《禮拜二午睡時刻》(五)中西文對照
—De manera que se llamaba Carlos Centeno —murmuró el padre cuando acabó de escribir.
“這么說他叫卡絡斯•森特諾。”神父填完表,嘴里咕咕噥噥地說。
—Centeno Ayala —dijo la mujer—. Era el único barón.
“卡絡斯•森特諾,”那個女人說,“是我的獨生子。”
—Firme aquí.
“在這兒簽個字吧!”
La mujer garabateó su nombre, sosteniendo la cartera bajo la axila. La niña recogió las flores, se dirigió a la baranda arrastrando los zapatos y observó atentamente a su madre.
女人把皮包夾在腋下,胡亂地簽上了自己的名字。小姑娘拿起鮮花,趿拉著鞋走到欄桿前,兩眼凝視著媽媽。
El parroco suspiró.
神父吁了一口氣。
—Nunca trató de hacerlo entrar por el buen camino?
“您從來沒有想過要把他引上正道嗎?”
La mujer contestó cuando acabó de firmar.
—Era un hombre muy bueno.
女人簽完字回答說:“他是一個非常好的人。”
El sacerdote miró alternativamente a la mujer y a la niña y comprobó con una especie de piadoso estupor que no estaban a punto de llorar.
神父看看那個女人,又看看那個孩子。看到她們根本沒有要哭的意思,感到頗為驚異。
La mujer continuó inalterable:
—Yo le decía que nunca robara nada que le hiciera falta a alguien para comer, y él me hacía caso. En cambio, antes, cuando boxeaba, pasaba tres días en la cama postrado por los golpes.
那個女人還是神色自如的繼續說:“我告訴過他不要偷人家的東西吃,他很聽我的話。過去他當拳擊手,有時候叫人打得三天起不來床。”
—Se tuvo que sacar todos los dientes —intervino la niña.
“他沒有辦法,把牙全部拔掉了。”女孩子插嘴說。
—Así es—confirmó la mujer—. Cada bocado que comía en ese tiempo me sabía a los porrazos que le daban a mi hijo los sabados a la noche.
“是的,”母親證實說,“那時候,我每吃一口飯,都好像看到禮拜六晚上她們打我兒子時的那個樣子。”
—La voluntad de Dios es inescrutable —dijo el padre.
“哎!上帝的意志是難以捉摸的,”神父說。
Desde antes de abrir la puerta de la calle el padre se dio cuenta de que había alguien mirando hacia adentro, las narices aplastadas contra la red metálica. Era un grupo de niños. Cuando la puerta se abrió por completo los niños se dispersaron. Suavemente volvió a cerrar la puerta.
在臨街的大門打開之前,神父就覺察到有人把鼻子貼在紗門上往里瞧。那是一群孩子。大門敞開后,孩子們立刻一哄而散。他悄悄地把大門關上。
(function () {
function w(s){return document.write(s)};
w("
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語每日一句:當你被某個人吸引時
- 西班牙語妙詞巧用:非常高興
- 常見顏色西班牙語名稱
- 西班牙語會話十三
- 西班牙語閱讀:吉維尼小鎮里的莫奈之家
- 西班牙語妙詞巧用:芝麻開門
- 西班牙語基本句型
- 西班牙語常見衣物名稱
- 西語每日一句:我們命中注定要失去所愛之人
- 敘利亞難民的兩難選擇
- 女神節:這些話,別對女人說
- 西班牙語美文晨讀:今夜我可以寫出
- 西班牙語會話九
- 西班牙語閱讀:巧克力是甜醬之王
- 西班牙語美文晨讀:每個清晨,充滿希望
- 日本動漫宅男狂迷克里米亞女神
- 常用西班牙短句
- 西班牙語美文晨讀:面朝大海,春暖花開
- 西語每日一句:真正發生改變的,是你自己
- 西語每日一句:據說一個人會死兩次
- 疑問代詞¿cuál?, ¿cuáles?的用法
- 西語每日一句:比起死亡我更害怕時間
- 西班牙語會話十五
- 西班牙美食譜:公爵夫人雞蛋
- 希特勒之妻竟是猶太人
- 兒童性侵案件多在熟人身邊發生
- iPhone 6屏幕還要更大
- 西班牙語美文晨讀:如果你忘記我
- 男人來自火星,女人來自金星
- 西班牙語會話二十一
- 西班牙語會話六
- 西班牙語閱讀:健康飲食指南
- 西班牙語繞口令
- 西班牙語美文晨讀:不要恐懼,要夢想
- 西班牙語會話三
- 西班牙語美文晨讀:迷戀
- 西班牙語閱讀:芬蘭卡克斯勞坦恩酒店
- 西班牙語會話十四
- 西班牙語閱讀:容顏易老,細心呵護
- 西班牙語聽力二
- 拉丁美洲的禁煙法令
- 西語每日一句:愛情是兩個不同身體里住著同一個靈魂
- 音樂欣賞:El Idiota
- 中國的傳統節日——清明節
- 干杯的西語表達
- 西班牙語美文:7招教你笑口常開
- 上千名西班牙人可能會被趕出德國
- 西班牙語會話十九
- 拼車族到來,公車使用率降低
- 西班牙語會話八
- 胡安的歌"愛我吧"西漢對照
- 西班牙語會話二十四
- 看新聞學西語:西班牙《頂級廚師》談國家德比
- 西班牙語美文晨讀:帕斯-街道
- 酒精能影響人的審美
- 西班牙語妙詞巧用:有靠山
- 西班牙語會話二十三
- 西班牙語榮登“最易學的語言”榜首
- 西班牙語會話二十二
- 西班牙語美文晨讀:時間都去哪兒了
- 西班牙語會話十一
- 西班牙語會話十八
- 西班牙人的十大迷信
- 西班牙語會話二十
- 西班牙語會話四
- 英國推動同性婚姻合法化
- 西班牙語會話十七
- 西班牙語會話 一
- 神奇姐妹
- 西語閱讀:乘坐飛機安全指南
- 西班牙語會話十六
- 西班牙研究院提出“音樂快感缺乏”的概念
- 西班牙語會話十二
- 西班牙語美文晨讀:7步與媽媽更親密
- 西班牙語會話七
- 世界上最貴的狗在中國
- 西語國家就業:墨西哥最賺錢和最不賺錢的5個專業
- 西語每日一句:每個人都有自己的才能
- 西班牙語會話十
- 西班牙語版鉆漾年華:Diamonds(歌詞)
- 西班牙語美文晨讀:女王
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/24℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯