西班牙語入門教程第六課
課 文
Beatriz : Una ginebra con tónica, por favor. 請來一杯杜松子酒加滋補。
Diego : Te invito yo. ¡Dos, por favor! 我請客。請來兩杯!
Beatriz : Hola. 你好。
Diego : Tienes unos ojos maravillosos.你有一雙最美麗的眼睛。
Beatriz : Gracias, pero tengo novio.謝謝,可是我有男朋友。
Diego : Sí, Guillermo Arias, ¿no?我知道,比亞特麗絲 阿利亞斯,不是嗎?
Beatriz : Sí. ¿Quién eres tú? 是的,您是誰?
Diego : Me llamo Diego Urrutia.我叫迪耶果 烏魯逖亞。
Beatriz : Encantada, Beatriz Rosenheim. ¿Eres amigo de Guillermo? 非常高興,比亞特麗絲 羅森漢。您是吉杰爾摩的朋友嗎?
Barman:(酒吧招待) Mil pesetas, por favor.請付一千比賽塔。
Diego : Gracias.謝謝。
Beatriz : ¿Eres amigo de Guillermo?您是吉杰爾摩的朋友嗎?
Diego : No, no exactamente. Estaba en el restaurante "El agua".不,不完全是。我是“清水”飯店的。
Beatriz : Ah, sí...阿,是...
Diego : Soy un antiguo colega de Guillermo. Trabajo en un laboratorio que desarrolla fórmulas para mejorar el sabor de los alimentos.我是吉杰爾摩的一個老同事。我在一個實驗室工作,研究加強某種食品的味道的公式。
Beatriz : Bueno, yo soy crítica culinaria.不錯,我是食品批評家。
Diego : En mi laboratorio, tenemos muchas medidas de seguridad.在我們實驗室,我們有很多安全措施。
Beatriz : Claro.當然。
Diego : Guillermo está envuelto en un caso muy sospechoso. Sospechamos que roba información del laboratorio.吉杰爾摩卷進了一件非常可疑的案子。我們懷疑他從實驗室竊取情報。
Beatriz : Pero esto me parece imposible.可那是不可能的。
Diego : Lo comprendo.我理解。
Beatriz : Guillermo es un caballero.吉杰爾摩是一位紳士。
Diego : Toma mi tarjeta. Si cambias de opinión, me llamas.這是我的名片。如果你改變看法了,給我打電話。
Beatriz : Pero no lo creo.可是我想我不會。
Diego : Mucha suerte. Buenas noches.祝您好運,晚安。
語 法
用動詞 trabajar 談論工作。 Trabajar 是–ar 結尾動詞:
(yo) trabaj o (nosotros) trabaj amos
(tú) trabaj as (vosotros) trabaj áis
(usted) trabaj a (ustedes) trabaj an
(él/ella) trabaj a (ellos/ellas) trabaj an
其它常用的–ar 結尾動詞還有:
ganar: (賺錢) No gano mucho dinero.
buscar: (尋找) Buscamos médico para consulta nueva.
necesitar: (需要) Para ese trabajo, se necesita ser muy valiente.
更多的–ar 結尾動詞還有 hablar, llamar, ayudar, llegar, comprar, estudiar.
可以用下列方法描述你的工作:
Soy editor.
Trabajo de editor.
Trabajo en una editorial.
Trabajo para una empresa americana.
Trabajo en México.
詞 匯
el) banco- 銀行
(el) despacho de abogados-律師樓
(el) despacho de arquitectos- 建筑師辦公室
(el) estudio- 演播室
(el) hospital- 醫院
(el) instituto- 學院
(el) laboratorio- 實驗室
(la) agencia de traducción- 翻譯代理
(la) consulta del médico/del dentista/del psicólogo- 醫生/牙醫/心理醫生 診所
(la) escuela- 學校
(la) farmacia- 藥房
(la) oficina- 辦公室
(la) universidad- 大學
abogado- 律師
aburrido- 令人厭煩的
actor/actriz- 男演員/女演員
albañil- 雜工
amable- 和善的
arquitecto- 建筑師
artista- 藝術家
ayudar- 幫助
camarero- 服務員
científico- 科學家
comunicativo- 愛說話的
creativo- 創造性的
dentista- 牙醫
dinámico- 動態的
divertido- 有趣的人或事物
duro- 困難的
editor- 編輯
ejecutivo- 執行主管
enfermero- 護士
escritor- 作者
estable- 穩定的
estimulante- 刺激的
Estoy cansado.- 我很累
Estoy harto.- 我很煩
Estoy hecho polvo. - 我筋疲力盡了
estudiante- 學生
estudiar- 學習
farmacéutico- 藥師
flexible- 靈活的
ganar- 賺
hablar- 說
intérprete- 譯
interesante- 有趣的
llamar- 打電話
médico- 醫生
músico- 樂師
monótono- 單調的
mucho- 很多
necesitar- 需要
obrero- 建筑工人
organizado- 有組織的
paciente- 有耐心的
peligroso- 危險的
poco- 很少
profesor- 教授
psicólogo- 心理學家
seguro- 穩定的
técnico en programación- 程序技師
taxista- 出租車司機
trabajar- 工作
traductor- 翻譯者
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語故事:被侵占的房子1
- 聶魯達《一百首愛的十四行詩》
- 西語故事:水井與鐘擺-6
- 西語故事:巨翅老人-7
- 西語故事:被侵占的房子-4
- 二十首情詩與絕望的歌-09(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-4
- 西語故事:水井與鐘擺-10
- 西語故事:巨翅老人-5
- 西班牙語應用與學習概述
- 二十首情詩與絕望的歌-17(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-8
- 二十首情詩與絕望的歌-20(二)
- 20句極其浪漫的西班牙語
- 西語故事:水井與鐘擺-5
- 西班牙語笑話之黑人的愿望
- 西班牙語常用動詞的基本用法(2)
- EL NGEL BUENO 天使
- 二十首情詩與絕望的歌-05(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-21(一)
- 西班牙語閱讀:陀螺的愛情
- 二十首情詩與絕望的歌-12(2)
- 西語故事:水井與鐘擺-15
- 二十首情詩與絕望的歌-03(西)
- 西語故事:被侵占的房子-5
- 09年DELE初級試題(寫作)
- 布宜諾斯艾利斯
- 西語故事:水井與鐘擺
- 西語故事:被侵占的房子-3
- 西語故事:水井與鐘擺-11
- 二十首情詩與絕望的歌-04(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-18(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-13(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-05(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-18(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-21(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-16(二)
- 西語故事:水井與鐘擺-12
- 二十首情詩與絕望的歌-19(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-17
- 西語故事:水井與鐘擺-7
- 西語故事:被侵占的房子-2
- 西班牙語便條寫作技巧
- 二十首情詩與絕望的歌-20(一)
- 西語故事:巨翅老人-6
- 西語閱讀:直布羅陀海峽
- 西班牙語閱讀:雛菊與云雀
- 西語故事:巨翅老人-3
- 西語故事:水井與鐘擺-2
- 西班牙語閱讀:有錢的豬
- 西語故事:巨翅老人-2
- 二十首情詩與絕望的歌-11(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-07(西)
- 西語故事:水井與鐘擺-16
- 西語故事:水井與鐘擺-3
- 西語故事:巨翅老人
- 二十首情詩與絕望的歌-15(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-08(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-06(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-10(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-06(西)
- 西班牙語笑話:理發師老婆的情人
- 二十首情詩與絕望的歌-14(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-17(2)
- 西語故事:被侵占的房子-6
- 二十首情詩與絕望的歌-19(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-16(一)
- 二十首情詩與絕望的歌-15(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-08(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-13(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-13
- 二十首情詩與絕望的歌-12(1)
- 西語故事:巨翅老人-4
- 二十首情詩與絕望的歌-11(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-14(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-10(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-14
- 二十首情詩與絕望的歌-04(中)
- 西班牙語版中國諺語
- 西語故事:水井與鐘擺-9
- 二十首情詩與絕望的歌-07(中)
精品推薦
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯