《蘇菲的世界》中西對(duì)照閱讀(第28課)
El proyecto de los filósofos
哲學(xué)家的課題
¡Ahí estás de nuevo! Pasemos directamente a la lección de hoy, sin pasar por conejos blancos y cosas así.
Te contaré a grandes rasgos cómo han meditado los seres humanos sobre las preguntas filosóficas desde la antigüedad griega hasta hoy. Pero todo llegará a su debido tiempo.
Debido a que esos filósofos vivieron en otros tiempos y quizás en una cultura totalmente diferente a la nuestra, resulta a menudo práctico averiguar cuál fue el proyecto de cada uno. Con ello quiero decir que debemos intentar captar qué es lo que precisamente ese filósofo tiene tanto interés en solucionar. Un filósofo puede interesarse por el origen de las plantas y los animales. Otro puede querer averiguar si existe un dios o si el ser humano tiene un alma inmortal.
Cuando logremos extraer cuál es el «proyecto, de un determinado filósofo, resultará más fácil seguir su manera de pensar. Pues un solo filósofo no está obsesionado por todas las preguntas filosóficas.
Siempre digo «él», cuando hablo de los filósofos, y eso se debe a que la historia de la filosofía está marcada por los hombres, ya que a la mujer se la ha reprimido como ser pensante debido a su sexo. Es una pena porque, con ello, se ha perdido una serie de experiencias importantes. Hasta nuestro propio siglo, la mujer no ha entrado de lleno en la historia de la filosofía.
No te pondré deberes, al menos no complicados ejercicios de matemáticas. En este momento, la conjugación de los verbos ingleses está totalmente fuera del ámbito de mi interés. Pero de vez en cuando, te pondré un pequeño ejercicio de alumno.
Si aceptas estas condiciones, podemos ponernos en marcha.
嗨,蘇菲,又到上課的時(shí)間了。我們今天就不再談白兔等等,直接上課吧。
在這堂課里,我將大略描述從古希臘時(shí)期到現(xiàn)代,人們對(duì)哲學(xué)的觀念。我們將按照應(yīng)有的次序,逐一道來(lái)。
由于這些哲學(xué)家生活的年代與我們不同,文化也可能與我們相異,因此也許我們應(yīng)該先試著了解每+位哲學(xué)家給自己的課題,也就是說(shuō),明白他們每個(gè)人關(guān)注、質(zhì)疑的事項(xiàng)是什么。可能有的哲學(xué)家想探索植物與動(dòng)物是如何產(chǎn)生的,有的則想研究世間是否有上帝或人的靈魂是否不朽等問(wèn)題。
知道了每一位哲學(xué)家的“課題”之后,我們就比較容易了解他的思想的脈絡(luò),因?yàn)闆](méi)有任何一位哲學(xué)家會(huì)企圖探討哲學(xué)的所有領(lǐng)域。
我之所以用“他”來(lái)代表哲學(xué)家是因?yàn)樵谶@期間哲學(xué)乃是男人的專(zhuān)利。從前的婦女無(wú)論做為一個(gè)女人或一個(gè)有思想的人都只有對(duì)男人俯首聽(tīng)命的份。這是很悲哀的事,因?yàn)樵S多寶貴經(jīng)驗(yàn)就這樣喪失了。一直要到本世紀(jì),婦女們才真正在哲學(xué)史上留下了足印。
我不想出家庭作業(yè)給你,不會(huì)讓你做很難的算術(shù)題目或類(lèi)似的功課,也不會(huì)讓你背英文的動(dòng)詞變化。不過(guò)我偶爾會(huì)給你二些墑短的作業(yè)。
如果你接受這些條件,我們就開(kāi)始吧。
其他有趣的翻譯
- 太陽(yáng)系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國(guó)旗解說(shuō)
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語(yǔ))
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語(yǔ))
- 巴塞羅那西英雙語(yǔ)介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語(yǔ))
- 兒童與教育(西英雙語(yǔ))
- 如何擁有健康的身體(西語(yǔ))
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西班牙語(yǔ)版中國(guó)諺語(yǔ)
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 a
- 西語(yǔ)閱讀:直布羅陀海峽
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 c
- 百年孤獨(dú)摘要 5 (中西對(duì)照)
- EL NGEL BUENO 天使
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 d
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-13
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-4
- 西班牙語(yǔ)閱讀:雛菊與云雀
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-6
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-3
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-21(一)
- 也門(mén)遭綁架的人道主義工作者被釋放
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-4
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-12
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-6
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-2
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-7
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-5
- 百年孤獨(dú) 第二章
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載一 d
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 b
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-11
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載一 a
- 西語(yǔ)閱讀理解練習(xí)
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子-2
- 西班牙語(yǔ)常用動(dòng)詞的基本用法(2)
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載一 b
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-9
- 西班牙語(yǔ)閱讀:有錢(qián)的豬
- 百年孤獨(dú)摘要 2 (中西對(duì)照)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-19(1)
- 鍥而不舍,金石可鏤
- 聶魯達(dá)《一百首愛(ài)的十四行詩(shī)》
- 09年DELE初級(jí)試題(寫(xiě)作)
- 西班牙著名品牌之時(shí)尚家居--NATURA BISS
- 西班牙語(yǔ)笑話之黑人的愿望
- 聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)對(duì)埃及足球暴力事件深感遺憾
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-20(一)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-17(1)
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-10
- 百年孤獨(dú)摘要 4 (中西對(duì)照)
- 20世紀(jì)西班牙語(yǔ)小說(shuō)排行榜
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-17
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-14
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-8
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 f
- 《百年孤獨(dú)》介紹
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-7
- 強(qiáng)扭的瓜不甜
- 20句極其浪漫的西班牙語(yǔ)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-18(1)
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-2
- 西班牙語(yǔ)笑話:理發(fā)師老婆的情人
- 西班牙語(yǔ)閱讀:陀螺的愛(ài)情
- 百年孤獨(dú) 第一章
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載一 c
- 布宜諾斯艾利斯
- 西班牙語(yǔ)便條寫(xiě)作技巧
- 西班牙語(yǔ)閱讀:《一千零一夜》連載二 e
- 紅色高棉前監(jiān)獄長(zhǎng)康克由終身監(jiān)禁
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子-4
- 百年孤獨(dú)摘要 1 (中西對(duì)照)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-21(二)
- 西班牙語(yǔ)應(yīng)用與學(xué)習(xí)概述
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-15
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子-5
- 西語(yǔ)故事:巨翅老人-3
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-19(2)
- 百年孤獨(dú)摘要 3 (中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子1
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-5
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-17(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-20(二)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-18(2)
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子-3
- 西語(yǔ)故事:水井與鐘擺-16
- 西語(yǔ)故事:被侵占的房子-6
精品推薦
- 跟自己最好的朋友掰了的說(shuō)說(shuō) 好朋友鬧翻了的傷感句子2022
- 邵陽(yáng)師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽(yáng)學(xué)院是幾本
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 讓一切順其自然的句子 一切隨緣的文案2022
- 2022八月再見(jiàn)九月你好暖心文案 九月你好文案短句123句
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 邊旅游邊拍婚紗照的幸福說(shuō)說(shuō) 旅拍的浪漫文案2022
- 烤肉加盟需要多少錢(qián) 烤肉店加盟條件和流程
- 網(wǎng)上批發(fā)零售平臺(tái)有哪些 網(wǎng)上商品批發(fā)零售訂貨平臺(tái)哪個(gè)好
- 2022適合初秋的唯美朋友圈文案 初秋唯美好聽(tīng)的語(yǔ)錄
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 臨潭縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:19/8℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
- 成縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/16℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 城西區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/26℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/16℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語(yǔ)慶賀短信
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語(yǔ)場(chǎng)景會(huì)話:租房
- 西班牙語(yǔ)專(zhuān)用語(yǔ):愛(ài)情篇
- 現(xiàn)代西語(yǔ)第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話03
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)浪漫短信
- 生活西語(yǔ):在餐館
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:被動(dòng)句和無(wú)人稱(chēng)句
- 西班牙語(yǔ)美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語(yǔ)閱讀:世界各國(guó)的過(guò)年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語(yǔ)生活口語(yǔ):一個(gè)真誠(chéng)的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén) 9
- 西語(yǔ)100句:他現(xiàn)在不在
- 常見(jiàn)昆蟲(chóng)西班牙語(yǔ)名稱(chēng)
- 雙語(yǔ)閱讀:九月,故事的開(kāi)始
- 西語(yǔ)童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語(yǔ):結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國(guó)世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語(yǔ)閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)聽(tīng)力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯