西班牙語發(fā)音
1. 重音
1)以n, s或元音字母結(jié)尾的單詞,重音一般在倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)上,不用重音符號。
2)除了以n, s以外的以輔音字母結(jié)尾的詞,重音位于最后一個(gè)音節(jié)上,不用重音符號。
3)上述兩項(xiàng)以外的單詞,重音都標(biāo)出。有些詞的重音發(fā)生變化時(shí),詞的意義也發(fā)生變化,因此應(yīng)當(dāng)特別注意要找準(zhǔn)重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。
4)不管一個(gè)詞有幾個(gè)音節(jié),它的重音一般只有一個(gè)。
5)當(dāng)o和數(shù)詞連用時(shí),它必須加重音符號,以和0(零,cero)區(qū)分,如17 ó 18(17或18)。
2. 為了更好的區(qū)分重音,我們需要知道音節(jié)的劃分方法:
1)單詞一般地以元音來劃分,如pa-la-bras,這一點(diǎn)和英語很相似。
2)y在單獨(dú)使用或位于詞尾時(shí)可以被視為一個(gè)元音,如在詞尾或音節(jié)的開頭,應(yīng)作為輔音處理。
3)以下所列組合是不能劃分的:ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一個(gè)有重音,則按元音劃分,如 pa-ís,rí-o等。
4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音時(shí)才可以劃分,如果后面是輔音時(shí),不可劃分,如ha-ya和muy就是兩個(gè)代表的例子。
5)出現(xiàn)在兩個(gè)元音中的輔音字母應(yīng)當(dāng)劃歸后一個(gè)音節(jié),但如果是ch,ll,rr, 則兩個(gè)輔音字母同時(shí)劃歸后一個(gè)音節(jié)。如果中間是兩個(gè)其它輔音字母在一起,則可以讓其分開,即一前一后,符合英語里“二分手”的音節(jié)劃分規(guī)則。
6)介詞前綴可形成音節(jié)的分離:如des-gradable,pre-colombiano;但是當(dāng)前綴的后面有S和別的輔音,S就和前綴連在一起:abs-tener,cons-trucción。
7)兩個(gè)c和n 在一起時(shí),處理方法和英語一樣,必須分開:ac-ceso。
3. 西班牙語發(fā)音規(guī)則提要
○1西班牙語字母表(alfaveto)字符名稱的發(fā)音:
○2發(fā)音規(guī)則;
❶“c”的發(fā)音
“ c ”在 在元音“e和i”前 發(fā)[θ]音
在元音“a、o、u”前 發(fā)[k]音
❶“ g ”的發(fā)音
g 與元音“a、o、u”組成音節(jié)時(shí) 發(fā)[g]濁音
而與元音“e、i”組成音節(jié)時(shí) 發(fā)[x]音--漢語《h》音
與元音“ue、ui”組成音節(jié)時(shí)[“u”不發(fā)音] 發(fā)[g]濁音
❶“q”的發(fā)音
“ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 發(fā)[k]音
“ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不發(fā)音]
❶“ z ”發(fā)音
“ z ”在 任何一個(gè)元音前 都[θ]音
**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
○3發(fā)音比較-
*1 “b和v”的發(fā)音及與“p”的比較;
a.
b和v在 停頓后的詞首 發(fā)[b]音(雙唇塞濁輔音,相當(dāng)于漢語中的<b>音)。
鼻音“m,n”之后
如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好學(xué)生)
vamos(我們走) venga(請您來) enviar(送) un vaso(一杯)
b.
b和v在 詞內(nèi)部、無停頓詞群中 發(fā)[β]音(雙唇擦清輔音,相當(dāng)于漢語中的<w>音)。
如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口)
lavar(洗) leve(輕) uva(葡萄) el valor(勇敢)
c. “b和v”為濁輔音,發(fā)音時(shí)聲帶顫動;
“p”則為清輔音,發(fā)音時(shí)聲帶不顫動。
如:baja(矮的) ――― paja(稻草) bala(子彈) ――― pala(鐵鏟)
bano(洗澡) ――― pano(呢絨) basta(夠了) ――― pasta(漿)
bata(工作服)――― pata(母鴨) beso(吻) ――― peso(重量)
vaso(玻璃杯)――― paso(步子) vista(視覺) ――― pista(跑道)
vina(葡萄藤)――― pina(菠蘿) volar(飛) ――― polar(兩極的)
*2“c和z”發(fā)音及“s”的比較;
“ c ”在 在元音“e和i”前 發(fā)[θ]音
在元音“a、o、u”前 發(fā)[k]音
“ z ”在 任何一個(gè)元音前 都[θ]音
**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。
“ s ”在 任何一個(gè)元音前 都[s]音
試比較;
abrazar(擁抱) ―――abrasar(燃燒) cazar(狩獵) ―――casar(結(jié)婚)
cima(頂端) ―――sima(深淵) pozo(井) ―――poso(沉淀物)
zueco(木拖鞋) ―――sueco(瑞典人)
*3“c和q”發(fā)音及“g”的比較;
a.
“ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 發(fā)[k]音
“ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不發(fā)音]
b.
“ c ” 單獨(dú)出現(xiàn)在單詞中或 發(fā)[k]音
輔音前組成輔音連綴
如: clase(班級) cráneo(頭顱) lección(課) octavo(第八)
c. “c”和“q” 為 清輔音 ,
“g” 為 濁輔音 。
試比較;
callo(老繭) ――― gallo(公雞) cama(床)――― gama(母鹿)
cana(白頭發(fā))――― gana(愿望) casa(房子)―――gasa(紗布)
casto(貞潔的)――― gasto(花費(fèi)) col(圓白菜)―――gol(進(jìn)球)
coma(逗號)――― goma(樹膠)
d.“ g ”的發(fā)音
g 與元音“a、o、u”組成音節(jié)時(shí) 發(fā)[g]濁音
而與元音“e、i”組成音節(jié)時(shí) 發(fā)[x]音--漢語《h》音
與元音“ue、ui”組成音節(jié)時(shí)[“u”不發(fā)音] 發(fā)[g]濁音
*4“ d ”的發(fā)音及與“ t ”的比較;
a.
“ d ” 濁輔音(聲帶顫動) “d”在詞首或“ n、l ”之后 發(fā)[d]音
而“d”在其它情況下 發(fā)[e]音--英字《that》中的th音
如:
發(fā)[d]音―
dar(給) decir(說) día(日子) dólar(美元)
domingo(星期日) falda(褲子) andar(走) banda(帶子)
發(fā)[e]音―
cuadro(圖畫) tejado(屋頂) dedo[deeo](手指)
b.
“ t ” 清輔音(聲帶無顫動)
試比較;
cuadro(圖畫)――― cuatro(四) cuando(什么時(shí)候) ―――cuanto(多少)
deja(留下) ――― teja(瓦) dejado(留下的) ――― tejado(屋頂)
déme(給我) ――― teme(害怕) denso(密集的) ――― tenso(拉緊的)
domar(馴養(yǎng)) ――― tomar(拿、給) dos(兩個(gè)、二) ――― tos(咳嗽)
viendo(看) ――― viento(風(fēng))
*5“ r ”的發(fā)音及與“ rr、l ”的比較;
“ r ” 舌尖齒齦顫音 在詞首或“n、l、s”之后 發(fā)單次顫音
而其它情況[發(fā)“ rr ”音] 發(fā)多次顫音
“ rr ”舌尖齒齦顫音 發(fā)多次顫音
“ l ” 發(fā)無顫音
試比較:
“ l ” ―――“ r ” ――― “ rr ”
calo(我載[帽子]) caro(昂貴)carro(車、馬車)
celo(勤奮) cero(零) cerro(小山)
colar(過濾) ―――coral(珊瑚) ―――corral(畜欄)
hielo(冰) ―――hiero(我傷害) ―――hierro(鐵)
pala(鐵鏟) ―――para(為了) ―――parra(葡萄藤)
pelo(頭發(fā)) ―――pero(但是) ―――perro(狗)
tolero(我容忍) ―――torero(斗牛士) ―――torrero(燈塔守望人)
❺yeísmo現(xiàn)象與lleísmo現(xiàn)象(“ ll ”的發(fā)音及與“ y ”的比較)-
“ ll ” 應(yīng)發(fā)[λ]音,但 在西班牙語南方地區(qū)和拉美大部分地區(qū),發(fā)成與“ y ”同音,叫做yeísmo現(xiàn)象,與此相反,“ y ”音發(fā)成與“ ll ”同音現(xiàn)象叫做lleísmo現(xiàn)象。
“l(fā)l” 應(yīng)發(fā)[λ]音(硬腭邊擦濁音,聲帶振動),卻發(fā)成[y] 音。
“y ” 應(yīng)發(fā)[y]音(硬腭擦濁音,聲帶振動),卻發(fā)成[λ] 音。
如:calle[káλe](kajie)-
lluvia[λuβja](jiubia)-
llama[λama]-
caballero[kabaλero]-
yuca[λúka]-
yate[λáte]-
ayer[aλér]-
allí[aλi]-
olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya
arrollo(卷、繞)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),
malla(網(wǎng)眼)/maya(瑪亞人),ralla(他擦碎)/raya(線條),pollo(雛雞)/poyo(石凳)。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西語故事:水井與鐘擺-15
- 強(qiáng)扭的瓜不甜
- 西語故事:被侵占的房子-3
- 西語故事:水井與鐘擺-4
- 鍥而不舍,金石可鏤
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 c
- 西班牙著名品牌之時(shí)尚家居--NATURA BISS
- 20句極其浪漫的西班牙語
- 西語故事:水井與鐘擺-6
- 二十首情詩與絕望的歌-16(一)
- 二十首情詩與絕望的歌-19(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-16
- 西班牙語應(yīng)用與學(xué)習(xí)概述
- 二十首情詩與絕望的歌-19(2)
- 西語故事:水井與鐘擺-10
- 09年DELE初級試題(寫作)
- 西語故事:巨翅老人-4
- 西語故事:巨翅老人-3
- 西語故事:巨翅老人-2
- 西語故事:水井與鐘擺-7
- 二十首情詩與絕望的歌-09(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-9
- 二十首情詩與絕望的歌-08(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-11
- 西語故事:水井與鐘擺-13
- 西語故事:巨翅老人-5
- 西班牙語笑話之黑人的愿望
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 b
- 西語故事:水井與鐘擺-5
- 聯(lián)合國秘書長對埃及足球暴力事件深感遺憾
- 二十首情詩與絕望的歌-20(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-15(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-16(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-13(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-14(2)
- 西班牙語閱讀:陀螺的愛情
- 西語故事:水井與鐘擺-8
- 西語故事:水井與鐘擺-2
- 西語故事:巨翅老人
- EL NGEL BUENO 天使
- 二十首情詩與絕望的歌-18(2)
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載二 a
- 二十首情詩與絕望的歌-08(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-17(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-3
- 二十首情詩與絕望的歌-14(1)
- 西語故事:巨翅老人-6
- 二十首情詩與絕望的歌-18(1)
- 西班牙語版中國諺語
- 二十首情詩與絕望的歌-12(1)
- 西語故事:巨翅老人-7
- 西語故事:被侵占的房子1
- 二十首情詩與絕望的歌-13(1)
- 西語故事:被侵占的房子-4
- 紅色高棉前監(jiān)獄長康克由終身監(jiān)禁
- 二十首情詩與絕望的歌-15(1)
- 西班牙語笑話:理發(fā)師老婆的情人
- 西語故事:被侵占的房子-5
- 西語閱讀理解練習(xí)
- 西語故事:被侵占的房子-6
- 西班牙語常用動詞的基本用法(2)
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 d
- 二十首情詩與絕望的歌-21(一)
- 聶魯達(dá)《一百首愛的十四行詩》
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 a
- 西語故事:水井與鐘擺-17
- 西語故事:水井與鐘擺-12
- 西班牙語閱讀:有錢的豬
- 西語閱讀:直布羅陀海峽
- 二十首情詩與絕望的歌-21(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-20(一)
- 西語故事:水井與鐘擺-14
- 西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載一 b
- 西語故事:水井與鐘擺
- 二十首情詩與絕望的歌-17(2)
- 也門遭綁架的人道主義工作者被釋放
- 二十首情詩與絕望的歌-12(2)
- 布宜諾斯艾利斯
- 西班牙語便條寫作技巧
- 西語故事:被侵占的房子-2
- 西班牙語閱讀:雛菊與云雀
精品推薦
- 煙臺科技學(xué)院是幾本院校 煙臺科技學(xué)院是一本嗎
- 蘭州石化技術(shù)學(xué)院是幾本 蘭州石化職業(yè)技術(shù)大學(xué)是二本嗎
- 2022生活滿是遺憾心酸的語錄 滿是遺憾的心酸句子短句精選
- 2022生活要自己很努力的句子 努力變優(yōu)秀的簡短句子
- 2022從反思中進(jìn)步成長的說說 自我反思勵(lì)志的經(jīng)典語句
- 關(guān)于城市夜景的文藝句子短句發(fā)朋友圈精選
- 河池學(xué)院屬于幾本 河池學(xué)院是一本還是二本
- 2022慢慢降低對別人期待的句子 降低期待減少依賴的句子
- 舊空調(diào)回收價(jià)格一般多少錢 廢舊空調(diào)回收價(jià)格參考價(jià)
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 東方市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:32/27℃
- 富蘊(yùn)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:15/6℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/14℃
- 達(dá)日縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/3℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/25℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/23℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/26℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細(xì)講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個(gè)真誠的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯