公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>意語閱讀學(xué)習(xí):《木偶奇遇記》25

意語閱讀學(xué)習(xí):《木偶奇遇記》25

  外語教育網(wǎng)小編精心整理了意語閱讀學(xué)習(xí)輔導(dǎo)資料,希望對您有所幫助!更多意大利語精彩內(nèi)容,盡在外語教育網(wǎng)。

  25. Pinocchio promette alla Fata di essere buono e di studiare, perché è stufo di fare il burattino e vuol diventare un bravo ragazzo.

  La buona donnina è la Fata dai capelli turchini

  In sulle prime la buona donnina cominciò col dire che lei non era la piccola Fata dai capelli turchini: ma poi, vedendosi oramai scoperta e non volendo mandare più a lungo la commedia, finì col farsi riconoscere, e disse a Pinocchio:

  "Birba d'un burattino! Come mai ti sei accorto che era io?"

  "Gli è il gran bene che vi voglio quello che me l'ha detto."

  "Ti ricordi? Mi lasciasti bambina e ora mi ritrovi donna; tanto donna, che potrei quasi farti da mamma."

  "L'ho caro dimolto, perché così, invece di sorellina, vi chiamerò la mia mamma. Gli è tanto tempo che mi struggo di avere una mamma come tutti gli altri ragazzi!... Ma come avete fatto a crescere così presto?"

  "È un segreto."

  "Insegnatemelo: vorrei crescere un poco anch'io. Non lo vedete? Sono sempre rimasto alto come un soldo di cacio."

  "Ma tu non puoi crescere", replicò la Fata.

  "Perché?"

  "Perché i burattini non crescono mai. Nascono burattini, vivono burattini e muoiono burattini."

  "Oh! sono stufo di far sempre il burattino!" gridò Pinocchio, dandosi uno scappellotto. "Sarebbe ora che diventassi anch'io un uomo come tutti gli altri."

  "E lo diventerai, se saprai meritartelo..."

  "Davvero? E che posso fare per meritarmelo?"

  "Una cosa facilissima: avvezzarti a essere un ragazzino perbene."

  "O che forse non sono?"

  "Tutt'altro! I ragazzi perbene sono ubbidienti, e tu invece..."

  "E io non ubbidisco mai."

  "I ragazzi perbene prendono amore allo studio e al lavoro, e tu..."

  "E io, invece, faccio il bighellone e il vagabondo tutto l'anno."

  "I ragazzi perbene dicono sempre la verità..."

  "E io sempre le bugie."

  "I ragazzi perbene vanno volentieri alla scuola..."

  "E a me la scuola mi fa venire i dolori di corpo. Ma da oggi in poi voglio mutar vita."

  "Me lo prometti?"

  "Lo prometto. Voglio diventare un ragazzino perbene e voglio essere la consolazione del mio babbo... Dove sarà il mio povero babbo a quest'ora?"

  "Non lo so."

  "Avrò mai la fortuna di poterlo rivedere e abbracciare?"

  "Credo di sì: anzi ne sono sicura."

  A questa risposta fu tale e tanta la contentezza di Pinocchio, che prese le mani alla Fata e cominciò a baciargliele con tanta foga, che pareva quasi fuori di sé. Poi, alzando il viso e guardandola amorosamente, le domandò:

  "Dimmi, mammina: dunque non è vero che tu sia morta?"

  "Par di no", rispose sorridendo la Fata.

  "Se tu sapessi, che dolore e che serratura alla gola che provai, quando lessi qui giace..."

  "Lo so: ed è per questo che ti ho perdonato. La sincerità del tuo dolore mi fece conoscere che tu avevi il cuore buono: e dai ragazzi buoni di cuore, anche se sono un po' monelli e avvezzati male, c'è sempre da sperar qualcosa: ossia, c'è sempre da sperare che rientrino sulla vera strada. Ecco perché son venuta a cercarti fin qui. Io sarò la tua mamma..."

  "Oh! che bella cosa!" gridò Pinocchio saltando dall'allegrezza.

  "Tu mi ubbidirai e farai sempre quello che ti dirò io."

  "Volentieri, volentieri, volentieri!"

  "Fino da domani, soggiunse la Fata, tu comincerai coll'andare a scuola."

  Pinocchio diventò subito un po' meno allegro.

  "Poi sceglierai a tuo piacere un'arte o un mestiere..."

  Pinocchio diventò serio.

  "Che cosa brontoli fra i denti?" domandò la Fata con accento risentito.

  "Dicevo..." mugolò il burattino a mezza voce, "che oramai per andare a scuola mi pare un po' tardi..."

  "Nossignore. Tieni a mente che per istruirsi e per imparare non è mai tardi."

  "Ma io non voglio fare né arti né mestieri..."

  "Perché?"

  "Perché a lavorare mi par fatica."

  "Ragazzo mio, disse la Fata, quelli che dicono così, finiscono quasi sempre o in carcere o all'ospedale. L'uomo, per tua regola, nasca ricco o povero, è obbligato in questo mondo a far qualcosa, a occuparsi, a lavorare. Guai a lasciarsi prendere dall'ozio! L'ozio è una bruttissima malattia, e bisogna guarirla subito, fin da ragazzi: se no, quando siamo grandi, non si guarisce più."

  【我要糾錯】 責(zé)任編輯:null

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 康马县| 梓潼县| 马山县| 景东| 西盟| 普定县| 蓬安县| 林周县| 博白县| 平顶山市| 炎陵县| 安新县| 武清区| 安龙县| 衢州市| 共和县| 上饶县| 布尔津县| 紫阳县| 平和县| 元朗区| 安吉县| 高阳县| 通州区| 乌海市| 滨州市| 瑞安市| 涿鹿县| 新安县| 平阳县| 毕节市| 巨鹿县| 增城市| 德江县| 茶陵县| 筠连县| 遂川县| 阳泉市| 清镇市| 扎赉特旗| 周至县|