意大利語學習之二
LEZIONE 2
這是Lezione 2,在這一課里我們要講授意大利語另一個非常重要的概念-名詞的陰性和陽性。但首先,我們來看這一課里的單詞。
1 questo (代) 這,這個
2 quello (代)那,那個
3 non (副)沒有 ,不
4 temperino (名·陽)小刀
5 banco (名·陽)課桌
6 quadro (名·陽)畫
7 porta (名·陰)門
8 finestra (名·陰)窗戶
9 calamaio (名·陽)墨水瓶
10 cappello (名·陽)帽子
11 vestito (名·陽) 衣服
12 sedia (名·陰)椅子
13 tavola (名·陰)桌子
注意:這個詞的重音在第一個音節上
14 colla (名·陰)漿糊
這個詞非常類似英語里的collar,但是collar是“領子”的意思
15 gomma (名·陰)橡皮
16 biro (名·陰)圓珠筆
英語里也有biro這個詞,但是英語里的b iro特指可以吸墨水的圓珠筆。而意大利語中的biro泛指任何類型的圓珠筆。另外,biro是個陰性名詞!
17 francobollo (名·陽)郵票
這個詞的詞頭franco是一個英文單詞,意思是“免郵費的”
18 riga (名·陰)尺子
19 lettera (名·陰)信(letter)
20 cartolina (名·陰)明信片
21 di (介)...的
22 colore (名·陽) 顏色 (color)
23 bianco (形)白的
24 nero (形)黑的
25 scaffale (名·陰)書架
26 verde (形)綠的
27 rosso (形)紅的
28 dove (副)哪里
1 Roma 羅馬 (Rome)
2 Milano 米蘭
注意:Milano是意大利語中“米蘭”的唯一正確的寫法。Milan這個詞在意大利語中只特指AC米蘭俱樂部
3 Torino 都靈 (Turin)
4 Napoli 那不勒斯 (Naples)
Grammatica 語法
第2課的語法包含下列項目
1 名詞的性
2 不定冠詞
3 形容詞對名詞的修飾
4 指示代詞
5 疑問代詞和疑問句
先看第1個語法項目:名詞的性(generi del sustantivo)
英語里的名詞是沒有陰性和陽性之分的。但是在歐洲很多語言中,名詞有性的分別。(英語里沒有)有的語言的名詞有三種性:陰性,陽性和中性(比如德語),而有的語言的名詞只有兩種性,陰性和陽性,比如我們現在學的意大利語。
這 里要注意一點的是,意大利語中名詞的性僅僅是語法上的一種劃分,和自然界中的“性”的概念是完全不一樣的。比如francobollo(郵票)是個陰性名 詞,但是在自然界中,郵票是完全沒有生命的東西,無所謂陰陽性。歐洲和亞洲的很多語言之所以出現名詞的性,是來源于它們共同的原始語言-古印歐語
所有的意大利語名詞都可以分成陰性和陽性兩類。一般來講,一個名詞只屬于這兩類中的一種。有極少數名詞既是陽性名詞又是陰性名詞。
區分陽性名詞和陰性名詞的標準,看詞尾。
在意大利語中:
(1) 大部分以o結尾的名詞都是陽性名詞(極少數除外)
例如:libro
quaderno
tavolo (桌子)
但是,像biro(圓珠筆)這樣的名詞是陰性名詞
(2) 大部分以a結尾的名詞都是陰性名詞(極少數除外)
例如:matita
sedia
compagna (女同志)
但是,像cinema (電影院)這樣的名詞是陽性名詞
(3) 以e結尾的名詞,可能是陽性名詞,也可能是陰性名詞,沒有什么規律
比如:fiore ,giornale (報紙),professore (教授)是陽性名詞
classe (班級),colazione (早餐)是陰性名詞
從上面的例子可以看出,意大利語的名詞的陰陽性的劃分雖然有一些大的原則,但是還有極少數例外出現。希望大家在掌握這個語法項目時,不僅要記住這三條總的原則,還要具體記住每一個名詞的屬性是什么(也就是那些例外)。
名詞的性這個語法概念非常重要,只有掌握這個,才能掌握意大利語中形容詞,代詞和數詞的用法。
最后還要說明一點的是,陽性名詞根據開頭的不同,可以分為少數陽性名詞和多數陽性名詞。
以s+輔音字母,ps,gn,z和x開頭的名詞叫少數陽性名詞,以除此之外的輔音字母開頭的,叫多數陽性名詞。這種區分非常重要,以后會經常用到的。
2 不定冠詞
articolo indeterminativo
意大利語里的冠詞分為不定冠詞和定冠詞兩種,這點和英語一樣,它們的用法和英語也是一樣的,
我們先來看不定冠詞,英語里只有兩個不定冠詞a和an.意大利語有四個,這里先介紹兩個:un和una
規則:
在多數陽性名詞和以元音字母開頭的陽性名詞前,使用un
例如: un banco 一張課桌
un professore
un operaio
在以輔音字母開頭的陰性名詞前,使用una
例如:una rivista
una porta
una compagna
注意:這兩種情況不能搞混!比如:下面兩種說法都是錯的
una quaderno
un infermiera(護士)
3 形容詞
aggettivo
意大利語的形容詞就其概念來看,和英語是一樣的。它可以分為品質形容詞(這是形容詞里最多的一種),疑問形容詞和泛指形容詞。這里重點講品質形容
詞。
意大利語的品質形容詞在修飾名詞的時候,必須放在名詞后面。這點和英語是不一樣的!
例如:一朵紅花 要說成
un fiore rosso
而不能說成
un rosso fiore
這是意大利語和英語非常大的一個區別,初學者必須盡快糾正自己的思維。
還必須強調一點的是,意大利語的形容詞在修飾名詞時,必須在性和數上和名詞保持一致,也就是說:
修飾陽性名詞,要使用形容詞的陽性形式
修飾陰性名詞,要使用形容詞的陰性形式
修飾復數名詞,要使用名詞的復數形式
這個規則應該不難理解,舉個例子,人有左右兩只腳,腳上穿的鞋也應該分出左右。而且都應該是對應的。如果左腳穿了右鞋或者右腳穿了左鞋,都會感到不舒服。
一般在字典上查到的形容詞,都是它的陽性形式,一般來講,意大利語幾乎所有形容詞的陽性形式都以o或e結尾。
形容詞陽性形式變成陰性形式的規則如下:
以o結尾的形容詞,變成陰性形式,把o改成a
例如: bianco --> bianca
nero -->nera
以e結尾的形容詞,陰性形式和陽性形式一樣(實際上就是不變化)
例如:verde -->verde
下面看一些例子:
un fiore rosso 一朵紅花
una matita rossa 一支紅鉛筆
una penna nera 一支黑鋼筆
una riga verde 一張綠郵票
un cappello verde 一頂綠色的帽子
我們可以看到 verde 無論修飾陰性名詞還是陽性名詞,形式都不變。
注意:下面的各種說法都是錯的!
una riga nero
un fiore bianca
una penna rosso
原因都是:形容詞的形式和名詞的形式不匹配
下面簡單談一談指示形容詞。意大利語的指示形容詞的概念和英語的是一樣的,
這一課學習兩個指示形容詞,questo和quello
questo相當于英語里的this
quello相當于英語里的that
這兩個詞都有陰性形式。(以后我們凡是提到一個形容詞時,如果沒有特別指明,都說的是它的陽性形式)
questo的陰性形式是questa
quello的陰性形式是quella
指示形容詞修飾名詞的時候要放在名詞前面
比如: questo tavolo 這張桌子
questa finestra 這扇窗戶
quello studente 那個學生
quella signora 那個小姐
注意:下列說法是錯誤的
questa francobollo
quello riga
原因都是:形容詞和所修飾的名詞在性上不匹配。初學意大利語的人經常犯這個錯誤。畢竟,英語的形容詞沒有這種規定。
4 疑問形容詞和疑問句
意大利中有很多疑問形容詞,這里我們要講到的是che .che相當于英語里的what ,意思是“什么”
che沒有性和數的變化
例如:Che cosa hai?
你有什么東西?(你有什么?)
Che cosa e questo?
這是什么?
在疑問句中,有時候che也可以省略。
例如:Che cosa e questo?也可以說成Cosa e questo?
Che cosa hanno ?也可以說成 Cosa hanno?
意大利語中的疑問句的概念和英語里的是一樣的。句序也和英語里差不多。(當然有些特殊的句子詞序和英語還是不一樣的,遇到的時候,我們在詳細講述)
例如:Di che colore e questo fiore?
這朵花是什么顏色的?
Di dove siete?
你們是哪里人?
TESTO (課文)
Che cosa è questo?
Questo è un quaderno.
Che cosa è questa?
Questa è una rivista.
Che cosa è quello?
Quello è un calamaio.
Che cosa è quella?
Quella è una sedia.
Questo è un libro?
Si, questo è un libro.
Questo è un quaderno?
No, questo non è un quaderno,è un libro.
Questa è una matita?
Si ,questa è una matita.
Questa è una biro?
No ,questa non è una biro ,è una matita.
Quello è un francobollo?
Si ,quello è un francobollo.
Quello è un quadro?
No ,quello non è un quadro, è un francobollo.
Quella è una riga?
Si ,quella è una riga.
Quella è una gomma?
No ,quella non è una gomma, è una colla.
Questa è una lettera?
No, questa non è una lettera, è una cartolina.
A:
B:E’ bianco.
A:Di che colore è questa matita?
B:E’ nera.
A:Di che colore è quello scaffale?
B:E’ verde.
A:Di che colore è quella biro?
B:E’ rossa.
A:E’ bianco questo quaderno?
B:Si, questo quaderno è bianco.
A:E’ nera questa matita ?
B:No,questa matita non è nera, è rossa.
A:E’verde quello scaffale?
B:Si, è verde.
A:E’ bianca quella sedia?
B:No, quella sedia non è bianca, è verde.
注釋:
1 Di che colore è questo quaderno?
這個筆記本是什么顏色的?
“....是什么顏色”的表達方式是“Di che colore e(sono)....?”
這是一個固定搭配,希望大家能作為特例記住。
2 E’bianca 其實就是 è bianca ,但是因為è位于句首,所以è要變成E’
動詞ESSERE(是,在)的現在時變位:
我是 io sono
你是 tu sei
他是/她是/它是 lui è
lei è
我們是 noi siamo
你們是 voi siete
他們是 loro sono
注意:essere 和avere一樣,也是一個不規則動詞。
A:Di dove sei?
B:Sono di Shanghai.
A:Di dove siete?
B:Siamo di Beijing.
A:Di dove è Mario?
B:Mario è di Roma.
A:Di dove è Anna?
B:Anna è di Milano.
A:Di dove sono Mauro e Paolo?
B:Loro sono di Torino.
A:Sei di Beijing?
B:No,sono di Guangzhou.
A:Siete di Wuhan?
B:No,siamo di Nanjing
(Siamo di Nanchino)
A:Mauro e Paolo sono di Napoli?
B:No ,loro sono di Torino,
注釋:
1 Di dove sei?
你是哪里人?
這是一種固定的表達方法,注意其具體方式和英語是不一樣的。這句話如果硬套成英語,應該是“Of where you are?”這顯然不符合英語語法和表達習慣。
如果要說“他們是哪里人?”把主語改換一下就行了,但是要注意動詞變位。
Di dove sono loro?
但是在口語中只說成Di dove loro?
2 “某人來自某地”的表達方法
人+essere的變位+di+地名。
例如:
我來自北京
Io sono di Beijing.
他來自天津。
Egli è di Tianjin.
我們來自羅馬.
Noi siamo di Roma.
你們來自都靈嗎?
Voi siete di Torino?
ESERCIZI 練習
1 把Lezione 2 的全部課文譯成漢語。
2 在下列名詞前面加上不定冠詞
bandiera dubbio
albero cavallo
studentessa bocca
vestito gonna
amico lago
sigaretta casa
cartella tetto
borsa signora
signore signorina
3 填空(填寫詞尾)
1) Che cosa e quest_?
Quest_ è __ calamaio
2) Che cosa e quest_?
Quest_ è __ borsa.
3) Che cosa e quell_?
Quest_ è __ lavagna.
4) Che cosa e quell_?
Quest_ è __ cassetto.
5) Che cosa e quell_?
Quest_ è __ televisore.
6) Di che colore è quest_ quaderno?
E’ bianc_
7) Di che colore è quest_ macchina?
E’ ner_
8) Di che colore è quell_ radio?
E’ ner_
9)Quest_ quadro è ner_.
10)Quell_ porta è verd_.
11)Quest_ ragazazo è distratt_
12) La rosa è ros_
13)Il compagno Liu è stanc_.
14)Hai ___ ,gomma bianc_?
15) Hai ___ riga lung_?
4 按照例句樣式提問 ,回答
第1部分
Modello:questo quaderno ,bianco
Di che colore è questo quaderno?
E’bianco
1) questo scaffale ,verde
2) questa sedia ,verde
3) quella matita ,nera
4) questa sedia ,bianca
5) questo libro, rosso
第2部分
ModellTu, roma
Tu di dove sei?
Io sono di Roma.
1) Tu ,Beijing
2) Voi ,Milano
3) Anno ,Genoa (熱那亞)
4) Mauro e Totti ,Roma
5) Loro ,.Nanchino.
5 將下列漢語譯成意大利語
1)這個墨水瓶是什么顏色的?
2)我有一只藍色的小刀。
3)保羅有紅帽子嗎?
沒有,他有一頂白帽子。
4)佩索托先生是都靈人。
5)那是什么?
那是一個墨水瓶。
6)德爾維奇奧先生是米蘭人嗎?
不,他是羅馬人。
其他有趣的翻譯
網友關注
- 意語詞匯:書店 1
- 意語詞匯:高速公路 2
- 意語詞匯:體育運動
- 意語詞匯:照相館 2
- 意語詞匯:宗教 6
- 意語詞匯:宗教 5
- 意語詞匯巧變化(17)
- 意語易錯單詞集錦 2
- 意語詞匯:洗染店 1
- 意語詞匯:汽車其他牌照
- 意語詞匯:游戲
- 意語詞匯巧變化(21)
- 意語詞匯巧變化(6)
- 意語詞匯:首飾鐘表店 3
- 意語詞匯:照相館 1
- 意大利語詞匯之交通
- 意語詞匯:汽車牌照 7
- 意大利常用縮寫詞語
- 意語詞匯:書店 3
- 意語詞匯:書店 5
- 意語詞匯:證件有關的詞匯
- 意語詞匯:藥店
- 意語詞匯:汽車牌照 5
- 意語詞匯變化簡介-3
- 意大利語:金融類詞匯(8)
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯40
- 意語詞匯巧變化(22)
- 意語詞匯:書店 4
- 意語詞匯:牙齒相關詞匯 1
- 意語詞匯:公寓
- 意語詞匯:照相館 3
- 意大利語詞匯之職業-3
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯30
- 意語詞匯:牙齒相關詞匯 2
- 意大利語詞匯之星座
- 意語詞匯:浴室
- 意語詞匯:汽車牌照 10
- 意語詞匯:土壤
- 意語易錯單詞集錦 1
- 意語詞匯:洗染店 2
- 意語詞匯:汽車牌照 9
- 意大利語詞匯之職業-4
- 意大利語蔬菜詞匯
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯38
- 意語詞匯:宗教 1
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯37
- 意大利大區名和首府名
- 意語詞匯巧變化(20)
- 意語詞匯:汽車牌照 3
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯36
- 意語詞匯巧變化(7)
- 意語詞匯:發型
- 意語詞匯:首飾鐘表店 5
- 意語詞匯巧變化(18)
- 意大利語:金融類詞匯(4)
- 意語詞匯:宗教 3
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯26
- 意語詞匯:宗教 2
- 意語詞匯:橄欖球
- 意語詞匯:照相館 4
- 意語詞匯:汽車牌照 6
- 意語詞匯:首飾鐘表店 4
- 意語詞匯:書店 2
- 意語詞匯:銅管樂器
- 意大利語:金融類詞匯(7)
- 意大利語四個季節的詞匯
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯29
- 意語詞匯:汽車牌照 8
- 意語詞匯巧變化(5)
- 意語詞匯:宗教 4
- 意語詞匯巧變化(10)
- 意語詞匯:汽車牌照 4
- 意語詞匯巧變化(8)
- 意語詞匯:汽車牌照 2
- 意語詞匯:汽車牌照 1
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯39
- 意語詞匯:首飾鐘表店 2
- 意大利語:金融類詞匯(5)
- 意語詞匯巧變化(12)
- 意大利語:金融類詞匯(6)
- 意大利語計算機詞匯-下
精品推薦
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 成縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/16℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 康縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 沙坡頭區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇