綠珠,傳說原姓梁,生在白州境內的雙角山下(今廣西博白縣綠珠鎮),絕艷的姿容世所罕見。古時越地民俗以珠為上寶,生女稱為珠娘,生男稱作珠兒。綠珠的名字由此而來。石崇為交趾采訪使,以真珠十斛得到了綠珠。
綠珠善吹笛,又善舞《明君》,明君就是指漢元帝時的王昭君。石崇讓綠珠吹奏此曲,她又自制新歌:“我本良家女,將適單于庭。辭別未及終,前驅已抗旌。仆御涕流離,猿馬悲且鳴。哀郁傷五內,涕位沾珠纓。行行日已遠,遂造匈奴城。延我于穹廬,加我閼氏名。殊類非所安,雖貴非所榮。父子見凌辱,對之慚且驚。殺身良不易,默默以茍生。茍生亦何聊,積思常憤盈。愿假飛鴻翼,乘之以遐征。飛鴻不我顧,佇立以屏營。昔為匣中玉,今為糞土塵。朝華不足歡,甘與秋草屏。傳語后世人,遠嫁難為情?!痹~意凄涼婉轉,其才情亦可見一斑。綠珠嫵媚動人,又善解人意,恍若天仙下凡,尤以曲意承歡,因而石崇在眾多姬妾之中,惟獨對綠珠別有寵愛。
石崇有別館在河南金谷澗,凡遠行的人都在此餞飲送別,因此號為“金谷園”。園隨地勢高低筑臺鑿池。園內清溪縈回,水聲潺潺。石崇因山形水勢,筑園建館,挖湖開塘,周圍幾十里內,樓榭亭閣,高下錯落,金谷水縈繞穿流其間,鳥鳴幽村,魚躍荷塘。酈道元《水經注》謂其“清泉茂樹,眾果竹柏,藥草蔽翳”。園內筑百丈高的崇綺樓,可“極目南天”,以慰綠珠的思鄉之愁,里面裝飾以珍珠、瑪瑙、琥珀、犀角、象牙,可謂窮奢極麗。石崇和當時的名士左思、潘岳等二十四人曾結成詩社,號稱“金谷二十四友”。每次宴客,必命綠珠出來歌舞侑酒,見者都忘失魂魄,因此綠珠之美名聞于天下。
石崇在朝廷里投靠的是賈謐,他為逢迎賈謐無所不用其極,甚至賈謐出門,他站在路邊,望車塵而拜,深為時人不齒。待后來賈謐被誅,石崇因為與賈謐同黨被免官。當時趙王司馬倫專權,石崇的外甥歐陽建與司馬倫有仇。依附于趙王倫的孫秀暗慕綠珠,過去因石崇有權有勢,他只能意淫一下而已?,F在石崇一被免職,他明目張膽地便派人向石崇索取綠珠。那時石崇正在金谷園登涼臺、臨清水,與群妾飲宴,吹彈歌舞,極盡人間之樂,忽見孫秀差人來要索取美人,石崇將其婢妾數十人叫出讓使者挑選,這些婢妾都散發著蘭麝的香氣,穿著絢麗的錦繡,石崇說:“隨便選。”使者說:“這些婢妾個個都艷絕無雙,但小人受命索取綠珠,不知道哪一個是?”石崇勃然大怒:“綠珠是我所愛,那是做不到的。”使者說:“君侯博古通今,還請三思?!逼鋵嵤前凳臼缃穹俏舯龋瑧獙彆r度勢。石崇堅持不給。使者回報后孫秀大怒,勸趙王倫誅石崇。
趙王倫于是派兵殺石崇。石崇對綠珠嘆息說:“我現在因為你而獲罪。”綠珠流淚說:“愿效死于君前。”綠珠突然墜樓而死,石崇想拉卻來不及拉住。石崇被亂兵殺于東市。臨死前他說:“這些人,還不是為了貪我的錢財!”押他的人說:“你既知道人為財死,為什么不早些把家財散了,做點好事?”
河北省《南皮縣志》第940頁《民情民俗》載:石崇與綠珠:南皮古城故址中,原有石崇宅,綠珠樓。
石崇為晉武帝所器重。元康初年封中郎將,荊州刺史、鎮南蠻校尉加膺楊將軍,升為太仆。在河陽金谷建一別墅,納綠珠為姬。綠珠艷麗,善歌舞,深為石崇愛。朝中寵臣孫秀,羨綠珠麗質,欲霸為妾,遂遣指使索綠珠。石崇怒拒。使者回稟孫秀。孫秀在趙王倫面前譖石崇。石崇獲族罪入獄。臨別時,綠珠對石崇痛哭:“愿效死于君前”,墜樓而死。后人贊其節,將其樓稱綠珠樓。
另有,第752頁載:晉*石崇著《金谷園》10卷、《王明君辭》、《思歸吟》、《大雅吟》各1卷。
綠珠善吹笛,又善舞《明君》,明君就是指漢元帝時的王昭君。石崇讓綠珠吹奏此曲,她又自制新歌:“我本良家女,將適單于庭。辭別未及終,前驅已抗旌。仆御涕流離,猿馬悲且鳴。哀郁傷五內,涕位沾珠纓。行行日已遠,遂造匈奴城。延我于穹廬,加我閼氏名。殊類非所安,雖貴非所榮。父子見凌辱,對之慚且驚。殺身良不易,默默以茍生。茍生亦何聊,積思常憤盈。愿假飛鴻翼,乘之以遐征。飛鴻不我顧,佇立以屏營。昔為匣中玉,今為糞土塵。朝華不足歡,甘與秋草屏。傳語后世人,遠嫁難為情?!痹~意凄涼婉轉,其才情亦可見一斑。綠珠嫵媚動人,又善解人意,恍若天仙下凡,尤以曲意承歡,因而石崇在眾多姬妾之中,惟獨對綠珠別有寵愛。
石崇有別館在河南金谷澗,凡遠行的人都在此餞飲送別,因此號為“金谷園”。園隨地勢高低筑臺鑿池。園內清溪縈回,水聲潺潺。石崇因山形水勢,筑園建館,挖湖開塘,周圍幾十里內,樓榭亭閣,高下錯落,金谷水縈繞穿流其間,鳥鳴幽村,魚躍荷塘。酈道元《水經注》謂其“清泉茂樹,眾果竹柏,藥草蔽翳”。園內筑百丈高的崇綺樓,可“極目南天”,以慰綠珠的思鄉之愁,里面裝飾以珍珠、瑪瑙、琥珀、犀角、象牙,可謂窮奢極麗。石崇和當時的名士左思、潘岳等二十四人曾結成詩社,號稱“金谷二十四友”。每次宴客,必命綠珠出來歌舞侑酒,見者都忘失魂魄,因此綠珠之美名聞于天下。
石崇在朝廷里投靠的是賈謐,他為逢迎賈謐無所不用其極,甚至賈謐出門,他站在路邊,望車塵而拜,深為時人不齒。待后來賈謐被誅,石崇因為與賈謐同黨被免官。當時趙王司馬倫專權,石崇的外甥歐陽建與司馬倫有仇。依附于趙王倫的孫秀暗慕綠珠,過去因石崇有權有勢,他只能意淫一下而已?,F在石崇一被免職,他明目張膽地便派人向石崇索取綠珠。那時石崇正在金谷園登涼臺、臨清水,與群妾飲宴,吹彈歌舞,極盡人間之樂,忽見孫秀差人來要索取美人,石崇將其婢妾數十人叫出讓使者挑選,這些婢妾都散發著蘭麝的香氣,穿著絢麗的錦繡,石崇說:“隨便選。”使者說:“這些婢妾個個都艷絕無雙,但小人受命索取綠珠,不知道哪一個是?”石崇勃然大怒:“綠珠是我所愛,那是做不到的。”使者說:“君侯博古通今,還請三思?!逼鋵嵤前凳臼缃穹俏舯龋瑧獙彆r度勢。石崇堅持不給。使者回報后孫秀大怒,勸趙王倫誅石崇。
趙王倫于是派兵殺石崇。石崇對綠珠嘆息說:“我現在因為你而獲罪。”綠珠流淚說:“愿效死于君前。”綠珠突然墜樓而死,石崇想拉卻來不及拉住。石崇被亂兵殺于東市。臨死前他說:“這些人,還不是為了貪我的錢財!”押他的人說:“你既知道人為財死,為什么不早些把家財散了,做點好事?”
河北省《南皮縣志》第940頁《民情民俗》載:石崇與綠珠:南皮古城故址中,原有石崇宅,綠珠樓。
石崇為晉武帝所器重。元康初年封中郎將,荊州刺史、鎮南蠻校尉加膺楊將軍,升為太仆。在河陽金谷建一別墅,納綠珠為姬。綠珠艷麗,善歌舞,深為石崇愛。朝中寵臣孫秀,羨綠珠麗質,欲霸為妾,遂遣指使索綠珠。石崇怒拒。使者回稟孫秀。孫秀在趙王倫面前譖石崇。石崇獲族罪入獄。臨別時,綠珠對石崇痛哭:“愿效死于君前”,墜樓而死。后人贊其節,將其樓稱綠珠樓。
另有,第752頁載:晉*石崇著《金谷園》10卷、《王明君辭》、《思歸吟》、《大雅吟》各1卷。
上一篇: 孫楚 | 下一篇: 蘇蕙 |