西班牙語書信格式
目前私人信函有用手寫的,也有用打字機或電腦書寫的。用手書寫時,要求字跡清楚,以便利對方閱讀.
(一)寫信地點和寫信日期
寫信地點和寫信日期要書寫清楚。以使收信人一見便知道信來自何處,何時發出,便于復信.寫信地點和寫信日期占一行,成為全信的第一行寫在信紙的右上角,即從信紙中心線略偏右的地方寫起。先寫寫信地點,盾寫寫信日期。這里的地點只需寫城鎮名字,街名、門牌號等可不必寫上,城鎮名字后需加逗號,例如,Sevilla,19 de diciembre de 1981,日期的書寫形式一般有下列幾種:19 de diciembre de 1981; diclembre 19, 1981;19 de dic. 1981;19-XII-1981
書寫時要注意下列幾點,
1) 年份應完全寫出,不能以8l代替]981,
2) 月份一般用西班牙文名稱,,也可寫羅馬字來代替,但在正式信件中就應該用西班牙文名稱。
3) 在家信或給熟悉的朋友的信中,月份名稱可用縮寫形式.注意如abril,mayo等因為詞短,習慣上不用縮寫。在一般事務,商業和外交信函中都不用縮寫形式.
4) 日期一般采用2,3、4……31的基數詞,但l應寫成primero,或寫成1o
5) 若先寫月份和日期,則須用逗號與年份分開.
(二)收信人姓名和地址(也稱封內地址)
收信人姓名和地址要寫在信紙的左上方,即從信紙的左邊起頂格開始寫,低于寫信地點和寫信日期行。收信人的姓名和地址書寫順序如下:
1) 尊稱:(señor;señora,señorita, don,doña)和姓名
2) 頭銜
3)街名和門牌號碼
4)區名
5)城鎮名
6)省名或州名
7)國名
例如:
Señor Julio González Ruiz
Director del Diario VOZ
Rosa1es,30.
Jerez de 1a Frontera(Cádiz)
España.
視與收信人的熟悉程度,在此項中,可省去一部份,如省去頭銜,或者全部省去。地址的簡便程度,可視情況而定。
(三)稱語
稱呼語自成一行,低于收信人的地址一,二行,從信紙的左邊頂格寫起,開頭的字母要大寫,末尾用冒號。對不同的收信人,要用不同的稱號。根據通信人之間的熟悉和友誼程度選詞,還可以加一些適當的形容詞。例如:
對家庭成員稱,
Querido padre:
Mis queridos padres:
Querida hermana:
對熟悉的朋友稱
Querido amigo:
對不很熟悉的人可稱,
Estimado señor y amigo:
Estimado señor:
Distinguido señor:
對上級或身份高的人可稱,
Muy señor mío:
如果對方是不十分熟悉的女性可稱,
Señora mía:
Señora mía y amiga:
在此情況下不能用 Querida señora 或 Distinguida Señora。
在省去收信人姓名和地址的情況下,
Señor López:
Señora Avila:
Estimado señor López:
Querido Jorge:
(四)開頭語
書信一開始要有一段開場白,敘述收到(或沒收到)采信或來件之類的話,例如:
Rcdbi su atenta del 27 del corriente.
Hace mucho que no he redbido noticias suyas...
開頭語另成—段。開始寫時需要空格
(五)正文
寫完開頭語以后,便書寫信的正文,可另起一段。按一般格式。正文每段需空格。信的正文就是寫信的目的所在,故必須“開門見山”,把事情講清楚,文字力求簡練易懂,客套話的使用也應適度。
(六)結束語
當正文結束時,需寫上幾句客套話。但表達要有分寸,選擇語句要適當。結束語應另起一行,低于正文一、二行。通信人因不同的關系可使用不同的結束語。例如:
家信中常用,
Recibe el corazón de tu hijo,
Tu hermano que te abraza con toda el alma,
給朋友的信中常用,
Para ti lo que quieres de tu amigo,
Le saluda cordialmente su amigo,
Atentamente,
婦女之間通信中常用,
Recibe,pues,mi buena amiga,la seguridad del cariño de tu invariable amiga,que estima en lo que valen tus generosos deseos.
Tuya siempre.
Reciba,señora, la expresión de mis mejores sentimientos.
男性致女性的信中常用,
Reclba Vd., señora,mis respetuosoa homenajes.
(七)署名
署各在信件的末尾,低于結束語一、二行,從信紙的中央偏右開始寫。信函若是用電腦或打字機書寫的話,署名最好親筆書寫。
(八)再啟(附言、又、又及)
在私人信件里,有時信寫好后,寫信人發現有些內容需要補遺,在這種情況下, 可在信的末端,即在署名以后,另起一段,先寫上P. D. (或Posdata)字樣,然后補敘。例如:P.D,: Si
tú ves a Juanito dale un fuerte abrazo de mi parte.
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十三章
- 西班牙語版四大名著的幾種譯法
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十六章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章2
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十四章
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》七
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十七章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第一章
- 【漫畫總動員】怎么省錢
- 【詩歌欣賞】教我如何不想她--劉半農
- 【開心一刻】笑話十則
- 一個窮人吃苦扁豆的故事
- 【驚!】史上最長的指甲
- 名人名言學西語——厄瓜多爾小說家蒙塔爾沃
- 西方結婚宣誓詞
- 雙語閱讀:老北京的“龍須酥”
- 一首給母親的詩:Un poema para mamá
- 雙語閱讀:中國的重陽節
- 古巴:習慣骯臟?
- 拉美優秀作家作品一覽 3
- 誠實的農夫和他兒子的故事
- 西班牙語道德經
- 雙語閱讀:西語版《望月懷遠》
- 節日聽我講故事:邪惡的王子
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章3
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章4
- 見或不見(西語版)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十五章
- 西班牙語導游詞:長城
- 【看圖讀新聞】7月明星臉
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-2
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十六章
- 【新聞時間】賴昌星被遣返回國,敲響了“流亡者”的喪鐘
- 名人名言學西語——奧爾梅多和貝拉斯科
- 危地馬拉的女人們
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第三章
- 中西雙語閱讀:全球最美的12條湖(圖文)
- 常用西語諺語16則
- 推薦讀書:結緣拉丁美洲
- 阿根廷首都成拉美“最易心碎之都”
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十九章
- 墨西哥人的防癌三寶
- 【時尚風暴】矮個女孩穿衣大法
- 家電小詞匯
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十八章
- 【時尚風暴】下雨天,美麗出門
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章1
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十一章
- 雙語閱讀:中國大學生婚前性行為令人擔憂(下)
- 名人名言學西語——-阿爾法羅
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-3
- 感情深啊一口悶-----酒的style
- 盤點那些年的壞習慣Hábitos que son de mal gusto
- 節日聽我講故事:有錢的豬
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第九章
- 消化系統好,貪吃不用怕!
- 小心手機依賴癥
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十二章
- 墨西哥食人族
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》
- 雙語閱讀:中國豆腐的各種吃法
- 看演講學西語:Obama對兄弟Osama遇難表示哀悼
- 拉美優秀作家作品一覽 2
- 西班牙文學起源
- 名人名言學西語——科雷亞
- 如何寫一篇好的西班牙語作文
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第七章
- 你不知道的事(101-150)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十章
- 西語寫作基本功之西語思維的意識
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第八章
- 看看西語中積極和消極詞匯的表達吧
- 西語幽默:西班牙是個歡樂多的國家
- 你是猶豫不決的人嗎
- 阿根廷的葡萄酒
- 中餐材料的的西語翻譯
- 西班牙語解讀中國諺語
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十一章
- 中西雙語閱讀小笑話:色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼
精品推薦
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯