雙語閱讀:九百年的歷史——東坡肉
導語:提到學習西班牙語,很多初學者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領大家來學習西班牙語,更多實用西班牙語學習盡在外語教育網!
En cualquier restaurante de Hangzhou se puede probar la “carne de cerdo Dongpo”, un plato famoso con una historia de más de 900 años. Se trata de un pedazo cuadrado de carne de cerdo que despide el aroma especial del vino Shaoxing.
去到杭州任何一個餐館,都可以試到“東坡肉”,這是一道有著900多年歷史的名菜。這是一塊散發著紹興酒香氣的豬肉。
Su Dongpo dejó varios tesoros a Hangzhou, como el dique Su, los poemas que describen el hermoso lago Xihu y no pocos platos deliciosos, entre los que destaca la carne de cerdo Dongpo.
蘇東坡給杭州留下了很多珍貴的財富,比如,蘇堤,描寫西湖的詩篇和不少的美味佳肴,在這其中最突出的就是東坡肉了。
Durante la Dinastía Song, el erudito Su era un funcionario designado de Hangzhou que llevó a la gente de esa ciudad a trabajar para evitar las inundaciones en el Lago Xihu. Resultado de esa labor es la represa que no solo solucionó el problema, sino que también embelleció el lago.
在宋朝的時候,博學的蘇東坡是指派到杭州的官員,他帶領當地人修堤來抵抗西湖的洪水。這項工作的結果,不僅解決了問題,而且還美化了西湖的大壩。
En agradecimiento, los habitantes del pueblo le obsequiaron una carne de cerdo que Su podría asar para su amada. Pero era tanta la carne que él quiso compartirla con los trabajadores que le ayudaron a completar el proyecto del lago. De esta manera el plato comenzó a hacerse conocido en el pueblo.
為了感謝他,杭州人民送給他一塊肉,讓他可以為心愛的人烹飪。但是這塊肉很大,他想和幫忙完成修堤的人一起分享。就這樣,這道菜開始在民間被熟知。
Aunque el sabor de la carne de cerdo Dongpo cocinada por los restaurantes de Hangzhou es casi igual, la que tiene la mejor apariencia es la del restaurante Hubin 28, del Hyatt Regency Hangzhou Hotel, con las rebanadas de carne de cerdo colocadas en forma de pirámide. El chef de ese establecimiento me confesó que esas lonjas, la mitad con grasa y la otra sin grasa, son seleccionadas de la mejor parte del cerdo y cocinadas durante varias horas a fuego lento, por lo que al comerla la gente no la siente aceitosa ni seca.
盡管東坡肉的味道在杭州的餐館都差不多,但是最好吃的就是湖濱28餐廳,杭州凱悅大酒店,用肉片放成一個金字塔的形狀。廚師長告訴我,這些切片,半肥半瘦,選擇豬身上最好的部分,用慢火燉好幾個小時,所以當人們吃的時候,沒有油膩也不干的感覺。
Si desea comer bien por un precio adecuado, el restaurante Jiangnanyi puede ser una buena opción. Aunque se encuentra en un hotel para jóvenes, su gran fama gastronómica atrae cada día a un considerable número de clientes, incluidos los habitantes locales.
如果你想吃頓味道不錯,價錢合適的東坡肉,江南驛是個很好的選擇。盡管這是一個青年旅社,但是由于菜很好吃,每天吸引很多顧客前來,包括當地的居民。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 格瓦拉給卡斯特羅的離別信
- 04年西語專業四級試題
- 西語童話:El elfo del rosal
- 絕望的歌(西漢對照)
- 西語童話:El cuello de camisa
- 美擊毀將墜落的失控衛星對話
- 《國籍法》中西對照
- 《為人民服務》中西對照
- 西語童話:El duendecillo y la mujer
- 百年孤獨19 冰的觸摸
- 天壇西班牙語導游詞
- 西語童話:Día de mudanza
- 時文閱讀(中西語對照)
- 西班牙的方言
- 西班牙語入門教程第二課
- 西語童話:El duende de la tienda
- 西班牙語入門教程第六課
- 西語童話:Dos hermanos
- 西語童話:El sapo
- 百年孤獨10 嗆人的氣味
- 西班牙語入門教程第七課
- 西語童話:En el cuarto de los niños
- 百年孤獨14 進入大森林
- 西班牙做帳規則
- 西班牙語書信格式
- 取名字的講究(中西閱讀)
- 西語版北京導游辭
- 西語童話:Dos pisones
- 《紀念白求恩》中西對照
- 百年孤獨13 開始了冒險
- 百年孤獨7 空間發現
- 百年孤獨17 烏蘇拉的勸說
- 西語童話:La espinosa senda del honor
- 百年孤獨15 發現帆船
- 《百年孤獨》完全介紹
- Espectáculos: La noche de Shakira y Robbie Williams en los MTV Latinoamérica 2006
- 《將進酒》西班牙語閱讀
- 百年孤獨8 獲贈煉金試驗室
- 西班牙語入門教程第四課
- 西班牙語入門教程第三課
- 西班牙語的來源
- 《百年孤獨》開篇
- 周口店猿人遺址西語導游詞
- 西語童話:En el mar remoto
- 西語童話:Desde una ventana de Vartou
- 百年孤獨21 普羅登肖死后的妥協圓房
- 西班牙語學校常見科目名稱
- 百年孤獨20 豬尾巴人警示婚姻
- 西漢對照:孟浩然《春曉》
- 百年孤獨16 搬家計劃失敗
- 西語童話:El diablo y sus añicos
- 百年孤獨4 望遠鏡與放大鏡
- 蔓延的不僅僅是病毒(中西對照)
- 百年孤獨5 武器試驗
- 毛主席愚公移山中西對照
- 《唐吉訶德》西漢對照
- 《與上帝對話的語言》
- 百年孤獨12 曾經的年輕族長霍塞·阿卡迪奧·布恩地亞
- 《西班牙語入門教程》
- 百年孤獨24 吉普賽女人的引誘
- 《百年孤獨》整本閱讀
- 西語童話:La familia feliz
- 百年孤獨11 墨爾基阿德斯的影響
- 西語童話:La familia de Hühnergrete
- 西語履歷
- 西語童話:Dentro de mil años
- 西班牙語入門教程第五課
- 西語童話:La dríade
- 和佛拉曼戈相關的詞匯表
- 百年孤獨6 武器實驗失敗
- 西班牙語體育運動詞匯
- 百年孤獨2 磁鐵
- 《傳說》中西閱讀
- 百年孤獨22 普羅登肖靈魅的糾纏
- 百年孤獨3 用磁鐵掏金子
- 百年孤獨23 馬貢多的建立
- 百年孤獨9 墨爾基阿德斯衰老了
- 百年孤獨18 新吉卜賽人的到來
- 西語童話:El escarabajo
- 絕望的歌(中文譯文)
- 西班牙語入門教程第一課
精品推薦
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 新市區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯