司馬相如上書諫獵
史記
相如從上至長楊獵(長楊:宮名,宮中有垂楊數畝,門叫射熊館)。是時天子方好自擊熊豕(讀音shǐ,豬),馳逐野獸。相如因上疏諫曰:“臣聞物有同類而殊能者,故力稱烏獲(人名,秦武王的大力士),捷言慶忌(人名,吳王寮的兒子,他跑得非???,馬都追他不上),勇期賁、育(期:到、及。賁、育:孟賁、夏育,都是古代的勇士)。臣之愚,竊以為人誠有之,獸亦宜然。
今陛下好陵阻險,射猛獸,卒然遇逸才之獸,駭不存之地,犯屬車之清塵,輿不及還轅,人不暇施巧。雖有烏獲、逢蒙之技不得用(逢蒙:古代的射箭能手),枯木朽株盡為難矣。是胡、越起於轂下(胡:匈奴,漢朝北方的少數民族。越:百越,漢朝南方的少數民族。轂:讀音gǔ,車輪中心軸的部分,與輻條連接),而羌、夷接軫也(羌:中國西方的少數民族。夷:中國東方的少數民族。軫:讀音zhén,車后的橫梁),豈不殆哉(殆:讀音dài,危險)?
“雖萬全而無患,然本非天子之所宜近也。且夫清道而后行,中路而馳,猶時有銜橛之變(銜:套在馬嘴上的馬勒口。橛:讀音jué,車鉤芯。銜橛之變:指馬勒口、車鉤芯意外損壞脫落導致災禍),況乎涉豐草,騁邱墟,前有利獸之樂,而內無存變之意,其為害也不難矣!夫輕萬乘之重,不以為安樂,出萬有一危之涂以為娛(涂:涂,道路),臣竊為陛下不取?!吧w明者遠見於未萌,而智者得避危於無形。禍固多藏於隱微,而發於人之所忽者也。故鄙諺曰:‘家累千金,坐不垂堂(富貴人家的孩子不要坐在堂屋旁邊,以免屋上的瓦掉下來傷人)?!搜噪m小,可以喻大,臣愿陛下之留意幸察?!?br /> 翻譯:司馬相如跟隨皇上到長楊打獵。當時的天子正喜歡親自射殺熊和(野)豬,奔馳追逐野獸。相如因此上書勸說道:“我聽說生物有同屬一類但具備超強能耐的,所以論力氣稱得上數烏獲,快捷的要說就是慶忌,勇猛的必是賁、育。我很愚蠢,私下認為人確實有這種情況,野獸也是一樣?,F在皇上您喜歡登臨有阻礙和危險的地方,射猛獸,(萬一)突然遭遇有超群能耐的野獸,威嚇(逼迫它處在)無法自保的地步,(猛獸)冒犯(闖入)所乘坐車輛的范圍,馬車來不及調轉車頭(避讓),人沒有時間施展技巧。就是有烏獲、逢蒙的技能也得不到運用,(旁邊的)枯木朽枝全都成為了(避禍時的)妨礙啊。這種狀況就如同胡人、越人(的敵軍)在車輪中間發起攻擊,羌人、夷人(的敵軍)在車后的橫梁處交戰,難道不是很危險嗎?
“就是萬分安全沒有危險,然而也不是天子所適宜接近的。(況且本來就應該)清理道路然后出行,(行駛要)在路當中奔馳,(這樣)還偶爾會有馬勒口損壞車鉤芯脫落的(意外)變故,更何況跋涉在茂密的草叢中,馳騁在山丘荒野里,(心中)先有了貪戀于獵獸的樂趣,于是腦子里缺乏應變(意外)的意識,這樣造成災害不會是很難的事??!輕視皇上(自己)的重要身份,不是(一切)做到平安快樂,出門來到存在萬分之一危險的路途上來娛樂,我私下認為陛下不要這樣去做。
“圣明的人在(事情)還沒有萌發的時候便能預見到,智慧的人在無形中避免危險。災禍本來大多都是隱藏在細微之中,而發生在人們所忽略的細節上。因此俗話說:‘家中積累有千兩黃金,不要坐在廳堂的檐下。’這話雖然淺顯,(但)可以用來
解釋大道理,我希望陛下留意明查。”
感:珍惜生命是絕對正確的,但作者的觀點卻是典型的因噎廢食。珍惜生命不錯,但作者以所謂的社會責任請求皇帝珍
惜生命,實在是馬屁味重得很熏人?!凹依矍Ы穑淮固??!庇绕浞磩?,依此荒謬邏輯來說便是:“家無片瓦,可睡懸崖”的了。否定作者的觀點,是否會有讀者就認為我是肯定皇帝田獵、涉險的行為呢?
史記
相如從上至長楊獵(長楊:宮名,宮中有垂楊數畝,門叫射熊館)。是時天子方好自擊熊豕(讀音shǐ,豬),馳逐野獸。相如因上疏諫曰:“臣聞物有同類而殊能者,故力稱烏獲(人名,秦武王的大力士),捷言慶忌(人名,吳王寮的兒子,他跑得非???,馬都追他不上),勇期賁、育(期:到、及。賁、育:孟賁、夏育,都是古代的勇士)。臣之愚,竊以為人誠有之,獸亦宜然。
今陛下好陵阻險,射猛獸,卒然遇逸才之獸,駭不存之地,犯屬車之清塵,輿不及還轅,人不暇施巧。雖有烏獲、逢蒙之技不得用(逢蒙:古代的射箭能手),枯木朽株盡為難矣。是胡、越起於轂下(胡:匈奴,漢朝北方的少數民族。越:百越,漢朝南方的少數民族。轂:讀音gǔ,車輪中心軸的部分,與輻條連接),而羌、夷接軫也(羌:中國西方的少數民族。夷:中國東方的少數民族。軫:讀音zhén,車后的橫梁),豈不殆哉(殆:讀音dài,危險)?
“雖萬全而無患,然本非天子之所宜近也。且夫清道而后行,中路而馳,猶時有銜橛之變(銜:套在馬嘴上的馬勒口。橛:讀音jué,車鉤芯。銜橛之變:指馬勒口、車鉤芯意外損壞脫落導致災禍),況乎涉豐草,騁邱墟,前有利獸之樂,而內無存變之意,其為害也不難矣!夫輕萬乘之重,不以為安樂,出萬有一危之涂以為娛(涂:涂,道路),臣竊為陛下不取?!吧w明者遠見於未萌,而智者得避危於無形。禍固多藏於隱微,而發於人之所忽者也。故鄙諺曰:‘家累千金,坐不垂堂(富貴人家的孩子不要坐在堂屋旁邊,以免屋上的瓦掉下來傷人)?!搜噪m小,可以喻大,臣愿陛下之留意幸察?!?br /> 翻譯:司馬相如跟隨皇上到長楊打獵。當時的天子正喜歡親自射殺熊和(野)豬,奔馳追逐野獸。相如因此上書勸說道:“我聽說生物有同屬一類但具備超強能耐的,所以論力氣稱得上數烏獲,快捷的要說就是慶忌,勇猛的必是賁、育。我很愚蠢,私下認為人確實有這種情況,野獸也是一樣?,F在皇上您喜歡登臨有阻礙和危險的地方,射猛獸,(萬一)突然遭遇有超群能耐的野獸,威嚇(逼迫它處在)無法自保的地步,(猛獸)冒犯(闖入)所乘坐車輛的范圍,馬車來不及調轉車頭(避讓),人沒有時間施展技巧。就是有烏獲、逢蒙的技能也得不到運用,(旁邊的)枯木朽枝全都成為了(避禍時的)妨礙啊。這種狀況就如同胡人、越人(的敵軍)在車輪中間發起攻擊,羌人、夷人(的敵軍)在車后的橫梁處交戰,難道不是很危險嗎?
“就是萬分安全沒有危險,然而也不是天子所適宜接近的。(況且本來就應該)清理道路然后出行,(行駛要)在路當中奔馳,(這樣)還偶爾會有馬勒口損壞車鉤芯脫落的(意外)變故,更何況跋涉在茂密的草叢中,馳騁在山丘荒野里,(心中)先有了貪戀于獵獸的樂趣,于是腦子里缺乏應變(意外)的意識,這樣造成災害不會是很難的事??!輕視皇上(自己)的重要身份,不是(一切)做到平安快樂,出門來到存在萬分之一危險的路途上來娛樂,我私下認為陛下不要這樣去做。
“圣明的人在(事情)還沒有萌發的時候便能預見到,智慧的人在無形中避免危險。災禍本來大多都是隱藏在細微之中,而發生在人們所忽略的細節上。因此俗話說:‘家中積累有千兩黃金,不要坐在廳堂的檐下。’這話雖然淺顯,(但)可以用來
解釋大道理,我希望陛下留意明查。”
感:珍惜生命是絕對正確的,但作者的觀點卻是典型的因噎廢食。珍惜生命不錯,但作者以所謂的社會責任請求皇帝珍
惜生命,實在是馬屁味重得很熏人?!凹依矍Ы穑淮固??!庇绕浞磩?,依此荒謬邏輯來說便是:“家無片瓦,可睡懸崖”的了。否定作者的觀點,是否會有讀者就認為我是肯定皇帝田獵、涉險的行為呢?
上一篇: 沈雁冰 | 下一篇: 宋子侯 |