公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>意大利語聽說之精選民間諺語07

意大利語聽說之精選民間諺語07

  

    導語:意大利語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband.

  La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens.

  Idiomatic meaning: Haste makes waste.

  La gente in case di vetro non dovrebbe gettare le pietre.English translation: People in glass houses should not throw stones.

  La lingua non ha osso ma rompe l'osso.English translation: The tongue has no bone but it breaks bone.

  La moglie è la chiave di casa.English translation: A good wife is the key to a good home.

  La pratica vale più della grammatica.English translation: Experience is the best teacher.

  La prima è matrimonio, la seconda compania, la terza un'eresia.English translation: The first woman you marry is your wife, the second a companion, the third is nonsense.

  L'abito non fa il monaco.English translation: The habit does not make the monk.

  Idiomatic meaning: Clothes don't make the man.

  L'amore domina senza regole.English translation: Love rules without rules.

  L'amore e cieco.English translation: Love is blind.

  Le bugie hanno le gambe corte.English translation: Lies have short legs.

  Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.English translation: The morning hours are the most precious of the day.

  L'occhio del padrone ingrassa il cavallo.English translation: A business thrives under the eye of its owner.

  Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.English translation: Out of sight, out of mind.

  L'uomo propone ma Dio dispone.English translation: Man proposes but God disposes.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 砚山县| 定边县| 秦安县| 诏安县| 沈阳市| 社会| 莲花县| 博白县| 鄂尔多斯市| 布尔津县| 鹤峰县| 北宁市| 平阳县| 辉南县| 通榆县| 瑞安市| 进贤县| 常山县| 庆安县| 凌云县| 浦城县| 浦东新区| 衡水市| 昌江| 疏附县| 吴川市| 临桂县| 江陵县| 牡丹江市| 南开区| 南木林县| 澄江县| 罗山县| 乐亭县| 纳雍县| 商水县| 台北县| 湘阴县| 土默特左旗| 洛浦县| 湛江市|