公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十)

中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十)

  導(dǎo)語:為了幫助學(xué)員高效地進(jìn)行西班牙語學(xué)習(xí),更好地掌握西語學(xué)習(xí)的重點內(nèi)容,外語教育網(wǎng)小編為大家搜集整理了最新的中西雙語閱讀資料,希望對您學(xué)習(xí)西語有所幫助!

  J.K. ROWLING

  Harry Potter y la piedra filosofal

  La profesora McGonagall abrió la boca, cambió de idea, tragó y luego dijo:

  —Hagrid lo traerá.

  麥康娜教授張大了嘴巴,然后又改變主意說道:"沒錯,你說的一點沒錯。但是,丹伯多,那個男孩怎么來這里呢?"她突然間盯住他的披風(fēng),好像認(rèn)為他可能把波特藏在了那下面。

  "哈格力會帶他來的。"

  —¿Le parece... sensato... confiar a Hagrid algo tan importante como eso?

  —No estoy diciendo que su corazón no esté donde debe estar —dijo a regañadientes la profesora McGonagall—. Pero no me dirá que no es descuidado. Tiene la costumbre de... ¿Qué ha sido eso?

  "你覺得把這么重要的事情托付給哈格力,是明智之舉嗎?"

  "我并不是說他沒有一副好心腸。"麥康娜教授埋怨地說。"但是你不能否認(rèn)他太粗心。他經(jīng)常——那是什么?"

  Un ruido sordo rompió el silencio que los rodeaba. Se fue haciendo más fuerte mientras ellos miraban a ambos lados de la calle, buscando alguna luz. Aumentó hasta ser un rugido mientras los dos miraban hacia el cielo, y entonces una pesada moto cayó del aire y aterrizó en el camino, frente a ellos.

  一陣低沉的隆隆聲打破了周圍的寂靜。當(dāng)他們朝街上望去希望找到到蛛絲馬跡時,那聲音越變越大,最后成了一陣轟鳴聲,而且是從他們頭頂上發(fā)出來的。他們抬頭一看,只見空中一架巨大的飛行摩托車緩緩地降落在他們面前的空地上。

  【我要糾錯】 責(zé)任編輯:null

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 沂南县| 普定县| 安吉县| 大港区| 桃源县| 宜兰市| 常德市| 金川县| 静乐县| 河南省| 全州县| 佛教| 鹰潭市| 金昌市| 都昌县| 九龙县| 旺苍县| 灵台县| 科尔| 鄂尔多斯市| 南阳市| 蓝山县| 德格县| 云龙县| 奈曼旗| 汾阳市| 屯门区| 庄浪县| 建始县| 云霄县| 嵊泗县| 通辽市| 丹寨县| 苍山县| 平遥县| 政和县| 南乐县| 台江县| 五家渠市| 正镶白旗| 资中县|