公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>現代西語第二冊 第六課

現代西語第二冊 第六課

  這是一節復習課,沒有語法,所以講完詞匯,就是課文了。

  詞匯Léxico

  buscar a la niña perdida 尋找一個失蹤的女孩

  encontrar+(a uno)+gerundio 碰到/遇到某人正在做某事

  例如:Siempre lo encontramos telefoneando en la esquina.(我們總是遇到他在角落里打電話。)

  encontrarse con... 相遇/遇到...

  當encontrarse譯為處于,位于時,可以和estar,quedar,situarse互換。比如課文中最后一例句可以這樣換:

  Es una ciudad que eatá a la orilla de un gran río.

  例如:Estos días me encuentro(estoy) un poco indispuesto.(這些天,我有些不舒服。)

  necesitar+inf. 需要做某事

  例如:Necesito hablar contigo ahora mismo.(我現在需要和你談談。)

  Somos capaces de hacerlo.(我們有能力做的。)

  ser capaz de+inf. 有能力做某事

  課文Texto

  題目:un hombre y su libro (人和書的故事)

  Hace muchos años, en una ciudad, viviá un señor que tenía una costumbre bastante singular:nunca hacía nada sin consultar antes un libro que tenía para seguir al pie de la letra las instrucciones que encontraba en él.

  很多年前,在一座城市,生活著一位習慣不尋常的人士:他做任何事之前都要先看書,然后按照書上的方式原原本本地做事情。

  冒號后面的句子很長,有好幾個修飾關系,我把主語加上,大家可能就能夠看明白了。

  nunca hacía nada sin consultar antes un libro que(el señor) tenía para seguir al pie de la letra las instrucciones que (el señor)encontraba en él.

  nunca,在動詞之前表示否定;在動詞之后表示加強否定的意思。

  例如:El nunca vuelve a casa después de las doce de la noche.他從沒在晚上12點以后回家。

  No preguntes a la mujer cuantos anños tiene nunca.你永遠不要問一個女人的年齡。

  Una vez, se incendió la cocina. Toda la familia se apresuraba a apagar el fuego cuando el señor se lo impidió. Todos, muy sorprendidos, le preguntaron: ¿por qué? El señor contestó muy serio que primero debía consultar el libro. Fue a buscarlo y lo abrió. La frase que encontró en la página decía: hoy no es conveniente transportar agua.

  Su mujer y sus hijios se impacientaron. Ella le gritó:

  -pero, ¡tonto! ¿Vamos a esperar a que se incendie toda la casa?

  -¡No toquen agua aun cuando se queme toda la casa!

  Precisamente en ese momento empezó a llover y la fuerte lluvia apagó el incendio.

  一次,廚房著火了,當全家人都趕忙去滅火的時候,這個怪人卻阻止他們滅火。全家人都很吃驚,問他:為什么?這個怪人很嚴肅地回答,首要的是應該查閱一下書。于是,他找到并看了起來。書上說:今天不適合運水。他媳婦和他的孩子們都不耐煩了。他媳婦對他喊道:你個傻瓜!難道我們就眼睜睜地看著大火把整個家都燒了?他回應:哪怕把整個房子都燒了也不能碰水!恰好那時開始下雨了,一場暴雨把火熄滅了。

  apresurarse+a+inf. 趕忙做某事

  impedir(a uno)+inf. 阻止某人做某事

  permitir(a uno)+inf. 允許某人做某事

  serio (adj. 嚴肅的、正經的)

  Es un hombre muy serio. (他是一個嚴肅的人。)

  Soló lee libros serios. (他只看些正經的書。)

  en serio (adv.嚴肅地、莊重地、認真地)

  ¿Crees que estoy bromeando? Hablo en serio. (你認為我在開玩笑?我是說真的。)

  Un día, el hombre quería salir de compras. Como de costumbre, tomó el libro, lo consultó y se quedó con la boca abierta. En el libro se leía:Trae mala suerte salir el día 23 de marzo. ¿Qué hacer? Debía comprar algo que necesitaba urgentemente. El pobre hombre se quedó muy preocupado. Comenzó a caminar por la habitación con impaciencia. Cuando se acercó a la ventana vio el huerto que estaba detrás de la casa. De repente tuvo una buena idea.

  還有一天,這個怪人想出去買東西。他照常找來書查閱,并目瞪口呆。他看到書上說:三月二十三號出去要有霉運。怎么辦?他要買一些急需的東西。這個可憐的人感到十分憂慮,開始在屋里走來走去。當他來到窗邊看到屋后的花園時。他突然有了一個好想法。

  Quedarse con la boca abierta. (目瞪口呆)

  ¡No voy a salir de la casa sino del huerto!

  Pero un alto muro estaba ahí para impedirle el paso. Entonces buscó una escalera de mano, la apoyó contra el muro y empezó a subir. Apenas estaba en la mitad cuando, ¡pum!, se vino abajo el muro.

  Al oír los gritos, toda la familia acudió para ver qué pasaba y encontraon al señor debajo de los escombros.

  -¡Sáquenme! -Les supicaba.

  -Hay que consultar el libro- dijo uno de sus hijos.

  No tardó mucho en volver con el libro y dijo que, según el libro, no era conveniente remover tierra ese día.

  -¡Desgraciados! ¿Qué esperan? -gritaba furioso. -¿No ven que me estoy muriendo?

  我不從屋里走,我從花園出去。但是,一堵高墻擋住了他的去路。于是他去找梯子,然后把梯子靠到墻上,開始往上爬。剛爬到一般,就聽到”砰“的一聲,墻倒了。 救我!他向家人高呼道。應該先查閱一下書,他的一個兒子說。很快就把書拿來了,然后他說,根據書上說,今天不適合動土。該死的!你們想怎么樣?他憤怒地吼道。難道你們想眼看著我死去?

  no...sino... 不是...而是

  No vengo de la habitación sino del campo. (我不是從宿舍來,而是從操場來的。)

  Esta chaqueta no es tuya sino mía. (這件外套不是你的而是我的。)

  因為是個復習課,所以沒有語法,課文也很簡單。我也就把課文翻譯了一下,供學友們參考。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 横山县| 柏乡县| 五大连池市| 太原市| 鄂托克前旗| 寿阳县| 都昌县| 山西省| 荆州市| 晋州市| 南昌县| 凌海市| 定襄县| 溆浦县| 介休市| 南投市| 山阴县| 安徽省| 大新县| 南漳县| 湘西| 准格尔旗| 韶关市| 隆安县| 通化县| 赤壁市| 华安县| 治多县| 瑞昌市| 昭觉县| 保康县| 宜良县| 乌拉特中旗| 安阳县| 天水市| 东明县| 志丹县| 保亭| 抚州市| 高陵县| 苏尼特左旗|