雙語閱讀:南沙居民保持沿河結婚的傳統
導語:提到學習西班牙語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習西班牙語,更多實用西班牙語學習盡在外語教育網!
Los habitantes de Nansha mantienen la tradición de casarse junto al río
南沙居民保持沿河結婚的傳統 www.for68.com
Casarse en la ribera de un río. Puede parecer una idea creativa para quienes estén pensando en preparar una boda romántica. Sin embargo, para los residentes en el distrito de Nansha, en Guangzhou, contraer matrimonio a la orilla de un río forma parte de una larga tradición. Precisamente, 12 parejas dieron el "sí quiero" recientemente junto al río Jiaomen./
在河邊結婚,可能有人認為這是有人為了準備一個很浪漫的婚禮而想出的一個很有創意的點子。然而,對與南沙地區的居民,在廣州,在河邊結婚時他們的長期傳統之一。恰好,有12對新人最近在焦門河說出了愛的誓言,我愿意。
La música crea cientos de ondas en la superficie del río mientras 12 embarcaciones flotan junto a la ribera.
音樂在河面上泛出了很多波浪,同時12艘船漂浮在岸邊。
Los novios permanecen de pie, en la proa de las barcas, con la mirada fija en sus parejas, que esperan en la orilla. En los botes hay vino, cocos, ocas vivas y otros regalos, augurios de buena suerte, que se entregarán a la familia de la novia. Para ella, el mejor regalo es su prometido.
新郎站在船頭,等候在岸邊,看著自己的新娘。船上有酒,椰子活鵝和其它禮物,這預示著好兆頭,這些禮物都是要送給新年家的。對于新娘,最好的禮物就是新郎的承諾。
Una vez a bordo, las jóvenes deben leer sus votos en voz alta, ante una multitud emocionada.
一上船,新娘應該在激動人群門前大聲說出自己的誓言。(las所以是新娘)
Para las novias de Nansha, elegir entre una boda tradicional u otra al estilo occidental no es un problema, ya que normalmente celebran las dos.
對于南沙的新娘來說,選擇傳統婚禮或者西式婚禮,不是一個問題。因為通常他們都要舉行兩個婚禮。
"Nací en Nansha. Mi marido nos inscribió para celebrar la boda en grupo. Fue una gran sorpresa para mí".
“我出生在南沙。我的丈夫申請我們可以參加集體婚禮。這對我來說是個很大的驚喜。”
Durante generaciones, la vida de la población de Nansha ha estado ligada al río. Los enlaces matrimoniales, no son una excepción.
南沙人民生生世世的生活都和河有關。婚姻也不例外。
重要詞匯:
ribera f.河岸
contraer tr. 縮小;結(親)
no es una excepción 不是一個例外。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語每日一句:逢場作戲和終身不渝
- 西班牙語句式:無人稱句
- 西語諺語精講:遠親不如近鄰
- 西語每日一句:愛,始于自我欺騙
- 西語諺語精講:未雨綢繆
- 西語每日一句:世界上只有兩種悲劇
- 西班牙語怎么形容非常驚訝?
- 西語諺語精講:一年之計在于春
- 西語諺語精講:落花有意,流水無情
- 西班牙語妙詞巧用:以你相稱
- 西班牙語怎么形容飛快的?
- 西班牙語怎么形容不辭而別?
- 西語詞匯:稅務相關
- 西語分類詞匯:生活中的玩笑詞
- 西語標點的特殊用法你一定要知道!
- 西班牙語分類詞匯——食物
- 西語諺語精講:患難見真情
- 西班牙語句式:被動句的用法
- 西語諺語精講:唇亡齒寒
- 西語每日一句:假若他日相逢
- 西語諺語精講:萬事開頭難
- 西班牙語怎么形容起雞皮疙瘩?
- 西語諺語精講:逆來順受
- 西語每日一句:我們要決定的是在一定的時間內怎么做
- 西語諺語精講:尺有所短,寸有所長
- 西語常用詞匯短語:蔬菜
- 西語詞匯:外貿
- 西語詞匯:問候
- 西語諺語精講:眾人拾柴火焰高
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(一)
- 西班牙語怎么表達轉變態度?
- 西語諺語精講:一貧如洗
- 西班牙語語法細細講:稱謂和稱呼
- 西語諺語精講:上梁不正下梁歪
- 西語諺語精講:君子動口不動手
- 西語諺語精講:麻雀雖小,五臟俱全
- 西語諺語精講:三個臭皮匠,頂個諸葛亮
- 西班牙語怎么形容以防萬一?
- 西班牙語怎么表達機遇要及時抓住?
- 西班牙語句式:自復被動句
- 西語學習:怎么禮貌地表達上了年紀viejo可不妥哦
- 西語每日一句:大多數人從眾,而我想與眾不同
- 西語每日一句:腳踏實地也別忘了仰望星空
- 西班牙語語法細細講:副詞的類型
- 西語諺語精講:花無百日紅
- 西語諺語精講:一失足成千古恨
- 西語諺語精講:眼不見,心不煩
- 西語諺語精講:人不可貌相
- 西語諺語精講:物以稀為貴
- 西班牙語怎么形容時機還未成熟?
- 西語諺語精講:天有不測風云
- 西語詞匯:病狀/病名
- 西語諺語精講:當做耳旁風
- 西語諺語精講:一箭雙雕
- 西語詞匯:醫院各科室
- 西班牙語句式:自復句
- 西語詞匯:石油
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(二)
- 西語諺語精講:前車之鑒
- 西語語法:時間表達復習及補充
- 西班牙語怎么表達做一點兒改變?
- 西語諺語精講:留得青山在,不怕沒柴燒
- 西語諺語精講:山中無老虎,猴子稱大王
- 西語諺語精講:一朝被蛇咬,十年怕井繩
- 西班牙語專四語法詳解:前置詞A(一)
- 西語諺語精講:百聞不如一見
- 西語諺語精講:開卷有益
- 西班牙語怎么提醒別人要多加小心?
- 西班牙語專四冠詞集訓:真題演練
- 西語每日一句:一個人看盡這世界的滄海桑田
- 西語諺語精講:前人栽樹,后人乘涼
- 西語詞匯:移民局會用到的詞匯
- 西語諺語精講:少壯不努力,老大徒傷悲
- 西語諺語精講:一言既出,駟馬難追
- 西語諺語精講:有志者,事竟成
- 西語諺語精講:惡有惡報
- 西語每日一句:愛里總有瘋狂的成分
- 西語諺語精講:塞翁失馬焉知非福
- 西語諺語精講:無風不起浪
- 西語諺語精講:一葉障目
- 西語詞匯:Cielo
精品推薦
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯