西班牙語語法細講:稱謂和稱呼
1. usted是表尊重的禮貌性稱呼。
盡管usted跟tú一樣指的都是對方,但usted相應的動詞詞尾和物主限定詞卻和第三人稱單數主語一致。
所以,為了避免語義不清,可以用de usted代替su,suyos以及與其相關的表達方式。
ej:
Usted es el siguiente.(您是下一個)
La chaqueta de usted es aquélla.(您的外套是那件)
Tiene que esperar usted dos horas.(您需要等兩小時)
2.Vosotros/as也存在復數的正式尊稱:ustedes。同樣,其動詞詞尾和物主限定詞與第三人稱復數保持一致。
ej:
¿Cómo cocináis la tortilla?(你們怎么做土豆雞蛋餅?)
¿Cómo cocinan (ustedes) la tortilla?(各位怎么做土豆雞蛋餅?)
3.在西班牙,vos是很古典的說法,它源自Vuestra Merced (閣下),用于對王室、教皇等的尊稱。該詞是第二人稱的復數形式。
但是,在拉丁美洲,vos是第二人稱單數的非正式稱呼形式,與其相關的動詞也是單數形式。
而在阿根廷,vos則是第二人稱單數的標準稱呼。
ej:
Vos,Majestad,sois muy amable.(陛下,您很慈祥。)
Vos estás muy contenta hoy.(你今天很高興。)
4.在拉丁美洲,ustedes是唯一的第二人稱復數形式。
5.在西班牙語中,像señor和don(及其相關形式)這樣的稱呼使用并不普遍;二者都用在被稱為usted的人身上。
Don和doña采用單數形式,與人的名字連用(也可以選擇性的加上姓)。它們沒有復數形式。
ej:
Don Carlos(卡洛斯先生)
Doña Cristina está en la calle.(克里斯蒂娜女士在街上)
6.在正式的或職業化的表達中,señor,señores,señora和señoras位于姓之前(也可以選擇性的加在名字前)
Señorita和Señoritas特指年輕女士,既可以用在名字之前,也可以用在姓前。所有上述稱呼都可以帶冠詞來表示間接的指代。
ej:
La señorita Julia Sánchez está hablando.(胡里婭·桑切斯小姐正在說話。)
Señor García, pase por favor.(加爾西亞先生,請進。)
7.Señores后加上de和姓氏,可以用來指夫婦,但這僅用于很正式的場合。los+姓表示某某夫婦或某某一家人。
注意:此處,“姓”是單數。
ej:
Los señores de Rodríguez Pérez.(羅德里格斯·佩雷斯夫婦。)
Los Sánchez llegan mañana.(桑切斯夫婦明天到。)
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語國家就業:墨西哥最賺錢和最不賺錢的5個專業
- 西班牙語會話二十
- 西班牙語會話十七
- 西語每日一句:愛情是兩個不同身體里住著同一個靈魂
- 西班牙語榮登“最易學的語言”榜首
- 世界上最貴的狗在中國
- 兒童性侵案件多在熟人身邊發生
- 西班牙語會話十四
- 英國推動同性婚姻合法化
- 西班牙語美文晨讀:如果你忘記我
- 酒精能影響人的審美
- 西語每日一句:從那些以你為鏡的人身上,看到你自己人生的意義
- 上千名西班牙人可能會被趕出德國
- 胡安的歌"愛我吧"西漢對照
- 西班牙語閱讀:容顏易老,細心呵護
- 西語每日一句:每個人都有自己的才能
- 西班牙語美文晨讀:時間都去哪兒了
- 西語每日一句:據說一個人會死兩次
- 拼車族到來,公車使用率降低
- 西班牙語美文晨讀:不要恐懼,要夢想
- 女神節:這些話,別對女人說
- 西班牙語會話十二
- 西班牙語會話十六
- 西語閱讀:乘坐飛機安全指南
- 西班牙語美文晨讀:7步與媽媽更親密
- 西班牙語美文晨讀:每個清晨,充滿希望
- 敘利亞難民的兩難選擇
- 西班牙語會話三
- 西班牙語會話十九
- 西班牙語基本句型
- 西語每日一句:沒有溫暖回憶的冬天多么寒冷
- 西班牙語美文晨讀:帕斯-街道
- 西班牙語會話八
- 西班牙語妙詞巧用:芝麻開門
- 西班牙語美文晨讀:面朝大海,春暖花開
- 西語每日一句:真正發生改變的,是你自己
- 西班牙語聽力二
- 男人來自火星,女人來自金星
- 常用西班牙短句
- 日本動漫宅男狂迷克里米亞女神
- 拉丁美洲的禁煙法令
- 西班牙語會話二十一
- 看新聞學西語:西班牙《頂級廚師》談國家德比
- 西語每日一句:當你被某個人吸引時
- 西語每日一句:我們命中注定要失去所愛之人
- 西班牙語美文:7招教你笑口常開
- 西班牙語會話九
- 音樂欣賞:El Idiota
- 西班牙語會話十一
- 西班牙語會話七
- 西班牙語會話二十三
- 西班牙美食譜:公爵夫人雞蛋
- 西班牙語美文晨讀:女王
- 干杯的西語表達
- 西班牙語會話十八
- 西班牙語會話十
- 西班牙語會話十三
- 西班牙語閱讀:芬蘭卡克斯勞坦恩酒店
- 西班牙語會話二十四
- 西班牙語會話十五
- 西班牙語閱讀:吉維尼小鎮里的莫奈之家
- 西語每日一句:比起死亡我更害怕時間
- 西班牙語會話六
- 中國的傳統節日——清明節
- 西班牙語美文晨讀:迷戀
- 西班牙語妙詞巧用:有靠山
- 希特勒之妻竟是猶太人
- 西班牙語妙詞巧用:一文不名
- 西班牙研究院提出“音樂快感缺乏”的概念
- 西班牙語閱讀:健康飲食指南
- 西班牙語會話 一
- 西班牙語閱讀:巧克力是甜醬之王
- 西班牙語繞口令
- 西班牙人的十大迷信
- 神奇姐妹
- iPhone 6屏幕還要更大
- 西班牙語美文晨讀:今夜我可以寫出
- 西班牙語妙詞巧用:非常高興
- 西班牙語版鉆漾年華:Diamonds(歌詞)
- 西班牙語會話四
- 西班牙語會話二十二
精品推薦
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯