二十首情詩與絕望的歌-21(一)
本書是本世紀最偉大的拉丁美洲詩人,智利的外交官,曾獲諾貝爾文學獎的作者聶魯達的作品。作者一生近半世紀的文學創作之中,情詩一直是他最膾炙人口的主題,也使得聶魯達的名字幾乎成為情詩的代名詞。
《二十首情詩與絕望的歌》、《船長之詩》以及《一百首愛的十四行詩》是他最直接處理愛情主題的三本詩集。而本書《二十首情詩與絕望的歌》又是聶魯達最受歡迎且在拉丁美洲暢銷達數百萬冊,被譽為20世紀“情詩圣經”的詩集。
–Pablo Neruda, La Canción desesperada from: Veinte Poemas de amor y una canción despesperada (1924)
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos».
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
西班牙語網上輔導 |
科目名稱 | 主講老師 | 免費試聽 | 價格 | 論壇 | 購買課程 |
西班牙語零起點輔導班 | 張瑞雪 | 免費試聽 | 200元/門 | 討論 | |
實用西班牙語輔導班 | 張小強 | 免費試聽 | 100元/門 | 討論 |
[1][2]
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語學習拉丁美洲俚語3
- 西班牙語虛擬式現在完成時
- 西班牙語合成詞
- 部分網絡術語
- 西班牙語常用足球縮略語
- 現在正在進行的動作的表達法
- 西班牙語形容詞比較級
- 西班牙語指示形容詞
- 西班牙語物主形容詞的用法
- 西語100句:很高興見到你
- 西班牙語陳述式簡單過去時
- 西班牙語自復被動句
- 西班牙語中基數詞表達方法
- 西班牙語學習:西語冠詞的用法
- 西班牙語自復動詞
- 西班牙語序數詞第一至第十
- 西班牙語條件句
- 西語100句:我過會兒再打來
- 西班牙語中的機場常用語
- 西班牙語形容詞的絕對最高級
- 西語100句:這是您的找零
- 西班牙語中的物主形容詞
- 西班牙語陳述式現在完成時
- 西班牙語學習拉丁美洲俚語2
- 西班牙語陳述式過去完成時
- 西班牙語陳述式將來時
- 西班牙語間接補語人稱代詞
- 西班牙語語法:虛擬式過去完成時
- ¿Por qué ?和porque
- 西班牙語指示代詞帶重音符號
- 西語100句:早上好
- 西班牙語直接補語
- 補語人稱代詞
- 西班牙語第二變位規則動詞的陳述式現在時變位
- 區別Ser和estar
- 西班牙語Adagios
- 西班牙語第三變位規則動詞的陳述式現在時變位
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 西班牙語要素語法簡表
- 西班牙語中性指示代詞
- 西班牙語口語100句匯總
- 西語100句:能幫您帶個口信嗎
- 西班牙語常用動詞的基本用法
- 連接詞y變為e; o變為u
- 說西班牙語的國家
- 西班牙語簡單可能式
- 西班牙語學習 拉丁美洲俚語1
- 西班牙語虛擬式過去完成時
- se的用法
- 西班牙語關系代詞que
- 西班牙語長尾物主形容詞和長尾物主代詞
- 西語語法之最高級
- 西語100句:我可以試穿一下嗎
- 數詞一萬至十億(10.000 – 1.000.000.000)
- 西班牙語中序數詞表達方法
- 西語100句:問候
- 西語100句:他現在不在
- 西班牙語第一變位規則動詞的陳述式現在時的變位
- 西語100句:我恐怕不能和你一起去
- 西班牙語虛擬式現在時
- 西語100句:你可以乘出租車去
- 西班牙語發音和常用時間名詞
- 西班牙語第一、二人稱復數命令式
- 西班牙語學習關系代詞
- 西班牙語連接詞que
- 西語第一二人稱復數命令式動詞變位
- 西班牙語數詞100至9000
- 600基本網絡詞匯英西對照
- 西班牙語形容詞的相對最高級
- 西班牙語發音快速入門
- 西語100句:你好嗎
- 西班牙語陳述式過去未完成時
- 西班牙語四和七的修辭用法
- 西班牙語命令式(tú, usted, ustedes)
- 西班牙語Gustar 的用法
- 西班牙語否定命令式
- 西班牙語動詞poder的用法
- 西班牙語中的稱謂總結
- 西班牙語簡單過去時
- 西班牙語中前置詞en的用法及意義
- 西班牙語無人稱句
精品推薦
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/13℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 臨夏縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯