初級(jí)閱讀小故事《盧卡諾伯爵》七
【導(dǎo)語(yǔ)】:外語(yǔ)教育網(wǎng)每天為您帶來(lái)豐富的西班牙學(xué)習(xí)知識(shí),來(lái)一起學(xué)習(xí)吧^_^
Lo que sucedió a un hombre al que tuvieron que limpiar el hígado.一個(gè)清洗肝臟的人的故事
Una vez le hablaba(hablar) el conde Lucanor a Patronio de la siguiente manera:
一次,盧卡諾伯爵這樣對(duì)帕特羅尼奧說(shuō):
—Patronio,Dios me ha premiado(premiar) con muchas riquezas;empero,en este momento me hallo necesitado de dinero.Voy a tener que vender la finca a la tengo más cariño,y eso es tan penoso para mí como la muerte.Sólo así saldré(salir) del problema económico que tengo.
—帕特羅尼奧,上帝獎(jiǎng)賞了我許多財(cái)富;但是,現(xiàn)在我需要錢(qián)。我必須賣(mài)掉我最?lèi)?ài)的農(nóng)場(chǎng),這對(duì)我來(lái)說(shuō)就像死了一樣痛苦。只有這樣我才能走出我的經(jīng)濟(jì)困難。
Precisamente cuando tengo que hacer esto,que me duele mucho,viene donde mí a pedirme dinero gente que yo sé no lo necesita.Patronio,por la confianza que tengo a tu entendimiento,¿Qué debo hacer?
當(dāng)我忍痛做這件事時(shí),還有人來(lái)向我借錢(qián),而我知道他并不需要錢(qián)。帕特羅尼奧,我非常信任你,我該怎么做呢?
— Señor conde Lucanor—dijo Patronio—,me parece que te pasa con esa gente lo que le pasó (pasar)a un hombre muy enfermo.
“盧卡諾伯爵先生”帕特羅尼奧說(shuō),“我認(rèn)為,曾發(fā)生在一個(gè)洗肝臟的人身上的故事,現(xiàn)在發(fā)生到了你身上”
El conde le preguntó(preguntar) cómo era eso.
伯爵問(wèn)是什么事。
—Señor conde—dijo Patronio—,había(haber) un hombre muy enfermo,al cual le informaron los médicos que no podía(poder) curarse si no le hacían(hacer) una abertura por el costado y le sacaban(sacar) el hígado para lavarlo con ciertas medicinas que lo librarían(librar) del mal del hígado.
“伯爵先生”帕特羅尼奧說(shuō),“曾經(jīng)有一個(gè)病重的人,醫(yī)生告訴他說(shuō),如果不切開(kāi)身體的一側(cè)把肝臟取出來(lái)用一些藥物清洗,才能幫他擺脫壞了的肝臟。
Cuando le estaban(estar) operando y el cirujano tenía(tener)el hígado en su mano,un hombre quien estaba a su lado le pidió(pedir) que le diera(dar) un pedazo de ese hígado para su gato.
正當(dāng)在做手術(shù)的時(shí)候,外科醫(yī)生將他的肝臟拿在了手中,一個(gè)站在他旁邊的人請(qǐng)求他拿一小塊肝臟來(lái)喂他的貓。
Tú,señor conde Lucanor,si quieres perjudicarte por dar dinero a quien bien sabes que no lo necesita,lo puedes hacer,pero no por consejo mío.
你,盧卡諾伯爵先生,如果你想傷害自己,你就把錢(qián)給那個(gè)你明知道不需要錢(qián)的人。但是這并不是我的建議。
Al conde le agradó(agradar) mucho lo que Patronio le dijo.No dio(dar) el dinero,y le fue(ir) muy bien.Don Juan vio(ver) que este cuento era(ser) bueno,por eso lo hizo(hacer) escribir en este libro con estos versos:
伯爵很喜歡帕特羅尼奧說(shuō)的話(huà)。他并沒(méi)有把錢(qián)給那個(gè)人,結(jié)果很好。Juan先生見(jiàn)到這個(gè)故事很好,并把它概括成下面的話(huà)寫(xiě)到了這本書(shū)中:
El no saber lo que se debe dar,
Daños a los hombres ha de causar.
己所不知莫施予
傷害自己后悔遲。
其他有趣的翻譯
- 太陽(yáng)系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國(guó)旗解說(shuō)
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語(yǔ))
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語(yǔ))
- 巴塞羅那西英雙語(yǔ)介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語(yǔ))
- 兒童與教育(西英雙語(yǔ))
- 如何擁有健康的身體(西語(yǔ))
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-04(西)
- 百年孤獨(dú)13 開(kāi)始了冒險(xiǎn)
- 百年孤獨(dú)8 獲贈(zèng)煉金試驗(yàn)室
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-08(西)
- 《小徑分岔的花園》-4
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-01(中)
- 中西對(duì)照:奧斯卡女演員
- 中西對(duì)照:克林頓的鐘
- 百年孤獨(dú)19 冰的觸摸
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-10(2)
- 百年孤獨(dú)6 武器實(shí)驗(yàn)失敗
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-03(中)
- 百年孤獨(dú)24 吉普賽女人的引誘
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-05(中)
- 西語(yǔ)故事:陀螺的愛(ài)情
- 百年孤獨(dú)7 空間發(fā)現(xiàn)
- 百年孤獨(dú)9 墨爾基阿德斯衰老了
- 取名字的講究(中西閱讀)
- 百年孤獨(dú)16 搬家計(jì)劃失敗
- 《小徑分岔的花園》-1
- 百年孤獨(dú)20 豬尾巴人警示婚姻
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-02(西)
- 美擊毀將墜落的失控衛(wèi)星對(duì)話(huà)
- 中西對(duì)照:傻瓜
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-12(1)
- 百年孤獨(dú)4 望遠(yuǎn)鏡與放大鏡
- 《小徑分岔的花園》-2
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-14(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-03(西)
- 中西對(duì)照:安娜的網(wǎng)戀
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-13(1)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-10(1)
- 時(shí)文閱讀(中西語(yǔ)對(duì)照)
- 百年孤獨(dú)17 烏蘇拉的勸說(shuō)
- 百年孤獨(dú)14 進(jìn)入大森林
- 西語(yǔ)故事:邪惡的王子
- 百年孤獨(dú)22 普羅登肖靈魅的糾纏
- 《百年孤獨(dú)》開(kāi)篇
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-09(西)
- 中西對(duì)照:我的城市
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信格式
- 《小徑分岔的花園》-5
- 百年孤獨(dú)2 磁鐵
- 《百年孤獨(dú)》整本閱讀
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-13(2)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-11(1)
- 百年孤獨(dú)23 馬貢多的建立
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-09(中)
- 西班牙語(yǔ)名字的意義
- 百年孤獨(dú)5 武器試驗(yàn)
- 《小徑分岔的花園》-7
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-05(西)
- 百年孤獨(dú)15 發(fā)現(xiàn)帆船
- 阿根廷漫畫(huà)家Nik作品
- 《小徑分岔的花園》-6
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-06(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-07(西)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-02(中)
- 百年孤獨(dú)21 普羅登肖死后的妥協(xié)圓房
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-06(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-08(中)
- 百年孤獨(dú)12 曾經(jīng)的年輕族長(zhǎng)霍塞·阿卡迪奧·布恩地亞
- 《傳說(shuō)》中西閱讀
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-11(2)
- 中西對(duì)照:當(dāng)我們是外國(guó)人
- 中西對(duì)照:取名字的講究
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-04(中)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-12(2)
- 百年孤獨(dú)11 墨爾基阿德斯的影響
- 百年孤獨(dú)18 新吉卜賽人的到來(lái)
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-07(中)
- 西語(yǔ)故事:魔鬼與鏡子
- 《百年孤獨(dú)》完全介紹
- 蔓延的不僅僅是病毒(中西對(duì)照)
- 百年孤獨(dú)10 嗆人的氣味
- 百年孤獨(dú)3 用磁鐵掏金子
- 中西對(duì)照:掉鏈子的奔馳
- 中西對(duì)照:理發(fā)師妻子的情人
- 西語(yǔ)故事:天堂的葉子
- 二十首情詩(shī)與絕望的歌-01(西)
- 《小徑分岔的花園》-3
精品推薦
- 加菲貓經(jīng)典語(yǔ)錄
- 仿真名牌紙袋熱銷(xiāo):實(shí)用還是虛榮?
- [趣味英語(yǔ)]為何不愉快的事難以忘懷?
- [趣味英語(yǔ)]奧運(yùn)志愿者英語(yǔ)培訓(xùn)教程-歡迎問(wèn)候
- 流行美語(yǔ):Don't have a cow 別著急
- 英語(yǔ)學(xué)習(xí)實(shí)用小貼士:起英文名字的三種方法
- 世界經(jīng)典電影臺(tái)詞欣賞之The Sound of Music
- Shop till you drop ... or look at labels 外國(guó)人眼中的“名牌”
- [趣味英語(yǔ)]圣誕節(jié)祝福用語(yǔ)(中英文版)
- 網(wǎng)絡(luò)聊天必備100句流行英語(yǔ)
- 老酒回收價(jià)格一覽表 老酒回收網(wǎng)價(jià)格查詢(xún)
- 2022再也沒(méi)有熱情的說(shuō)說(shuō) 突然對(duì)一切失去了熱情的句子
- 和美食有關(guān)的文案短句干凈治愈匯總
- 地?cái)傌浽丛谀睦镞M(jìn)貨最便宜 批發(fā)地?cái)傌浤睦锱l(fā)正規(guī)
- 夏天再見(jiàn)秋天你好美文 2022告別夏季的文案
- ?搞笑女官宣的沙雕文案 女生宣布戀愛(ài)的短句2022
- 2022最火中秋節(jié)公眾號(hào)文案95句 關(guān)于中秋節(jié)公眾號(hào)文案推薦
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 火鍋底料加盟店10大品牌推薦 火鍋底料加盟店排行榜
- 父母結(jié)婚三十周年紀(jì)念日文案 祝爸媽三十周年快樂(lè)的語(yǔ)錄2022
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/13℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/9℃
- 澤庫(kù)縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雨夾雪,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:16/2℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/4℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語(yǔ)慶賀短信
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語(yǔ)場(chǎng)景會(huì)話(huà):租房
- 西班牙語(yǔ)專(zhuān)用語(yǔ):愛(ài)情篇
- 現(xiàn)代西語(yǔ)第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話(huà)03
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)浪漫短信
- 生活西語(yǔ):在餐館
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:被動(dòng)句和無(wú)人稱(chēng)句
- 西班牙語(yǔ)美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語(yǔ)閱讀:世界各國(guó)的過(guò)年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語(yǔ)生活口語(yǔ):一個(gè)真誠(chéng)的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén) 9
- 西語(yǔ)100句:他現(xiàn)在不在
- 常見(jiàn)昆蟲(chóng)西班牙語(yǔ)名稱(chēng)
- 雙語(yǔ)閱讀:九月,故事的開(kāi)始
- 西語(yǔ)童話(huà):Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語(yǔ):結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國(guó)世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語(yǔ)閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)聽(tīng)力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯