百年孤獨摘要 7 (中西對照)
|
百年孤獨7 空間發現 José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara
sus experimentos.
霍塞。阿卡迪奧。布恩地亞在長達數月的雨季中閉門不出,躲在住宅后面的一間屋子里,免得別人打擾他的試驗。
Habiendo abandonado por completo las obligaciones domésticas, permaneció noches enteras en el patio vigilando el curso de los astros, y estuvo a punto de contraer una insolación por tratar de establecer un método exacto para encontrar el mediodía.
他完全拋開家務,整夜整夜地觀測星辰的移動。為了獲得測定正午點的正確方法,他差一點中了暑。
Cuando se hizo experto en el uso y manejo de sus instrumentos, tuvo una noción del espacio que le permitió navegar por mares incógnitos, visitar erritorios deshabitados y trabar relación con seres espléndidos, sin necesidad de abandonar su gabinete.
當他能熟練地操作儀器時,他對空間有了認識。這使他足不出戶就能泛舟神秘之海,漫游荒漠之地,還能跟顯貴要人交往。
Fue ésa la época en que adquirió el hábito de hablar a solas, paseándose por la casa sin hacer caso de nadie, mientras Úrsula y los niños se partían el espinazo en la huerta cuidando el plátano y la malanga, la yuca y el ñame, la ahuyama y la berenjena.
正是在那時,他養成了自言自語的習慣,獨自在家中晃悠,對誰也不理睬。與此同時,烏蘇拉和孩子們卻在菜園里 地管理著香蕉、海宇、絲蘭、山藥、南瓜和茄子。
De pronto, sin ningún anuncio, su actividad febril se interrumpió y fue sustituida por una especie de fascinación. Estuvo varios días como hechizado, repitiéndose a sí mismo en voz baja un sartal de asombrosas conjeturas, sin dar crédito a su propio entendimiento.
不久,也沒有任何預兆,他突然中斷所迷戀的工作,變得神智顛倒起來。連續幾天他象著了魔似的,低聲咕叨著一連串驚人的猜測,連他自己也不敢相信自己的想法。
Por fin, un martes de diciembre, a la hora del almuerzo, soltó de un golpe toda la carga de su tormento.
直到十二月的某個星期三午餐的時候,他才一下子卸脫了那折磨他的包袱。
Los niños habían de recordar por el resto de su vida la augusta solemnidad con que su padre se sentó a la cabecera de la mesa, temblando de fiebre, devastado por la prolongada vigilia y por el encono de su imaginación, y les reveló su descubrimiento.
孩子們也許終生難忘父親那天坐在飯桌上首時那副威嚴神態。長期的熬夜和過度的思索搞垮了他的身體,他發著高燒,抖抖索索地向他們透露了自己的發現:
-La tierra es redonda como una naranja.
“地球是圓的,象一個橘子一樣。”
推薦閱讀
百年孤獨摘要 6 (中西對照)
《一百首愛的十四行詩》
20句極其浪漫的西班牙語
布宜諾斯艾利斯
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 常用西班牙短句
- 西班牙語中常見時間日期的表達方法
- 西班牙語兩種回應別人的呼叫的回答
- 西班牙語:四句求助致謝日常用語
- 西班牙語會話三
- 西班牙語會話四
- 西語會話:緊急情況
- 西班牙語中四季及相關詞語
- 中國節日西語表達
- 干杯的西語表達
- 西語探索頻道:冰川MP3
- 西語會話:自然
- 應急西班牙語2
- 西班牙語常用經濟縮略語
- 西班牙語日常用語小結
- 西語會話:旅游
- 西語會話:活動
- 如何用西班牙語表達中國的八個節日
- 西班牙語會話六
- 西班牙語會話十七
- 應急西班牙語3
- 人體部位西班牙語名稱
- 西班牙語常見水果總結
- 西班牙語場景會話:常見打電話用語
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語會話十一
- 五十五句常見短信用西班牙語表達
- 西班牙語會話十三
- 西班牙語中常用交通工具總結
- 西班牙語常用動物名稱總結
- 西語會話:綜合
- 西班牙語簡單的問候和介紹用語
- 西班牙語會話 一
- 西班牙語中序數詞表達方法大全
- 西語歌曲:回到我身邊Regresa A Mi
- ¿Qué significa las expresiones escritas en negrita?
- 日常西班牙語一百句
- 西班牙語愛的詞典
- 西班牙語會話二十四
- 西班牙語重音和音節的劃分方法
- 西班牙語中的動作
- 西班牙語面簽常見問題(三)
- 應急西班牙語:結帳服務
- 西語會話:集體活動
- 西班牙語天氣的表達法
- 水果營養之王——番木瓜
- 幾則西班牙語諺語
- 西班牙語日常用語100句
- 自行車部件西班牙語名稱
- 西班牙面簽常見問題(一)
- 西班牙語中基數詞表達方法大全
- 一些簡單的常見的西班牙日常用語
- 西班牙語學習
- 應急西班牙語1-詢問價格、訂房
- 西班牙語戀愛、求婚、分手101句
- 西班牙語中與tener相關的短語
- 胡安的歌"愛我吧"西漢對照
- 西班牙語基本句型
- 西班牙語學習人際交往
- 西語會話:基本句子結構
- 疑問代詞¿cuál?, ¿cuáles?的用法
- 音樂欣賞:El Idiota
- 西班牙語繞口令
- 西語會話:基本
- 西語分數百分比和小數的表達方法
- 西班牙語英語發音對照表
- 西班牙語字母
- 二十句西班牙談情說愛的浪漫短信
- 西班牙語發音的幾大注意事項
- 西班牙語常見衣物名稱
- 西語會話:人際交往
- 應急西班牙語點菜
- 西班牙語面簽常見問題(二)
- 西語會話:飲食
- 常見顏色西班牙語名稱
- 與lengua有關的俚語
- 西班牙語語音學習
- 西語會話:地點
- 阿根廷各種節日的西班牙語問候
- 西班牙語足球縮略語(全)
- D,B,V, 發音規則
精品推薦
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 和田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯