西中對照小說閱讀:《1984》第二章2
【導語】:外語教育網(wǎng)每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
Son los ni os dijo la se ora Parsons, lanzando una mirada aprensiva hacia la puerta—. Hoy no han salido. Y, desde luego...
Aquella mujer tenía la costumbre de interrumpir sus frases por la mitad. El fregadero de la cocina estaba lleno casi hasta el borde con agua sucia y verdosa que olía aún peor que la verdura. Winston se arrodilló y examinó el ángulo de la tubería de desagüe donde estaba el tornillo. Le molestaba emplear sus manos y también tener que arrodillarse, porque esa postura le hacía toser. La se ora Parsons lo miró desanimada:
—Naturalmente, si Tom estuviera en casa lo arreglaría en un momento. Le gustan esas cosas. Es muy hábil en cosas manuales. Sí, Tom es muy...
Parsons era el compa ero de oficina de Winston en el Ministerio de la Verdad. Era un hombre muy grueso, pero activo y de una estupidez asombrosa, una masa de entusiasmos imbéciles, uno de esos idiotas de los cuales, todavía más que de la Policía del Pensamiento, dependía la estabilidad del Partido. A sus treinta y cinco a os acababa de salir de la Liga juvenil, y antes de ser admitido en esa organización había conseguido permanecer en la de los Espías un a o más de lo reglamentario. En el Ministerio estaba empleado en un puesto subordinado para el que no se requería inteligencia alguna, pero, por otra parte, era una figura sobresaliente del Comité deportivo y de todos los demás comités dedicados a organizar excursiones colectivas, manifestaciones espontáneas, las campa as pro ahorro y en general todas las actividades voluntarias . Informaba a quien quisiera oírle, con tranquilo orgullo y entre chupadas a su pipa, que no había dejado de acudir ni un solo día al Centro de la Comunidad durante los cuatro a os pasados. Un fortísimo olor a sudor, una especie de testimonio inconsciente de su continua actividad y energía, le seguía a donde quiera que iba, y quedaba tras él cuando se hallaba lejos.
— Tiene usted un destornillador? dijo Winston tocando el tapón del desagüe.
—Un destornillador dijo la se ora Parsons, inmovilizándose inmediatamente—. Pues, no sé. Es posible que los ni os...
“那是孩子們,”派遜斯太大有點擔心地向那扇房門看一眼。“他們今天沒有出去。當然羅——”
她有一種話說半句又頓住的習慣。廚房里的水池幾乎滿得溢了出來,盡是發(fā)綠的臟水,比爛白菜味兒還難聞。溫斯頓彎下身去檢查水管拐彎的接頭處。他不愿用手,也不愿彎下身去,因為那樣總很容易引起他的咳嗽。派遜斯太太幫不上忙,只在一旁看著。
“當然羅,要是托姆在家,他一下子就能修好的,”她說。
“他喜歡干這種事。他的手十分靈巧,托姆就是這樣。”
派遜斯是溫斯頓在真理部的同事。他是個身體發(fā)胖、頭腦愚蠢、但在各方面都很活躍的人,充滿低能的熱情——是屬于那種完全不問一個為什么的忠誠的走卒,黨依靠他們維持穩(wěn)定,甚至超過依靠思想警察。他三十五歲,剛剛戀戀不舍地脫離了青年團,在升到青年團以前,他曾不管超齡多留在少年偵察隊一年。他在部里擔任一個低級職務(wù),不需什么智力,但在另一方面,他卻是體育運動委員會和其他一切組織集體遠足、自發(fā)示威、節(jié)約運動等一般志愿活動的委員會的一個領(lǐng)導成員。他會一邊抽著煙斗,一邊安詳?shù)氐靡獾馗嬖V你,過去四年來他每天晚上都出席鄰里活動中心站的活動。他走到哪里,一股撲鼻的汗臭就跟到那里。甚至在他走了以后,這股汗臭還留在那里,這成了他生活緊張的無言證明。
“你有鉗子嗎?”溫斯頓說,摸著接頭處的螺帽。
“鉗子,”派遜斯太太說,馬上拿不定主意起來。“我不知道,也許孩子們——”。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 商貿(mào)西班牙語口語(第5課)
- 西語日常會話100句 下
- 西班牙語情景對話35
- 標準西班牙語語音入門 10
- 西班牙語情景對話30
- 西班牙語情景對話03
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西班牙語情景對話10
- 西班牙語情景對話40
- 商貿(mào)西班牙語口語(第17課)
- 西班牙語情景對話15
- 商貿(mào)西班牙語口語(第10課)
- 西班牙語情景對話38
- 標準西班牙語語音入門 4
- 標準西班牙語語音入門 7
- 商貿(mào)西班牙語口語(第16課)
- 西班牙語情景對話09
- 西班牙語情景對話04
- 商貿(mào)西班牙語口語(第4課)
- 西班牙語情景對話07
- 西班牙語情景對話28
- 商務(wù)西班牙語-安排行程
- 西班牙語情景對話36
- 商貿(mào)西班牙語口語(第14課)
- 西班牙語情景對話27
- 西班牙語語音入門系列
- 西班牙語情景對話21
- 西班牙語情景對話16
- 西班牙語情景對話05
- 西班牙語情景對話19
- 西班牙語情景對話08
- 西語字母發(fā)音難點全解密
- 西班牙語情景對話29
- 常用西班牙語300句
- 西班牙語情景對話02
- 標準西班牙語語音入門 6
- 西班牙語情景對話34
- 商貿(mào)西班牙語口語(第8課)
- 西班牙語情景對話01
- 西班牙語情景對話26
- 商貿(mào)西班牙語口語(第1課)
- 西班牙語自學全攻略
- 西班牙語情景對話24
- 西班牙語情景對話41
- 商務(wù)西班牙語-參觀工廠
- 商貿(mào)西班牙語口語(第7課)
- 西班牙語情景對話18
- 商貿(mào)西班牙語口語(第2課)
- 商貿(mào)西班牙語口語(第9課)
- 西班牙語情景對話25
- 標準西班牙語語音入門 5
- 商貿(mào)西班牙語口語(第11課)
- 西班牙語情景對話32
- 西班牙語情景對話11
- 西班牙語情景對話39
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語情景對話22
- 商貿(mào)西班牙語口語(第12課)
- 西班牙語情景對話14
- 西班牙語情景對話33
- 西班牙語口語:婚禮致辭
- 西班牙語口語:甜言蜜語
- 西班牙語情景對話17
- 標準西班牙語語音入門 8
- 西班牙語發(fā)音練習
- 西班牙語情景對話23
- 西班牙語情景對話31
- 商務(wù)西班牙語-產(chǎn)品介紹
- 西班牙語情景對話06
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 商貿(mào)西班牙語口語(第18課)
- 西語日常會話100句 上
- 西班牙語情景對話12
- 西班牙語情景對話13
- 商貿(mào)西班牙語口語(第6課下)
- 西班牙語情景對話37
- 商貿(mào)西班牙語口語(第15課)
- 西班牙語情景對話20
- 西班牙語語音學習必讀
- 商貿(mào)西班牙語口語(第13課)
- 商貿(mào)西班牙語口語(第6課上)
精品推薦
- 2022少年派經(jīng)典臺詞語錄林妙妙 少年派經(jīng)典臺詞語錄句子摘抄
- 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短句子 出去玩的心情發(fā)朋友圈簡短文案搞笑
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡短有創(chuàng)意
- 浪琴手表回收價格大概多少錢 浪琴手表二手回收價格查詢
- 2022八月你好勵志經(jīng)典短句 八月寫給自己的正能量語錄
- 2022好好調(diào)整自己心態(tài)的句子 學會自我調(diào)整心態(tài)的句子
- 鉑金回收多少錢一克2024年價格表
- 中南大學林業(yè)科技大學涉外學院是幾本 中南林業(yè)科技大學涉外學院是二本還是三
- 牙齒矯正帶牙套的搞笑句子 帶牙套后的幽默說說2022
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/14℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 哈密地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:28/11℃
- 臨猗縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/9℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯