西班牙語入門教程第七課
課 文 Marisa ¿Diga?喂?
Beatriz Hola, Marisa, soy Beatriz. ¡ Ya estoy en Granada!你好,瑪麗莎,我是比亞特麗絲。我已經(jīng)到格林納達了!
Marisa ¡Beatriz, al fin! ¿No escuchaste mi mensaje?比亞特麗絲!終結(jié)了!你沒有聽到我的留言嗎?
Beatriz ¿Qué mensaje?什么留言?
Marisa ¡Dios mío! ¿Tienes un momento?噢我的天!你有幾分鐘嗎?
Beatriz Sí, claro, tengo la tarde libre . ¿Quedamos?當(dāng)然有,我整個下午都空閑。要見面嗎?
Marisa Sí, quiero presentarte a una amiga. Tenemos que hablar de Guillermo.是的,想讓你見一位朋友。我們得談?wù)劶軤柲Φ氖隆?/p>
Beatriz No comprendo...我不懂...
Marisa Mira, quedamos en la casa de García Lorca en una hora , ¿quieres?這樣吧,一個鐘頭后在García Lorca之家見面,好嗎?
Beatriz Sí, está bien. Un beso.好,就這樣吧。
Marisa ¡Hasta pronto! 頭見!
(Pasa una hora)(一個鐘頭后)
Marisa ¡Beatriz! ¡Estás preciosa! Mira, te presento a Yolanda.比亞特麗絲!你氣色不錯!瞧,這位是喬蘭妲。
Beatriz Hola, encantada.您好,非常高興。
Yolanda Igualmente.我也很高興。
Beatriz ¡Cuánto tiempo, Marisa! ¿Cómo estás?好久不見,瑪麗莎!你好嗎?
Marisa Bien, yo estoy bien. Un poco preocupada por ti. Beatriz, tengo malas noticias.好,我很好。只是有點為你擔(dān)憂。我有些壞消息。
Beatriz ¿Qué pasa?發(fā)生了什么?
Yolanda García Lorca era un hombre con muchas facetas: Era poeta, pintor, dramaturgo, mártir.García Lorca是一位多才的人:詩人、畫家、劇作家和烈士。
Beatriz Sí, claro. Es un hombre famoso.是的,當(dāng)然。他是一位著名人物。
Yolanda Bueno, pues Guillermo es como Lorca. Aunque no exactamente.不錯,吉杰爾摩就象Lorca。盡管不完全一樣。
Beatriz Sí, Guillermo es un hombre muy completo.是的,吉杰爾摩是個非常全面的人。
Yolanda No, pero las facetas de Guillermo no son tan poéticas como las de Lorca. Guillermo tiene muchas caras.不,吉杰爾摩并不象Lorca那樣有詩意。吉杰爾摩有著多重面孔。
Beatriz No entiendo.我不懂。
Yolanda Guillermo es un donjúan.吉杰爾摩是個唐璜。
Beatriz Eso es un estereotipo.那是陳詞濫調(diào)。
Yolanda Yo también conocí a Guillermo en una charla de Internet.我也在網(wǎng)上聊天室會過吉杰爾摩。
Beatriz No, no es verdad.不,那不是真的。
Yolanda Sí, de verdad. Guillermo adora a las mujeres latinoamericanas. Conquista a mujeres en los chatrooms y las invita a venir a España.是,是真的。吉杰爾摩喜歡拉丁美洲女人。他誘使她們進聊天室然后邀請她們來西班牙。
Beatriz Pero parece mentira.但這不可能是真的。
Yolanda Es muy seductor. Yo también me enamoré del profesor Paella.他很有誘惑力,我也墜入帕耶迦教授的情網(wǎng)。
Beatriz Parece imposible.完全不可能。
Yolanda Yo también vine a España para comenzar una vida con él.我也到了西班牙來跟他開始一種新的生活。
Beatriz ¿Y qué paso?后來怎么樣了?
Yolanda Un día me llamó una mujer muy nerviosa.有天一個女人來電話。
Beatriz Ah...哦...
Yolanda She tells me she's pregnant.她告訴我說她懷孕了。
Beatriz ¿Y?后來呢?
Yolanda Me dice que el padre es Guillermo.她說孩子的父親是吉杰爾摩。
Beatriz Y... ¿la mujer era latinoamericana?那么...這個女人是拉丁美洲人?
Yolanda Sí.是的
Marisa Lo siento , Beatriz.我很遺憾,比亞特麗絲。
Beatriz No, no importa. Gracias. Gracias, Yolanda.不,沒關(guān)系。謝謝。謝謝,喬蘭妲
Marisa ¿Estás bien?你沒事吧?
Beatriz Sí, perdón, tengo que ver a un amigo.沒事,對不起,我得去見一位朋友了。
語 法
To Be or Not To Be是或不是,西班牙語可以用 ser 或 estar 。用 ser 加形容詞描述人或事的基本的永久的性質(zhì)
Pedro es muy responsable.
Este sillón es azul.
Ese señor es muy alto.
用 estar 加形容詞表達臨時的狀況
Mi madre está enferma.
Yolanda está embarazada.
Mi novio está muy cansado.
Many adjectives can be used with either ser or estar. Use estar when you want to express that somebody looks, feels, or appears a certain way.
María está muy guapa esta noche.
In English, this difference is expressed in terms of "being beautiful" vs. "looking beautiful." She is beautiful (ser) and She looks beautiful (estar).
When you want to know what someone or something is like, ask:
Q: ¿Cómo es Pedro?
A: Es un muchacho muy amable y muy guapo.
Q:¿Cómo es el apartamento?
A: Es muy grande y muy alegre.
To find out how somebody is doing or what condition something is in, ask:
Q: ¿Cómo está Pedro?
A: Ah, está muy contento con su nuevo trabajo.
Q: ¿Cómo está el apartamento?
A: Está en muy mal estado. Está muy sucio y muy abandonado.
詞 匯
(el) albañil - 雜工
(el) cocinero - 烹調(diào)
(el) dependiente - 售貨員
(el) director - 主任
(el) dueño - 所有者
(el) empleado - 雇員
(el) jefe - 老板
(el) recepcionista - 接待員
(el) vendedor - 商人
(la) operadora - 操作者
¿A cómo está el dólar? - 美圓的兌換率是多少?
abierto - 開
aburrido - 討厭的
bueno - 好的
caliente - 熱的
cansado - 疲勞的
cerrado - 關(guān)閉的
contento - 滿意的
de buen humor - 心情好
decepcionado - 被騙的
descansado - rested
desordenado - messy
enfadado - 憤怒的
enfermo - 有病的
enojado - angry
entretenido - 有趣的
Estoy cansado de... - 我對… 厭倦
Estoy como loco(a)... - 我要發(fā)瘋…
Estoy como tonto(a)... - I'm out of it…
Estoy de acuerdo con (某人). - 我同意…
Estoy de acuerdo. - 我同意.
Estoy de viaje... - 我去旅行…
Estoy harto de... - 我對… 惡心
Estoy hasta la coronilla de… - 我對… 厭煩
Estoy hecho(a) polvo. - I'm beat.
Estoy hecho(a) un... - I'm turning into a…
frío - 冷的
furioso - 狂怒的
ilusionado - 興奮的
libre - 有空的
limpio - 清潔的
malo - 壞的
mojado - 濕的
nervioso - 不安的
ocupado - 被占據(jù)的
ordenado - 整潔的
preocupado - 被先占用的
salado - 有鹽份的
sano - 健全的
seco - 干的
soso - 柔和的
sucio - 骯臟的
tenso - 緊張的
triste - 悲哀的
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 為什么秋天會掉頭發(fā)呢?
- 拉美優(yōu)秀作家作品一覽 2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章1
- 一個窮人吃苦扁豆的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章7
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 5
- 雙語閱讀:中國豆腐的各種吃法
- 斷了腿的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章4
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》
- 推薦讀書:結(jié)緣拉丁美洲
- 雙語閱讀:感恩節(jié)的由來
- 雙語閱讀:中國大學(xué)生婚前性行為令人擔(dān)憂(下)
- 名人名言學(xué)西語——-阿爾法羅
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章6
- 7個熊貓寶寶集體亮相
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章3
- 雙語閱讀:Lateral C89餐廳開幕
- 【寫作小課堂】感謝信
- 常用西語諺語16則
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章6
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 1
- 雙語閱讀:藍精靈的家——Júzcar
- 節(jié)日聽我講故事:有錢的豬
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章2
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 6
- 誠實的農(nóng)夫和他兒子的故事
- 必須收藏的十個西語學(xué)習(xí)經(jīng)驗
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 3
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 7
- 西班牙語笑話兩則
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章1
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》八
- 雙語閱讀:街角的麻辣鮮香——四川串串香
- 西班牙語版四大名著的幾種譯法
- 女士的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章8
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章2
- 【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第二十三章
- 西語幽默:西班牙是個歡樂多的國家
- 【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第二十四章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章1
- 盤點那些年的壞習(xí)慣Hábitos que son de mal gusto
- 拉美優(yōu)秀作家作品一覽 3
- 【雙語】動手學(xué)做提拉米蘇
- 玻利瓦爾的唯一愛人—曼努埃拉薩恩斯
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章6
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(上)
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章3
- 新奇的婚禮禮物——Wedding Box
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 3
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章7
- 西班牙語趣味閱讀
- 阿根廷首都成拉美“最易心碎之都”
- 墨西哥人的防癌三寶
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章5
- 阿根廷的葡萄酒
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》七
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章5
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章3
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章8
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章3
- 西班牙語趣聞閱讀
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 2
- 【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第二十五章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章7
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章2
- 雙語閱讀:秋冬流行——迷彩軍裝
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章5
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(下)
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章2
- 【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第二十二章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章4
精品推薦
- 山東師范大學(xué)是幾本 山東師范大學(xué)算一本嗎
- 蜜蜂堂加盟店加盟費多少錢 蜜蜂堂加盟店怎么樣
- 朋友圈賣慘文案搞笑 看一次笑一次的文案2022
- 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院屬于幾本 湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)東方科技學(xué)院是一本嗎
- 蘭州石化技術(shù)學(xué)院是幾本 蘭州石化職業(yè)技術(shù)大學(xué)是二本嗎
- 干洗加盟店十大品牌 干洗加盟店品牌哪個好
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說說2022
- 舊衣服回收公司回收價格表 舊衣服回收多少錢一斤
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 火鍋底料加盟店10大品牌推薦 火鍋底料加盟店排行榜
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/14℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/12℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/25℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:16/1℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯