西語輔導(dǎo):副動(dòng)詞
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了西語閱讀輔導(dǎo)資料,希望對你的學(xué)習(xí)有所幫助,更多免費(fèi)學(xué)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注。
Bebés tomando cerveza 小朋友們喝啤酒
【笑完學(xué)習(xí)】
1. 起副詞作用,修飾動(dòng)詞,表示動(dòng)作發(fā)生時(shí)的時(shí)間、條件、原因等等景況。
* 表示方式
En seguida se lanzaron fuera de la ciudad, gritando llenos de alegría.
Hablando se entiende la gente.
可以回答用疑問副詞cómo提出的問題
¿Cómo salieron los niños?
Corriendo.
* 表示時(shí)間
Paseando por el campo, vi aterrizar un avión.
Yendo hacia tu casa me encontré con un amigo.
* 表示原因
Practicando todos los días, llegó a dominar el español.
No me acobardo contando con tu ayuda.
* 表示條件
Apretando de ese modo, lo remperás.
Sólo practicando mucho podemos aprender bien el español.
* 表示讓步
Siendo inteligente, a veces parece tonto.
Estando enfermo, vino a clase.
* 表示目的
Me escribió dándome instrucciones
2.與助動(dòng)詞組合,構(gòu)成動(dòng)詞短語。
* estar + 副動(dòng)詞,組成表示進(jìn)行貌的動(dòng)詞短語。
El joven obrero está limpiando la máquina.
Estábamos viendo la televisión cuando ella entró.
¿Puedes decirme en qué estás pensando?
* ir, venir + 副動(dòng)詞,表示一種漸進(jìn)的過程。
Estoy seguro de que con el tiempo nuestra vida va mejorando.
Ya irás comprendiendo cada día más.
* llevar + 副動(dòng)詞,表示“干(某事)已有(多長時(shí)間了)”。其中l(wèi)levar通常只能是現(xiàn)在時(shí)、過去未完成時(shí)、將來未完成時(shí)等簡單時(shí)態(tài)。
Ya llevamos un semestre estudiando español.
Cuando llegué ya llevaban una hora discutiendo el problema.
* seguir + 副動(dòng)詞,表示“繼續(xù)、接著(干某事)”,其中助動(dòng)詞seguir的時(shí)態(tài)不受限制。
Cuando dejó de llover, los campesinos siguieron trabajando.
La compañía seguirá ampliando sus operaciones en China.
* 感知?jiǎng)釉~ ver, sentir, oír + 副動(dòng)詞/ 原形動(dòng)詞
感知?jiǎng)釉~ + 副動(dòng)詞這一結(jié)構(gòu)側(cè)重指出“看到、聽到、感到”誰在做某事,重點(diǎn)在做事的人。
Vi a Juan corriendo.
感知?jiǎng)釉~ + 原形動(dòng)詞這一結(jié)構(gòu)側(cè)重指出“看到、聽到、感到”某人在做什么,重點(diǎn)在所做的事情。
Vi correr a Juan.
3. 副動(dòng)詞與句子中其他成分的關(guān)系
1.涉及主語的副動(dòng)詞
具有說明(主語)的性質(zhì)。
El capitán, viendo que el barco se hundía, mandó preparar las lanchas de salvamento.
Me puse a contemplar el paisaje, dejando a un lado mis preocupaciones.
2.涉及直接補(bǔ)語的副動(dòng)詞, 副動(dòng)詞的主語可以是主要?jiǎng)釉~的直接補(bǔ)語。
Encontré a tu padre escribiendo.
La vi cogiendo flores.
4. 副動(dòng)詞的獨(dú)立結(jié)構(gòu)
句子中的副動(dòng)詞有自己的主語,稱為副動(dòng)詞的獨(dú)立結(jié)構(gòu)。其主語必須緊跟在它的后面。
獨(dú)立結(jié)構(gòu)的副動(dòng)詞可以表示:
* 原因
Estando aquí tú, no temo nada.
* 方式
Yendo por el llano, el camino es más corto.
* 條件
Ayudando todos, acabará pronto la tarea.
* 時(shí)間
Habiendo entrado el director, se pusieron todos a trabajar.
* 讓步
Aun hablando él en español, no he podido enterarme.
【我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 小王子 第十七章(中西對照)
- 威利醫(yī)生(下)
- 小王子 第八章(中西對照)
- 西語繞口令Trabalenguas
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第14課)
- 小王子 第二章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第三幕之第二場
- 小王子 第十五章(中西對照)
- 小王子 第七章(中西對照)
- 小王子 第十三章(中西對照)
- 帕勃羅告訴尼拉:他會(huì)見到光明
- 【哈姆雷特】第二幕之第一場
- 小王子 第十一章(中西對照)
- 小王子 第五章(中西對照)
- 奧斯卡女演員
- 小王子 第三章(中西對照)
- 在餐館
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(三)
- 小王子 第十六章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第一幕之第二場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第13課)
- 小王子 第二十章(中西對照)
- 小王子 第十八章(中西對照)
- 小王子 第十章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第四幕之第二場
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(二)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第8課)
- 西班牙語入門教程(第2課)
- 小王子 第四章(中西對照)
- 西班牙語入門教程(第4課)
- 世界上最聰明的人 (中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第10課)
- 西班牙語入門教程(第3課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第16課)
- 小王子 第九章(中西對照)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(五)
- 小王子 簡介
- 【哈姆雷特】第四幕之第五場
- 【哈姆雷特】第四幕之第四場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第3課)
- 浪漫的西語藏頭詩
- 西班牙語入門教程(第5課)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(一)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第6課)
- 小王子 第十四章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第一幕之第一場
- 【哈姆雷特】第二幕之第二場
- 哈姆雷特簡介
- 西班牙語入門教程(第6課)
- 【哈姆雷特】第一幕之第四場
- 【哈姆雷特】第五幕之第二場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第9課)
- 小王子 第一章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第11課)
- 高爾分兄弟
- 小王子 第十九章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第2課)
- 小王子 第六章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第三幕之第四場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第7課)
- 再見,小羊羔!
- 【哈姆雷特】第四幕之第六場
- 【哈姆雷特】第一幕之第三場
- 【哈姆雷特】第四幕之第七場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第4課)
- 【哈姆雷特】第一章之第五場
- 小王子 簡介(中西對照)
- 小王子 第十二章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第四幕之第一場
- 【哈姆雷特】第四幕之第三場
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第15課)
- 【哈姆雷特】第三幕之第三場
- 西班牙語入門教程(第1課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第1課)
- 威利醫(yī)生(上)
- 【哈姆雷特】第五幕之第一場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第12課)
- 【哈姆雷特】第三幕之第一場
- 西班牙語入門教程(第7課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第5課)
精品推薦
- 山東師范大學(xué)是幾本 山東師范大學(xué)算一本嗎
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 地?cái)傌浽丛谀睦镞M(jìn)貨最便宜 批發(fā)地?cái)傌浤睦锱l(fā)正規(guī)
- 山西工程科技職業(yè)學(xué)院是幾本 山西工程技術(shù)學(xué)院是一本還是二本
- 仰恩大學(xué)是幾本 仰恩大學(xué)是二本還是三本
- 茅臺(tái)加盟條件和費(fèi)用是多少 茅臺(tái)集團(tuán)加盟代理商條件
- 湖北文理學(xué)院屬于一本還是二本 湖北師范學(xué)院文理學(xué)院是二本嗎
- 建軍95周年文案 建軍節(jié)祝福語大全簡短
- 南華大學(xué)船山學(xué)院屬于幾本 南華大學(xué)船山學(xué)院是二本還是三本
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/11℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/12℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:19/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會(huì)話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細(xì)講:被動(dòng)句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個(gè)真誠的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯