雙語閱讀:老北京的“龍須酥”
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
El caramelo de barba de dragón o algodón chino es un tipo de caramelo hilado de azúcar tradicional de China. Se dice que fue inventado por el emperador hace dos mil años. Consiste en muchas hebras muy finas de azúcar, que le dan la apariencia y consistencia de una barba de dragón, de ahí su nombre.
龍須酥或稱中國棉花糖是中國一種用絲狀糖死做的傳統小吃。據說,是二千多年前一位皇帝發明的。龍須酥是由很多細小的糖線組成,外表看上去像龍須,由此得名。
El caramelo de barba de dragón se prepara hirviendo azúcar solidificada parcialmente o una solución maltosa y saturada hasta que alcance el punto y luego se deja enfriar. El sólido resultante, que es elástico, se lleva a una especie de torno donde se van tomando y doblando las hebras hasta que se triplica su número. Mientras se va doblando, el caramelo se cubre con harina glutinosa tostada para evitar que las hebras se peguen unas con otras.
龍須酥是用部分凝固的沸騰的糖水或者是融化的麥芽糖,完全滲透到達一個點,之后放置冷卻。產生的固體,是很有彈性的,需要從開頭繞一圈,再兩圈,直到這些細線成倍增加。纏繞的時候,要撒上烤過的糯米粉,為了避免線一個黏一個。 www.for68.com
Una vez terminada la barba, se corta en pedacitos y normalmente se rebosa en cacahuetes triturados. Hay que comer el caramelo inmediatamente después de su preparación, aunque permanecerá al calor durante unos seis minutos.
龍須一做好,就要切成一塊,一般撒上碎花生。必須在龍須酥一做好后就吃,雖然它可以在6分鐘內保持色澤。
Tradicionalmente, el caramelo se hace con azúcar y sirope de maltosa, pero actualmente en Estados Unidos se utiliza el sirope de maíz.
傳統上,龍須酥是用糖和麥芽糖糖漿做的,但是現在在美國都是用玉米漿做的。
Es muy común ver a los vendedores de caramelos de barba de dragón haciendo el proceso del doblado en sus puestos, lo que atrae a los clientes fascinados tanto por el proceso como por el deseo de comprar el caramelo.
現在很常見到師傅在店門口現場展示龍須酥的制作過程,會吸引很多既想觀看制作過程又想買來品嘗的游客前去。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語專四冠詞集訓:真題演練
- 西班牙語語法細細講:基數詞的實用表達
- 西班牙語語法細細講:稱謂和稱呼
- 西班牙語學習:一課教你讀懂西班牙的天氣!
- 西語語法:時間表達復習及補充
- 西語詞匯:病狀/病名
- 西班牙語專四語法:前置詞匯總
- 西班牙語學習:西班牙語怎么形容全力以赴?
- 西語每日一句:一個人看盡這世界的滄海桑田
- 西班牙語怎么表達一筆勾銷?
- 西班牙語怎么形容擔當重任?
- 西語標點的特殊用法你一定要知道!
- 西班牙語怎么形容以防萬一?
- 西語分類詞匯:生活中的玩笑詞
- 西語詞匯:Cielo
- 西語詞匯:移民局會用到的詞匯
- 西班牙語語法細細講:副詞的類型
- 西語語法:簡單過去時的變位規則
- 西班牙語怎么形容時機還未成熟?
- 西語詞匯:醫院各科室
- 地道西語諺語表達
- 西語每日一句:腳踏實地也別忘了仰望星空
- 西語詞匯:石油
- 西語詞匯:問候
- 西班牙語句式:被動句的用法
- 咬文嚼字:西班牙語里有兩種“魚”?
- 西語語法:陳述式現在完成時的變位規則
- 西班牙語句式:自復句
- 西語語法:禮貌用語
- 西班牙語怎么形容不辭而別?
- 西班牙語詞匯分類:商務外貿類
- 西班牙語連接詞匯總
- 西語詞匯:外貿
- 西語語法:過去未完成時的用法及意義
- 西班牙語怎么提醒別人要多加小心?
- 西班牙語語法細細講:序數詞
- 跟談戀愛有關的西班牙語表達
- 西班牙語怎么形容無所事事?
- 西班牙語怎么形容竭盡全力?
- 西班牙語專四語法:冠詞
- 西語語法:陳述式現在時的用法及意義
- 西班牙語專四語法詳解:前置詞A(一)
- 西班牙語怎么形容起雞皮疙瘩?
- 西班牙語怎么形容非常驚訝?
- 西班牙語怎么形容說的容易做到難?
- 西班牙語怎么表達機遇要及時抓住?
- 西班牙語怎么表達做一點兒改變?
- 西班牙語句式:無人稱句
- 西語每日一句:假若他日相逢
- 西語每日一句:愛,始于自我欺騙
- 西班牙語妙詞巧用:以你相稱
- 西語語法:簡單過去時的用法及意義
- 西語每日一句:愛里總有瘋狂的成分
- 西班牙語語法: 物主形容詞和物主代詞
- 西語詞匯:稅務相關
- 商務西班牙語:進出口業務常用詞
- 西語學習:怎么禮貌地表達上了年紀viejo可不妥哦
- 西語每日一句:我們要決定的是在一定的時間內怎么做
- 西語語法:疑問句和感嘆句
- 西班牙語怎么表達轉變態度?
- 西班牙語怎么形容坐立不安?
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(一)
- 西班牙語怎么表達不停工作?
- 西語諺語精講:唇亡齒寒
- 西班牙語怎么形容飛快的?
- 西班牙語怎么形容開夜車?
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(二)
- 西班牙最長的單詞到底有多少字母?
- 西班牙語語法:指示形容詞和指示代詞
- 西語語法:過去未完成時的變位規則
- 西語每日一句:世界上只有兩種悲劇
- 西班牙語語法:將來未完成時
- 西語語法:形容詞或關系復句
- 西語語法:被動句和無人稱句
- 西班牙語專四語法:西班牙語時態匯總
- 西班牙語句式:自復被動句
- 西班牙語怎么表達羅馬不是一天建成的
- 西語每日一句:逢場作戲和終身不渝
- 描寫人物外貌的西語詞匯
- 西語每日一句:大多數人從眾,而我想與眾不同
- 西班牙語怎么表達光說不練?
精品推薦
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯