《禮拜二午睡時刻》(四)中西文對照
Buscando siempre la protección de los almendros, la mujer y la niña penetraron en el pueblo sin perturbar la siesta. Fueron directamente a la casa cural. La mujer raspó con la uña la red metálica de la puerta, esperó un instante y volvió a llamar.
母女倆沿著杏樹蔭悄悄地走進小鎮(zhèn),盡量不去驚擾別人的午睡。她們徑直朝神父家走去。母親用手指甲敲了敲紗門,等了一會兒又去叫門。
—Necesito al padre —dijo.
“我要找神父,”她說。
—Ahora está durmiendo.
“神父在睡覺呢!”
—Es urgente —insistió la mujer.
“我有急事,”婦女固執(zhí)地說。
—Sigan —dijo, y acabó de abrir la puerta.
“請進來吧!”她一面說著,一面把門打開。
La mujer de la casa las condujo hasta un escaño de madera y les hizo señas de que se sentaran. La puerta del fondo se abrió y esta vez apareció el sacerdote limpiando los lentes con un pañuelo.
開門的那個婦女把她們引到一條木頭長椅前,用手指了指,讓她們坐下。房間深處的門開了。神父用手帕揩拭著眼睛,從里面走出來。
—Qué se les ofrece? —preguntó.
“你有什么事?”他問。
—Las llaves del cementerio —dijo la mujer.
“我要借用一下公墓的鑰匙。”女人說。
—Con este calor —dijo—. Han podido esperar a que bajara el sol. La mujer movió la cabeza en silencio. El sacerdote pasó del otro lado de la baranda, extrajo del armario un cuaderno forrado de hule, un plumero de palo y un tintero, y se sentó a la mesa. El pelo que le faltaba en la cabeza le sobraba en las manos.
“天太熱了,”他說。“你們可以等到太陽落山嘛!”女人默默地搖了搖頭。神父從欄桿里面走出來,從柜子里拿出一個皮面筆記本、一支蘸水鋼筆和一瓶墨水,然后坐在桌子旁邊。他的頭已經謝頂了,兩手卻是毛茸茸的。
—Qué tumba van a visitar? —preguntó.
“你們想去看哪一座墓?”他問道。
—La de Carlos Centeno —dijo la mujer.
“卡絡斯•森特諾的墓。”女人回答說。
—Quién?
“誰?”
—Carlos Centeno —repitió la mujer.
“卡絡斯•森特諾。”女人重復了一遍。
El padre siguió sin entender.
神父還是聽不明白。
—Es el ladrón que mataron aquí la semana pasada —dijo la mujer en el mismo tono—. Yo soy su madre.
“就是上禮拜在這兒被人打死的那個小偷,”女人不動聲色地說,“我是他母親。”
(function () {
function w(s){return document.write(s)};
w("
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(15)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(26)
- 西班牙節(jié)日:馬拉加節(jié)
- 西班牙語妙詞巧用:有靠山
- 西班牙語美文晨讀:面朝大海,春暖花開
- 西班牙語解讀十二生肖
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(32)
- 男人來自火星,女人來自金星
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(35)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(18)
- 西班牙語美文晨讀:如果你忘記我
- 西班牙語閱讀:容顏易老,細心呵護
- 你知道嗎:世界讀書日的西班牙淵源
- 西語每日一句:如果能知道自己的生命還剩多少
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(34)
- 西班牙世界傳說(預備篇)-5
- 西班牙語美文晨讀:女王
- 西語美文晨讀:誰
- 西班牙語閱讀:巧克力是甜醬之王
- 西班牙世界傳說(預備篇)-2
- 西語笑話:令人無奈的調查
- 西班牙世界傳說(第一章)-5
- 西語每日一句:沒有溫暖回憶的冬天多么寒冷
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(25)
- 看笑話學西語:西班牙人和中國人
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙世界傳說(預備篇)-3
- 西語每日一句:愛情是兩個不同身體里住著同一個靈魂
- 西語每日一句:當你被某個人吸引時
- 西班牙語美文晨讀:不要恐懼,要夢想
- 西班牙世界傳說(第一章)-4
- 西語每日一句:我不害怕死,我害怕的是明天。
- 西語好書推薦:《紙上的伊比利亞》
- 西語美文晨讀:蘑菇下的蝸牛
- 西語盤點:十本你最該看的名人傳記
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(31)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(27)
- 西班牙語妙詞巧用:芝麻開門
- 西班牙語美文:7招教你笑口常開
- 哥斯達黎加 Acerca de Costa Rica
- 西語每日一句:盡管會一時沖動,但切勿傷害我們的友愛
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(24)
- 西班牙語閱讀:芬蘭卡克斯勞坦恩酒店
- 西班牙語美文晨讀:每個清晨,充滿希望
- 西班牙語美文晨讀:時間都去哪兒了
- 西班牙語閱讀:吉維尼小鎮(zhèn)里的莫奈之家
- 西班牙語妙詞巧用:散吧,到此為止
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(23)
- 西班牙語妙詞巧用:一文不名
- 西班牙語妙詞巧用:心不在焉
- 西班牙語美文晨讀:7步與媽媽更親密
- 西班牙研究院提出“音樂快感缺乏”的概念
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(17)
- 西班牙語妙詞巧用:遙遙無期
- 西語:語祝福大放送
- 西語詩歌:我是怎樣的愛你
- 西班牙世界傳說(預備篇)-4
- 西語每日一句:比起死亡我更害怕時間
- 西班牙語美文晨讀:迷戀
- 西班牙語美文晨讀:今夜我可以寫出
- 西班牙世界傳說(第一章)-6
- 西班牙世界傳說(第一章)-1
- 女神節(jié):這些話,別對女人說
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(33)
- 西班牙語詩歌:善良的天使 Poema El ángel Bueno
- 西班牙世界傳說(第一章)-3
- 西語每日一句:我們命中注定要失去所愛之人
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(29)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(19)
- 西語詩歌欣賞:二十首情詩與一支絕望的歌第十五首
- 西班牙語妙詞巧用:非常高興
- 西班牙語美文:上帝不會問你的十個問題
- 西語每日一句:從那些以你為鏡的人身上,看到你自己人生的意義
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(20)
- 西語每日一句:有時起初的隱忍可以避免一路的疼痛
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(16)
- 西班牙世界傳說(預備篇)-1
- 西班牙美食譜:公爵夫人雞蛋
- 西語閱讀:乘坐飛機安全指南
- 西語每日一句:神嫉妒我們是凡人
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(21)
精品推薦
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯(lián)合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯