto un grosso Serpente, disteso attraverso alla strada, che aveva la pelle verde, gli occhi di fuoco e la coda appuntuta, che gli fumava come una cappa di camino.
Impossibile immaginarsi la paura del burattino: il quale, allontanatosi più di mezzo chilometro, si mise a sedere sopra un monticello di sassi, aspettando che il Serpente se ne andasse una buona volta per i fatti suoi e lasciasse libero il passo della strada.
Aspettò un'ora; due ore; tre ore; ma il Serpente era sempre là, e, anche di lontano, si vedeva il rosseggiare de' suoi occhi di fuoco e la colonna di fumo che gli usciva dalla punta della coda.
Allora Pinocchio, figurandosi di aver coraggio, si avvicinò a pochi passi di distanza, e facendo una vocina dolce, insinuante e sottile, disse al Serpente:
"Scusi, signor Serpente, che mi farebbe il piacere di tirarsi un pochino da una parte, tanto da lasciarmi passare?"
Fu lo stesso che dire al muro. Nessuno si mosse.
Allora riprese colla solita vocina:
"Deve sapere, signor Serpente, che io vado a casa, dove c'è il mio babbo che mi aspetta e che è tanto tempo che non lo vedo più!... Si contenta dunque che io seguiti per la mia strada?"
Aspettò un segno di risposta a quella dimanda: ma la risposta non venne: anzi il Serpente, che fin allora pareva arzillo e pieno di vita, diventò immobile e quasi irrigidito. Gli occhi gli si chiusero e la coda gli smesse di fumare.
"Che sia morto davvero?..." disse Pinocchio dandosi una fregatina di mani dalla gran contentezza: e senza mettere tempo in mezzo, fece l'atto di scavalcarlo, per passare dall'altra parte della strada. Ma non aveva ancora finito di alzare la gamba, che il Serpente si rizzò all'improvviso, come una molla scattata: e il burattino, nel tirarsi indietro, spaventato, inciampò e cadde per terra.
E per l'appunto cadde così male, che restò col capo conficcato nel fango della strada e con le gambe ritte su in aria.
Alla vista di quel burattino, che sgambettava a capofitto con una velocità incredibile il Serpente fu preso da una tal convulsione di risa, che ridi, ridi, ridi, alla fine, dallo sforzo
其他有趣的翻譯
網友關注
- 意大利語學習者必讀
- 《木偶奇遇記》34
- 《木偶奇遇記》27
- 《木偶奇遇記》7
- 《木偶奇遇記》9
- 意大利民間小故事(意英)
- 禽流感(意大利語)
- 個人簡歷模板(意中雙語)
- 《木偶奇遇記》8
- 《意大利之夏》
- 意大利語閱讀:罪與罰
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(1)
- 圣誕節英意雙語
- 《木偶奇遇記》6
- 《木偶奇遇記》23
- 看文章學意語之住篇
- 《木偶奇遇記》24
- 《木偶奇遇記》1
- 意大利季節
- 意大利公制
- 意大利語高級閱讀第三篇
- 《木偶奇遇記》10
- 《木偶奇遇記》5
- 《木偶奇遇記》31
- 《木偶奇遇記》目錄
- 《木偶奇遇記》18
- 意大利語介紹
- Nascita del giullare
- 意大利語高級閱讀第二篇
- 意大利語小故事
- 《木偶奇遇記》12
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(2)
- 阿森納2:0敗尤文(意)
- 《木偶奇遇記》26
- 《木偶奇遇記》32
- 《木偶奇遇記》15
- 《達芬奇密碼》第一章(一)
- 我的太陽
- 意大利概況
- LA FRASE 句子
- 梵蒂岡(意大利語)
- 《木偶奇遇記》14
- 《木偶奇遇記》22
- 《木偶奇遇記》13
- 我的中國之行和中國人
- 意大利語信件怎么寫
- 意大利國歌的歌詞
- 《木偶奇遇記》35
- Felicità幸福(意漢對照)
- 《木偶奇遇記》28
- 《木偶奇遇記》21
- 《木偶奇遇記》36
- 《木偶奇遇記》29
- 《木偶奇遇記》19
- 《木偶奇遇記》3
- 中國意大利年意大利總統致辭(1)
- 意大利語簡歷范本
- 意大利數學
- 《木偶奇遇記》30
- 意大利語新聞閱讀
- 新年習俗(意英雙語)
- 歐洲語言標準的意語介紹
- 《木偶奇遇記》25
- LE PAROLE
- 意大利語高級閱讀第一篇
- 《木偶奇遇記》意語原版
- 《木偶奇遇記》2
- 《木偶奇遇記》11
- 《木偶奇遇記》20
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(1)
- 《木偶奇遇記》17
- 意大利歷法
- 《達芬奇密碼》第三章(二)
- 看文章學意語之飲食篇
- 《木偶奇遇記》33
- 《木偶奇遇記》16
- 《達芬奇密碼》第一章(二)
- 中國意大利年意大利總統致辭(2)
- 中國國歌意大利語版
- 《木偶奇遇記》4
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(2)
精品推薦
- 仙桃05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇