小王子 第十七章(中西對照)
|
Cuando se quiere ser ingenioso, sucede que se miente un poco. No he sido muy honesto al hablar de los faroleros y corro el riesgo de dar una falsa idea de nuestro planeta a los que no lo conocen.
Los hombres ocupan muy poco lugar sobre la Tierra. Si los dos mil millones de habitantes que la pueblan se pusieran de pie y un poco apretados, como en un mitin, cabrían fácilmente en una plaza de veinte millas de largo por veinte de ancho. La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.
Las personas mayores no les creerán, seguramente, pues siempre se imaginan que ocupan mucho sitio. Se creen importantes como los baobabs. Les dirán, pues, que hagan el cálculo; eso les gustará ya que adoran las cifras. Pero no es necesario que pierdan el tiempo inútïlmente, puesto que tienen confianza en mí.
當人們想要說得俏皮些的時候,說話就可能會不大實在。在給你們講點燈人的時候,我就不那么忠實,很可能給不了解我們這個星球的人們造成一個錯誤的概念。
在地球上,人們所占的位置非常小。如果住在地球上的二十億居民全站著, 并且象開大會一樣靠得緊些,那么就可以從容地站在一個二十海里見方的廣場上。也就是說可以把整個人類集中在太平洋中一個最小的島嶼上。
當然,大人們是不會相信你們的。他們自以為要占很大地方,他們把自己看 得象猴面包樹那樣大得了不起。你們可以建議他們計算一下。這樣會使他們很高 興,因為他們非常喜歡數目字。可是你們無須浪費時間去做這種乏味的連篇累牘 的演算。這沒有必要。你們可以完全相信我。
El principito, una vez que llegó a la Tierra, quedó sorprendido de no ver a nadie. Tenía miedo de haberse equivocado de planeta, cuando un anillo de color de luna se revolvió en la arena.
小王子到了地球上感到非常奇怪,他一個人也沒有看到,他正擔心自己跑錯 了星球。這時,在沙地上有一個月光色的圓環在蠕動。
-¡Buenas noches! -dijo el principito.
-¡Buenas noches! -dijo la serpiente.
-¿Sobre qué planeta he caído? -preguntó el principito.
-Sobre la Tierra, en Africa -respondió la serpiente.
-¡Ah! ¿Y no hay nadie sobre la Tierra?
-Esto es el desierto. En los desiertos no hay nadie. La Tierra es muy grande -dijo la serpiente.
小王子毫無把握地隨便說了聲:“晚安。”
“晚安。”蛇說道。
“我落在什么行星上?”小王子問道。
“在地球上,在非洲。”蛇回答道。
“啊!……怎么,難道說地球上沒有人嗎?”
“這里是沙漠,沙漠中沒有人。地球是很大的。”蛇說。
推薦閱讀
如何了解對方心意
懷有感激之情
給父母的問候
日語詩歌:夢物語
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章2
- 拉美優秀作家作品一覽 3
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》七
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章4
- 名人名言學西語——-阿爾法羅
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章4
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章2
- 誠實的農夫和他兒子的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章4
- 一首給母親的詩:Un poema para mamá
- 【詩歌欣賞】教我如何不想她--劉半農
- 節日聽我講故事:邪惡的王子
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》
- 名人名言學西語——厄瓜多爾小說家蒙塔爾沃
- 為什么秋天會掉頭發呢?
- 見或不見(西語版)
- 古巴:習慣骯臟?
- 西班牙語解讀中國諺語
- 雙語閱讀:中國的重陽節
- 西語幽默:西班牙是個歡樂多的國家
- 拉美優秀作家作品一覽 2
- 小心手機依賴癥
- 節日聽我講故事:有錢的豬
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十一章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章6
- 中餐材料的的西語翻譯
- 看看西語中積極和消極詞匯的表達吧
- 阿根廷首都成拉美“最易心碎之都”
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章6
- 家電小詞匯
- 如何寫一篇好的西班牙語作文
- 盤點那些年的壞習慣Hábitos que son de mal gusto
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第五章2
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章7
- 雙語閱讀:老北京的“龍須酥”
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(上)
- 危地馬拉的女人們
- 雙語閱讀:中國大學生婚前性行為令人擔憂(下)
- 西班牙語道德經
- 你是猶豫不決的人嗎
- 西方結婚宣誓詞
- 雙語閱讀:西語版《望月懷遠》
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章3
- 西中對照小說閱讀:《1984》第四章3
- 墨西哥人的防癌三寶
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章3
- 推薦讀書:結緣拉丁美洲
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章3
- 墨西哥食人族
- 阿根廷的葡萄酒
- 名人名言學西語——科雷亞
- 斷了腿的故事
- 西班牙語版四大名著的幾種譯法
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章8
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章1
- 名人名言學西語——奧爾梅多和貝拉斯科
- 世界上最好的牛肉——阿根廷牛肉(下)
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 6
- 中西雙語閱讀小笑話:色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章5
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十八章
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章7
- 看演講學西語:Obama對兄弟Osama遇難表示哀悼
- 感情深啊一口悶-----酒的style
- 7個熊貓寶寶集體亮相
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十九章
- 雙語閱讀:中國豆腐的各種吃法
- 西班牙文學起源
- 一個窮人吃苦扁豆的故事
- 西中對照小說閱讀:《1984》第二章2
- 西語寫作基本功之西語思維的意識
- 常用西語諺語16則
- 西中對照小說閱讀:《1984》第一章5
- 女士的故事
精品推薦
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 稱多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:21/4℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/15℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯