《為人民服務(wù)》中西對(duì)照
為人民服務(wù)
(8 de septiembre de 1944)
(一九四四年九月八日)
Discurso del camarada Mao Tse-tung en una reunión en memoria del camarada Chang Si-te, celebrada por los departamentos directamente subordinados al Comité Central del Partido Comunista de China.
這是毛澤東同志在中共中央警備團(tuán)追悼張思德同志的會(huì)上的講演。
------------------------------------------------------------------------------------------------
Nuestro Partido Comunista, así como el VIII Ejército y el Nuevo 4.ƒ Cuerpo de Ejército por él dirigidos, son destacamentos de la revolución. Estos destacamentos nuestros están dedicados por entero a la liberación del pueblo y trabajan totalmente por los intereses del pueblo. El camarada Chang Si-te era uno de los combatientes de estos destacamentos.
我們的共產(chǎn)黨和共產(chǎn)黨所領(lǐng)導(dǎo)的八路軍、新四軍,是革命的隊(duì)伍。我們這個(gè)隊(duì)伍完全是為著解放人民的,是徹底地為人民的利益工作的。張思德⑴同志就是我們這個(gè)隊(duì)伍中的一個(gè)同志。
Todos los hombres han de morir, pero la muerte puede tener distintos significados. El antiguo escritor chino Sima Chien decía: "Aunque la muerte llega a todos, puede tener más peso que la montaña Taishan o menos que una pluma." Morir por los intereses del pueblo tiene más peso que la montaña Taishan; servir a los fascistas y morir por los que explotan y oprimen al pueblo tiene menos peso que una pluma. El camarada Chang Si-te murió por los intereses del pueblo, y su muerte tiene más peso que la montaña Taishan.
人總是要死的,但死的意義有不同。中國(guó)古時(shí)候有個(gè)文學(xué)家叫做司馬遷的說過:“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。”⑵為人民利益而死,就比泰山還重;替法西斯賣力,替剝削人民和壓迫人民的人去死,就比鴻毛還輕。張思德同志是為人民利益而死的,他的死是比泰山還要重的。
Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos. Cualquiera, sea quien fuere, puede señalar nuestros defectos. Si tiene razón, los corregiremos. Si lo que propone beneficia al pueblo, actuaremos de acuerdo con ello. La idea de "menos pero mejores tropas y una administración más simple" fue formulada por el señor Li Ting-ming[3], que no es miembro de nuestro Partido. Hizo una buena sugerencia, beneficiosa para el pueblo, y la hemos adoptado. Si, en aras de los intereses del pueblo, persistimos en lo que es justo y corregimos lo que haya de erróneo, nuestros destacamentos prosperarán.
因?yàn)槲覀兪菫槿嗣穹?wù)的,所以,我們?nèi)绻腥秉c(diǎn),就不怕別人批評(píng)指出。不管是什么人,誰(shuí)向我們指出都行。只要你說得對(duì),我們就改正。你說的辦法對(duì)人民有好處,我們就照你的辦。“精兵簡(jiǎn)政”這一條意見,就是黨外人士李鼎銘先生提出來的;他提得好,對(duì)人民有好處,我們就采用了。只要我們?yōu)槿嗣竦睦鎴?jiān)持好的,為人民的利益改正錯(cuò)的,我們這個(gè)隊(duì)伍就一定會(huì)興旺起來。
Venimos de todos los rincones del país y nos une un objetivo revolucionario común. Necesitamos que la inmensa mayoría del pueblo marche junto con nosotros por el camino hacia este objetivo. En la actualidad, dirigimos ya bases de apoyo con una población de 91 millones, pero esto no es suficiente; se requiere más para liberar a toda la nación. En tiempos difíciles, debemos tener presentes nuestros éxitos, ver nuestra brillante perspectiva y aumentar nuestro coraje. El pueblo chino está sufriendo; es nuestra obligación salvarlo, y debemos luchar con energía. En la lucha siempre hay sacrificios y la muerte es cosa frecuente. Pero, para nosotros, que tenemos la mente puesta en los intereses del pueblo y en los sufrimientos de la inmensa mayoría, morir por el pueblo es la muerte digna. No obstante, debemos reducir al mínimo los sacrificios innecesarios. Nuestros cuadros deben preocuparse por cada soldado, y todos los que integran las filas revolucionarias deben cuidarse entre sí, tenerse afecto y ayudarse mutuamente.
我們都是來自五湖四海,為了一個(gè)共同的革命目標(biāo),走到一起來了。我們還要和全國(guó)大多數(shù)人民走這一條路。我們今天已經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)著有九千一百萬人口的根據(jù)地⑷,但是還不夠,還要更大些,才能取得全民族的解放。我們的同志在困難的時(shí)候,要看到成績(jī),要看到光明,要提高我們的勇氣。中國(guó)人民正在受難,我們有責(zé)任解救他們,我們要努力奮斗。要奮斗就會(huì)有犧牲,死人的事是經(jīng)常發(fā)生的。但是我們想到人民的利益,想到大多數(shù)人民的痛苦,我們?yōu)槿嗣穸溃褪撬赖闷渌2贿^,我們應(yīng)當(dāng)盡量地減少那些不必要的犧牲。我們的干部要關(guān)心每一個(gè)戰(zhàn)士,一切革命隊(duì)伍的人都要互相關(guān)心,互相愛護(hù),互相幫助。
De ahora en adelante, cuando muera alguien de nuestras filas que haya realizado un trabajo útil, sea cocinero o soldado, efectuaremos sus funerales y una reunión para honrar su memoria. Esto debe convertirse en norma. También hay que introducirlo entre el pueblo. Cuando muera alguien en una aldea, hay que realizar una reunión en su memoria. De esta manera expresaremos nuestro pesar y contribuiremos a la unidad de todo el pueblo
今后我們的隊(duì)伍里,不管死了誰(shuí),不管是炊事員,是戰(zhàn)士,只要他是做過一些有益的工作的,我們都要給他送葬,開追悼會(huì)。這要成為一個(gè)制度。這個(gè)方法也要介紹到老百姓那里去。村上的人死了,開個(gè)追悼會(huì)。用這樣的方法,寄托我們的哀思,使整個(gè)人民團(tuán)結(jié)起來。
其他有趣的翻譯
- 太陽(yáng)系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語(yǔ)書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國(guó)旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語(yǔ))
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語(yǔ))
- 巴塞羅那西英雙語(yǔ)介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語(yǔ))
- 兒童與教育(西英雙語(yǔ))
- 如何擁有健康的身體(西語(yǔ))
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話11
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話03
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話22
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話12
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話05
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第8課)
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第13課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話19
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你幾歲了
- 西班牙語(yǔ)專用語(yǔ):愛情篇
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話28
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話26
- 常用西班牙語(yǔ)300句
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話01
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話33
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話08
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第16課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話36
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話02
- 西班牙語(yǔ)自學(xué)全攻略
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話39
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話14
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第17課)
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)必讀
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你叫什么名字?
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話04
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第6課上)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話07
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第14課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話18
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話30
- 西語(yǔ)口語(yǔ):歡迎
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話21
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話17
- 西語(yǔ)口語(yǔ):請(qǐng)坐
- 西語(yǔ)口語(yǔ):再見!
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第20課)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你是哪里人?/你來自哪里?
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第15課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話10
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話16
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第12課)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):對(duì)不起,打擾一下
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話24
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話35
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第10課)
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第9課)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):對(duì)不起/很抱歉
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話38
- 西語(yǔ)口語(yǔ): 您先請(qǐng)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話27
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第18課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話37
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第4課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話31
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你在做什么?
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第7課)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你好嗎?
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話23
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第6課下)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話40
- 西語(yǔ)口語(yǔ):不用謝/樂意效勞
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話20
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第1課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話41
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話09
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話25
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你上哪兒去?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):請(qǐng)進(jìn)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話13
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第19課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話15
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話06
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話32
- 西語(yǔ)字母發(fā)音難點(diǎn)全解密
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第11課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話29
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第2課)
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第5課)
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話34
精品推薦
- 鋼琴回收一般多少錢一臺(tái) 鋼琴回收官網(wǎng)價(jià)格表
- 二手手機(jī)交易平臺(tái)哪個(gè)好 正規(guī)的二手手機(jī)回收網(wǎng)
- 適合自己做飯發(fā)朋友圈的文案短句干凈治愈 適合自己做飯發(fā)朋友圈的說說短句
- 加盟游泳館需要多少資金 游泳館加盟優(yōu)勢(shì)
- 2022欣賞星星的唯美文案 關(guān)于星星的溫柔文案
- 青島恒星科技學(xué)院是幾本大學(xué) 青島恒星科技學(xué)院是二本還是三本
- 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈文案 陽(yáng)光明媚好天氣的朋友圈句子大全
- 南通大學(xué)杏林學(xué)院是幾本院校 南通大學(xué)杏林學(xué)院是一本嗎
- 干洗加盟店十大品牌 干洗加盟店品牌哪個(gè)好
- 2022七月最后一天傷感說說 七月底最后一天結(jié)束的說說
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/2℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/13℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 香港05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:32/28℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 臺(tái)北市05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/24℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/6℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語(yǔ)慶賀短信
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語(yǔ)場(chǎng)景會(huì)話:租房
- 西班牙語(yǔ)專用語(yǔ):愛情篇
- 現(xiàn)代西語(yǔ)第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話03
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)浪漫短信
- 生活西語(yǔ):在餐館
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:被動(dòng)句和無人稱句
- 西班牙語(yǔ)美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語(yǔ)閱讀:世界各國(guó)的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語(yǔ)生活口語(yǔ):一個(gè)真誠(chéng)的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語(yǔ)語(yǔ)音入門 9
- 西語(yǔ)100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語(yǔ)名稱
- 雙語(yǔ)閱讀:九月,故事的開始
- 西語(yǔ)童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語(yǔ):結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國(guó)世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語(yǔ)閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯