《蘇菲的世界》中西對(duì)照閱讀(第11課)
A través de los tiempos, la ciencia ha solucionado muchos antiguosenigmas. Hace mucho era un gran misterio saber cómo era la otra cara de laluna. Cuestiones como ésas eran difícilmente discutibles; la respuestadependía de la imaginación de cada uno. Pero, hoy en día, sabemos conexactitud cómo es la otra cara de la luna. Ya no se puede «creer» que hay unhombre en la luna, o que la luna es un queso.
Uno de los viejos filósofos griegos que vivió hace más de dos mil añospensaba que la filosofía surgió debido al asombro de los seres humanos. Al serhumano le parece tan extraño existir que las preguntas filosóficas surgen porsí solas, opinaba él.
Es como cuando contemplamos juegos de magia: no entendemos cómopuede haber ocurrido lo que hemos visto. Y entonces nos preguntamosjustamente eso: ¿cómo ha podido convertir el prestidigitador un par depañuelos de seda blanca en un conejo vivo?
A muchas personas, el mundo les resulta tan inconcebible como cuandoel prestidigitador saca un conejo de ese sombrero de copa que hace unmomento estaba completamente vacío.
En cuanto al conejo, entendemos que el prestidigitador tiene que habernosengañado. Lo que nos gustaría desvelar es cómo ha conseguido engañarnos.Tratándose del mundo, todo es un poco diferente. Sabemos que el mundo noes trampa ni engaño, pues nosotros mismos andamos por la Tierra formandouna parte del mismo. En realidad, nosotros somos el conejo blanco que sesaca del sombrero de copa. La diferencia entre nosotros y el conejo blanco essimplemente que el conejo no tiene sensación de participar en un juego demagia. Nosotros somos distintos. Pensamos que participamos en algomisterioso y nos gustaría desvelar ese misterio.
P. D. En cuanto al conejo blanco, quizás convenga compararlo con eluniverso entero. Los que vivimos aquí somos unos bichos minúsculos quevivimos muy dentro de la piel del conejo. Perolos filósofos intentan subirse por encima de uno de esos fines pelillos paramirar a los ojos al gran prestidigitador.
¿Me sigues, Sofía? Continúa.
Sofía estaba agotada. ¿Si le seguía? No recordaba haber respirado durante toda lalectura.
¿Quién había traído la carta? ¿Quién, quién?
No podía ser la misma persona que había enviado la postal a Hilde Møller Knag,pues la postal llevaba sello y matasellos. El sobre amarillo había sido metidodirectamente en el buzón, igual que los dos sobres blancos.
過(guò)去許多千百年的謎題如今都有了科學(xué)的解釋。從前,月亮黑暗的那一面可說(shuō)是神秘莫測(cè)。由于這不是那種可以借討論來(lái)解決的問(wèn)題,因此當(dāng)時(shí)月亮的真實(shí)面目如何全憑個(gè)人想象。然而今天我們已經(jīng)確知月亮黑暗的那一面是何模樣。沒(méi)有人會(huì)再“相信”嫦娥的存在或月亮是由綠色的乳酪做成等等說(shuō)法了。
兩千多年前,一位古希臘哲學(xué)家認(rèn)為,哲學(xué)之所以產(chǎn)生是因?yàn)槿擞泻闷嫘牡木壒省K嘈牛藢?duì)于活著這件事非常驚訝,因此自然而然就提出了一些哲學(xué)性的問(wèn)題。
這就像我們看人家變魔術(shù)一樣。由于我們不明白其中的奧妙,于是便問(wèn)道:“魔術(shù)師如何能將兩三條白色的絲巾變成一只活生生的兔子呢?”許多人對(duì)于這世界的種種也同樣有不可置信的感覺(jué),就像我們看到魔術(shù)師突然從一頂原本空空如也的帽子里拉出一只兔子一般。
關(guān)于突然變出兔子的事,我們知道這不過(guò)是魔術(shù)師耍的把戲罷了。我們只是想知道他如何辦到而已。然而,談到有關(guān)世界的事時(shí),情況便有些不同了。我們知道這世界不全然是魔術(shù)師妙手一揮、掩人耳目的把戲,因?yàn)槲覀兙蜕钤谄渲校覀兪撬囊徊糠帧?/p>
事實(shí)上,我們就是那只被人從帽子里拉出來(lái)的小白兔。我們與小白兔之間唯一的不同是:小白兔并不明白它本身參與了一場(chǎng)魔術(shù)表演。我們則相反。我們覺(jué)得自己是某種神秘事物的一部分,我們想了解其中的奧秘。
P.S;關(guān)于小白兔,最好將它比做整個(gè)宇宙,而我們?nèi)祟?lèi)則是寄居在兔子毛皮深處的微生蟲(chóng)。不過(guò)哲學(xué)家總是試圖沿著兔子的細(xì)毛往上爬,以便將魔術(shù)師看個(gè)清楚。
蘇菲,你還在看嗎?未完待續(xù)……蘇菲真是累極了。“還在看嗎?”她甚至不記得她在看信時(shí)是否曾停下來(lái)喘口氣呢!是誰(shuí)捎來(lái)這封信?當(dāng)然不可能是那位寄生日卡給席德的人,因?yàn)榭ㄆ喜坏朽]票,還有郵戳。但這個(gè)棕色的信封卻像那兩封白色的信一樣,是由某人親自投進(jìn)信箱的。
其他有趣的翻譯
- 太陽(yáng)系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國(guó)旗解說(shuō)
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語(yǔ))
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語(yǔ))
- 巴塞羅那西英雙語(yǔ)介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語(yǔ))
- 兒童與教育(西英雙語(yǔ))
- 如何擁有健康的身體(西語(yǔ))
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 《小徑分岔的花園》-3
- 百年孤獨(dú)8 獲贈(zèng)煉金試驗(yàn)室
- 百年孤獨(dú)13 開(kāi)始了冒險(xiǎn)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-03(西)
- 《小徑分岔的花園》-6
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-07(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-01(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-16(二)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-09(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-01(中)
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信格式
- 百年孤獨(dú)14 進(jìn)入大森林
- 中西對(duì)照:理發(fā)師妻子的情人
- 百年孤獨(dú)22 普羅登肖靈魅的糾纏
- 百年孤獨(dú)19 冰的觸摸
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-17(1)
- 中西對(duì)照:傻瓜
- 中西對(duì)照:我的城市
- 西班牙語(yǔ)名字的意義
- 西語(yǔ)故事:陀螺的愛(ài)情
- 百年孤獨(dú)23 馬貢多的建立
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-14(1)
- 中西對(duì)照:掉鏈子的奔馳
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-04(西)
- 西語(yǔ)故事:天堂的葉子
- 《小徑分岔的花園》-5
- 百年孤獨(dú)20 豬尾巴人警示婚姻
- 中西對(duì)照:安娜的網(wǎng)戀
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-12(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-06(中)
- 百年孤獨(dú)15 發(fā)現(xiàn)帆船
- 百年孤獨(dú)17 烏蘇拉的勸說(shuō)
- 中西對(duì)照:取名字的講究
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-15(1)
- 百年孤獨(dú)12 曾經(jīng)的年輕族長(zhǎng)霍塞·阿卡迪奧·布恩地亞
- 百年孤獨(dú)11 墨爾基阿德斯的影響
- 阿根廷漫畫(huà)家Nik作品
- 中西對(duì)照:當(dāng)我們是外國(guó)人
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-03(中)
- 百年孤獨(dú)10 嗆人的氣味
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-14(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-05(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-17(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-12(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-18(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-11(2)
- 百年孤獨(dú)16 搬家計(jì)劃失敗
- 《小徑分岔的花園》-7
- 百年孤獨(dú)18 新吉卜賽人的到來(lái)
- 百年孤獨(dú)21 普羅登肖死后的妥協(xié)圓房
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-19(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-07(中)
- 《小徑分岔的花園》-1
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-16(一)
- 百年孤獨(dú)9 墨爾基阿德斯衰老了
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-11(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-09(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-04(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-18(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-05(西)
- 《百年孤獨(dú)》完全介紹
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-20(一)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-15(2)
- 西語(yǔ)故事:魔鬼與鏡子
- 百年孤獨(dú)24 吉普賽女人的引誘
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-08(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-10(2)
- 《小徑分岔的花園》-2
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-06(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-13(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-02(西)
- 中西對(duì)照:奧斯卡女演員
- 《小徑分岔的花園》-4
- 西語(yǔ)故事:邪惡的王子
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-02(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-08(西)
- 中西對(duì)照:克林頓的鐘
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-19(2)
- 《百年孤獨(dú)》整本閱讀
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-10(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-13(2)
精品推薦
- 古代年齡稱(chēng)謂
- 山河令朋友圈文案 山河令經(jīng)典臺(tái)詞經(jīng)典語(yǔ)錄摘抄
- 經(jīng)典霸氣懟人語(yǔ)錄 懟人語(yǔ)錄大全不帶臟字
- 就是玩兒文案朋友圈 就是玩兒句子抖音20句
- 26英文字母及發(fā)音音標(biāo)
- 生活感悟經(jīng)典句子 生活感悟經(jīng)典句子簡(jiǎn)短朋友圈
- 朋友圈文案文案藝范簡(jiǎn)約 朋友圈簡(jiǎn)約文案
- 2021母親節(jié)祝福語(yǔ)簡(jiǎn)短語(yǔ)句 母親節(jié)祝福媽媽的話語(yǔ)簡(jiǎn)短
- 四月再見(jiàn)五月你好文案說(shuō)說(shuō) 告別四月迎接五月的句子
- 微信經(jīng)典拍一拍語(yǔ)錄 拍一拍搞笑語(yǔ)錄
- 蘭州學(xué)院是一本還是二本 蘭州大學(xué)是幾本
- 在前任那里一定要學(xué)會(huì)的現(xiàn)實(shí)文案 戀愛(ài)中現(xiàn)實(shí)的精辟語(yǔ)錄2022
- 2022適合初秋的唯美朋友圈文案 初秋唯美好聽(tīng)的語(yǔ)錄
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺(jué)很暖心的句子2022
- 2022慢慢降低對(duì)別人期待的句子 降低期待減少依賴(lài)的句子
- 高溫炎熱的句子說(shuō)說(shuō)心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 不失禮貌陰陽(yáng)怪氣的懟人 陰陽(yáng)怪氣地罵人語(yǔ)錄2022
- 2022年大碗菜加盟連鎖店需要多少錢(qián)
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/16℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 門(mén)源縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/6℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/18℃
- 東臺(tái)市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/19℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 庫(kù)爾勒市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/12℃
- 碌曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/7℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語(yǔ)慶賀短信
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語(yǔ)場(chǎng)景會(huì)話:租房
- 西班牙語(yǔ)專(zhuān)用語(yǔ):愛(ài)情篇
- 現(xiàn)代西語(yǔ)第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話03
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)浪漫短信
- 生活西語(yǔ):在餐館
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:被動(dòng)句和無(wú)人稱(chēng)句
- 西班牙語(yǔ)美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語(yǔ)閱讀:世界各國(guó)的過(guò)年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語(yǔ)生活口語(yǔ):一個(gè)真誠(chéng)的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén) 9
- 西語(yǔ)100句:他現(xiàn)在不在
- 常見(jiàn)昆蟲(chóng)西班牙語(yǔ)名稱(chēng)
- 雙語(yǔ)閱讀:九月,故事的開(kāi)始
- 西語(yǔ)童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語(yǔ):結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國(guó)世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語(yǔ)閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)聽(tīng)力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯