西班牙語語法細講:副動詞
一、副動詞的構成形式:
estar -ando/-iendo 結尾的主動詞。
二、副動詞詞尾變化規則,取決于該動詞屬于第幾變位動詞
-ar -er -ir
我:estoy amando,estoy comiendo,estoy viviendo
你:estás amando,estás comiendo,estás viviendo
他/她/它:está amando,está comiendo,está viviendo
我們:estamos amando,estamos comiendo,estamos viviendo
你們:estáis amando,estáis comiendo,estáis viviendo
他們/她們/它們:están amando,están comiendo,están viviendo
三、副動詞不規則變位:
leer——leyendo caer——cayendo
ir——yendo traer——trayendo
huir——huyendo oir——oyendo
venir——viniendo ver——viendo
pedir——pidiendo decir——diciendo
mentir——mintiendo sentir——sintiendo
四、副動詞的用法
1、表示正在進行的動作。
ej:Estoy leyendo un libro interesante.
我正在讀一本有意思的書。
2、表時間(兩個平行的動作)
ej:Hablo chino estando en China.
我在中國的時候講中文。
3、表方式
ej:Entra cantando.
他唱著歌進門。
4、表原因
ej:Siendo estudiante tengo que ir a la escuela.
因為我是個學生,所以我不得不去學校。
五、現在進行時在西班牙語中用的比較少,而常用一般現在時表達動作的延續和重復。
1、一般現在時表示短暫的動作:
ej:¿Con quién habla?
她在跟誰說話?
2、一般現在時表示即時的對話:
ej:¿Qué haces?
你在做什么?
3、即將發生的事情:
ej:Voy a casa eata tarde
六、西班牙語中動詞原形的用法:
1、與表達好惡的動詞連用
ej:Me gusta leer este libro.
我喜歡讀這本書。
Odio leer.
我討厭閱讀。
2、與前置詞連用
ej:antes de estudiar
3、動詞原形做主語
ej:Cantar es mi trabajo favorito.
唱歌是我喜歡的工作。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語入門教程第四課
- 《為人民服務》中西對照
- 西語童話:Dentro de mil años
- 絕望的歌(西漢對照)
- 西語童話:Colás el Chico y Colás el Grande
- 百年孤獨7 空間發現
- 西語童話:El elfo del rosal
- 西語童話:En el cuarto de los niños
- 和佛拉曼戈相關的詞匯表
- 西語童話:La espinosa senda del honor
- 西語童話:El caracol y el rosal
- 西語童話:El diablo y sus añicos
- 西語童話:La familia de Hühnergrete
- 西班牙語入門教程第三課
- 西語童話:La familia feliz
- 取名字的講究(中西閱讀)
- 《國籍法》中西對照
- 時文閱讀(中西語對照)
- 天壇西班牙語導游詞
- 美擊毀將墜落的失控衛星對話
- 西語童話:El compañero de viaje
- 西語童話:El cometa
- Espectáculos: La noche de Shakira y Robbie Williams en los MTV Latinoamérica 2006
- 西語童話:Día de mudanza
- 百年孤獨2 磁鐵
- 周口店猿人遺址西語導游詞
- 西班牙語學校常見科目名稱
- 西語童話:En el mar remoto
- 《百年孤獨》開篇
- 西語童話:El duende de la tienda
- 西語履歷
- 蔓延的不僅僅是病毒(中西對照)
- 西語童話:El escarabajo
- 西語童話:Las cigüeñas
- 西語童話:La dríade
- 西語童話:Los corredores
- 百年孤獨6 武器實驗失敗
- 西語童話:El cofre volador
- 西漢對照:孟浩然《春曉》
- 百年孤獨4 望遠鏡與放大鏡
- 《與上帝對話的語言》
- 西班牙語的來源
- 絕望的歌(中文譯文)
- 西語童話:Los chanclos de la suerte
- 百年孤獨5 武器試驗
- 西語童話:Los cisnes salvajes
- 西語童話:Chácharas de niños
- 《傳說》中西閱讀
- 西班牙語體育運動詞匯
- 百年孤獨3 用磁鐵掏金子
- 格瓦拉給卡斯特羅的離別信
- 《西班牙語入門教程》
- 《唐吉訶德》西漢對照
- 西語童話:El chelín de plata
- 西班牙做帳規則
- 西班牙的方言
- 西語童話:Lo que contaba la vieja Juana
- 西語童話:La casa vieja
- 西語童話:Dos hermanos
- 西語童話:El cerro de los elfos
- 西語童話:Cinco en una vaina
- 西語版北京導游辭
- 西班牙語入門教程第二課
- 西語童話:Desde una ventana de Vartou
- 西語童話:En el corral
- 西班牙語入門教程第一課
- 西語童話:El duendecillo y la mujer
- 百年孤獨10 嗆人的氣味
- 西語童話:Dos pisones
- 百年孤獨8 獲贈煉金試驗室
- 04年西語專業四級試題
- 西班牙語入門教程第五課
- 百年孤獨9 墨爾基阿德斯衰老了
- 《將進酒》西班牙語閱讀
- 百年孤獨11 墨爾基阿德斯的影響
- 西語童話:El cuello de camisa
- 西班牙語入門教程第七課
- 西班牙語入門教程第六課
- 西語童話:El sapo
- 毛主席愚公移山中西對照
- 《紀念白求恩》中西對照
精品推薦
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯