公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>雙語閱讀:“世界第一女巨人”姚德芬去世

雙語閱讀:“世界第一女巨人”姚德芬去世

  

    導語:西班牙語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  China pierde a la mujer más alta del mundo

  La china Yao Defen, poseedora del récord Guinness a la mujer más alta del mundo, con 2,33 metros, falleció el pasado 13 de noviembre, a los 41 años, en su casa de la provincia de Anhui (este), informaron medios chinos.

  女孩姚德芬,擁有吉尼斯紀錄中世界上最高的女孩,有2.33米,在11月13號,在安徽的家里去世了,中國媒體報道。

  Un funcionario de apellido Liu, del distrito donde residía la gigante china, confirmó el deceso al canal de noticias de Xin’an, pero no se refirió a las causas que lo provocaron.

  姚德芬住的地區的一個劉姓的負責人,對新安新聞頻道確認了這一消息,但是沒有指明去世的原因。

  Desde enero de 2010, el Libro Guinness de los Récords había inscrito en sus páginas el nombre de Yao como la mujer más alta del planeta, que alcanzó su asombrosa estatura debido a un tumor en su glándula pituitaria que alteraba sus niveles de hormona del crecimiento.

  從2010年1月,世紀吉尼斯紀錄紀錄下姚德芬的名字——作為世界上最高的女人,姚德芬是由于腦下垂體里的一個腫瘤,改變了她的生長激素水平,才讓她達到了驚人的高度。

  Al comentar el suceso, el diario Xin’an recordó que Yao, que padecía las consecuencias del gigantismo, aprendió a jugar baloncesto cuando era más joven y alcanzó los dos metros de estatura con apenas 15 años de edad.

  當說到這件事,新安日報說,姚德芬遭受的巨人癥的不便,她年輕的時候,學過大籃球,那是不到15歲的她,已經達到了2米。

  En un video en chino, grabado hace tres años, Yao expresó su angustia por su altura inusitada. “Soy muy infeliz. ¿Por qué soy tan alta?”, preguntó desde su cama. “Si no fuera tan alta, otros no me mirarían así”.

  在一個三年前的視頻里,姚德芬表達了她對于這個不同尋常的高度的痛苦。“我很痛苦,為什么我這么高?”她問,“如果我沒有這么高,別人也不會這么看我”。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 韶关市| 霍林郭勒市| 方正县| 盐山县| 丹棱县| 施秉县| 英超| 武宁县| 岑巩县| 中山市| 禄丰县| 塔城市| 和顺县| 桐乡市| 怀远县| 涟水县| 云和县| 鸡西市| 嫩江县| 苏尼特左旗| 砀山县| 大洼县| 顺平县| 西城区| 绥德县| 峨眉山市| 绥阳县| 海宁市| 杭锦后旗| 沭阳县| 平安县| 乐至县| 清丰县| 方正县| 咸宁市| 桦南县| 梅州市| 锦州市| 崇信县| 枣庄市| 任丘市|