長恨歌
詩人:白居易 朝代:唐
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開夜,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉(zhuǎn)教小玉報雙成。
聞到漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏邐迤開。
云髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄搖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鋼堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開夜,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉(zhuǎn)教小玉報雙成。
聞到漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏邐迤開。
云髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄搖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鋼堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
長恨歌古詩賞析
【注釋】
(1)傾國:形容女子極其美貌。
(2)御宇:治理天下。
(3)楊家有女:指楊玉環(huán),蒲州永樂(今山西永濟)人。幼時養(yǎng)在叔父家。
(4)眸:眼珠。
(5)六宮:本專指皇后寢宮,泛指妃嬪居處。
(6)粉黛:代指美女。
(7)華清池:華清宮溫泉,在今陜西臨潼。
(8)凝脂:指白嫩光澤的肌膚。
(9)新承恩澤:初受寵愛。
(10)云鬢:形容女子鬢發(fā)輕盈飄逸。
(11)金步搖:金制垂珠頭釵,行則搖動。
(12)春宵:春夜。
(13)苦短:暗示歡愉無厭,故嫌夜短。
(14)早朝:早晨上朝聽政。
(15)夜專夜:一夜連著一夜,整日整夜。
(16)宮:后妃所居宮室。
(17)佳麗:美女。
(18)三千:極言其多。
(19)一身:指楊貴妃一人。
(20)金屋:用漢武帝“金屋藏嬌”典,指楊貴妃所居之處。
(21)醉和春:指酒與情同醉。
(22)可憐:可羨。
(23)驪宮:指驪山華清宮。
(24)仙樂:形容樂聲美妙,非人間能聞。
(25)緩歌慢舞:輕歌曼舞。
(26)凝絲竹:指歌舞緊扣樂聲。絲竹,弦樂和管樂的合稱。
(27)看不見:看不厭。
(28)霓裳羽衣曲:舞曲名。
(29)九重城闕:指京城長安。煙塵:烽煙塵土,指戰(zhàn)火。
(30)翠華:皇帝儀仗用翠鳥羽毛為飾的旗幟。
(31)六軍:此指皇帝的扈從部隊。
(32)宛轉(zhuǎn):纏綿委屈貌。
(33)蛾眉:這里指楊貴妃。
(34)花鈿:金玉制花形首飾。
(35)委地:落地。
(36)翠翹:形似翠鳥尾的首飾。
(37)金雀:釵名。
(38)玉搔頭:玉簪。
(39)君王:指唐玄宗。
(40)黃埃:黃色塵土。
(41)云棧:高聳入云的棧道??M紆:彎曲盤旋。劍閣:在今四川劍閣縣東北大、小劍山之間。
(42)峨嵋山:在今四川峨嵋縣南,此泛指蜀山。
(43)日色薄:日光暗淡。
(44)圣主:指唐玄宗。
(45)行宮:皇帝出行時的住所。
(46)天旋地轉(zhuǎn):形容時局大變。
(47)回龍馭:指唐玄宗還京。
(48)玉顏:美女,此指楊貴妃。
(49)沾衣:指落淚。
(50)都門:長安城門。
(51)信馬:任馬奔走,不加約束。
(52)太液:池名。
(53)芙蓉:荷花。
(54)未央:宮名,此泛指唐代宮苑。
(55)西宮:太極宮。
(56)南內(nèi):興慶宮。唐玄宗返
(2)御宇:治理天下。
(3)楊家有女:指楊玉環(huán),蒲州永樂(今山西永濟)人。幼時養(yǎng)在叔父家。
(4)眸:眼珠。
(5)六宮:本專指皇后寢宮,泛指妃嬪居處。
(6)粉黛:代指美女。
(7)華清池:華清宮溫泉,在今陜西臨潼。
(8)凝脂:指白嫩光澤的肌膚。
(9)新承恩澤:初受寵愛。
(10)云鬢:形容女子鬢發(fā)輕盈飄逸。
(11)金步搖:金制垂珠頭釵,行則搖動。
(12)春宵:春夜。
(13)苦短:暗示歡愉無厭,故嫌夜短。
(14)早朝:早晨上朝聽政。
(15)夜專夜:一夜連著一夜,整日整夜。
(16)宮:后妃所居宮室。
(17)佳麗:美女。
(18)三千:極言其多。
(19)一身:指楊貴妃一人。
(20)金屋:用漢武帝“金屋藏嬌”典,指楊貴妃所居之處。
(21)醉和春:指酒與情同醉。
(22)可憐:可羨。
(23)驪宮:指驪山華清宮。
(24)仙樂:形容樂聲美妙,非人間能聞。
(25)緩歌慢舞:輕歌曼舞。
(26)凝絲竹:指歌舞緊扣樂聲。絲竹,弦樂和管樂的合稱。
(27)看不見:看不厭。
(28)霓裳羽衣曲:舞曲名。
(29)九重城闕:指京城長安。煙塵:烽煙塵土,指戰(zhàn)火。
(30)翠華:皇帝儀仗用翠鳥羽毛為飾的旗幟。
(31)六軍:此指皇帝的扈從部隊。
(32)宛轉(zhuǎn):纏綿委屈貌。
(33)蛾眉:這里指楊貴妃。
(34)花鈿:金玉制花形首飾。
(35)委地:落地。
(36)翠翹:形似翠鳥尾的首飾。
(37)金雀:釵名。
(38)玉搔頭:玉簪。
(39)君王:指唐玄宗。
(40)黃埃:黃色塵土。
(41)云棧:高聳入云的棧道??M紆:彎曲盤旋。劍閣:在今四川劍閣縣東北大、小劍山之間。
(42)峨嵋山:在今四川峨嵋縣南,此泛指蜀山。
(43)日色薄:日光暗淡。
(44)圣主:指唐玄宗。
(45)行宮:皇帝出行時的住所。
(46)天旋地轉(zhuǎn):形容時局大變。
(47)回龍馭:指唐玄宗還京。
(48)玉顏:美女,此指楊貴妃。
(49)沾衣:指落淚。
(50)都門:長安城門。
(51)信馬:任馬奔走,不加約束。
(52)太液:池名。
(53)芙蓉:荷花。
(54)未央:宮名,此泛指唐代宮苑。
(55)西宮:太極宮。
(56)南內(nèi):興慶宮。唐玄宗返
【譯文】
唐玄宗喜愛女色,想得到美人,統(tǒng)治天下多年還沒有找到。楊家有個女兒剛剛長大成人,嬌養(yǎng)在深閨里,別人不知道。天生的美色很難自我放棄,有一天被選入宮侍侯在君王身邊。眼珠一轉(zhuǎn),輕輕一笑,千嬌百媚,后宮里嬪妃都失去了美色。初春賜她到華清池洗浴,潤滑的溫泉洗她白嫩細膩的肌膚。侍女扶起她顯得嬌弱無力,這正是她剛剛得到皇帝寵愛的時候。烏云似的鬢花,如花的容顏,頭戴金步搖,在溫暖的芙蓉帳里度過春宵。只恨春宵太短,太陽升得老高才起床,從此后皇帝不再上早朝。受到喜愛,陪著皇帝宴飲,從未有空閑的時間,春天隨著游玩,夜里得到專寵。后宮的美女雖有三千人,但三千人的寵愛都集于她一個人。在金屋里梳妝打扮好,嬌艷地侍奉過夜,五樓宴會散了醉意和著春意。兄弟姐妹都得到了封賞,光耀了楊家的門庭令人羨慕。于是讓天下作父母的都改變了想法,不重視生男孩而重視生女孩。驪宮高聳入云,美妙的音樂聲隨風飄揚,到處都可以聽到。節(jié)拍緩慢的歌曲和舞蹈配合著管弦樂演奏,皇帝整天也看不夠。漁陽叛亂的戰(zhàn)鼓驚天動地而來,打斷了霓裳羽衣的歌舞。京城到處升起了煙塵,成千上萬的車輛馬匹護衛(wèi)著皇帝向西南方向逃?;实鄣膬x仗搖搖晃晃,車馬走著卻停下來,這時出了京城西門大約有一百多里。護駕的軍隊不肯前進,皇帝也沒有辦法,只好將楊貴妃賜死?;ㄢ毬湓诘厣蠠o人收拾,還有翠翹、金雀、玉搔頭?;实壅谧∧?,不忍心看,無法相救,回頭看,止不住的血淚流下來。黃土彌漫,蕭索的風吹拂,沿著高聳的棧道盤旋曲折登上劍閣。峨嵋山下行人稀少,旌旗沒有了光彩,日光黯淡。四川的水一片碧綠,山一片青翠,皇帝日日夜夜都在思念。在行宮里望見月亮,心中亦惆悵。雨夜里聽到風鈴聲更是傷心不已,悲痛欲絕。戰(zhàn)亂平定后,皇帝回到長安,到了楊貴妃賜死處,徘徊不前。在這馬嵬坡的泥土里,沒有看到美人的容顏,只看到她慘死的地方。君臣們相互看著,眼淚都沾濕了衣裳,向東望著京都,聽任馬自己向前走?;鼐┮院螅吹綀@林還和從前一樣,太液池里栽著荷花,央秧宮前種著柳樹,荷花就像她美麗的容顏,柳葉像她的眉毛,面對這景物又怎能不傷心垂淚呢?春風吹開桃李的花朵,秋雨打落梧桐的葉子。如今西宮,南內(nèi)長滿了枯黃的雜草,落葉灑滿了臺階沒人清掃。梨園弟子們頭發(fā)都要白了,后妃宮里的侍女,太監(jiān)容顏已經(jīng)衰老。晚上看著流螢在宮前飛過,愁悶不語,孤燈都要燒盡了還是睡不著。報更的鐘鼓聲徐徐響起,夜越來越漫長,看著微明的星河,天終于快亮了。鴛鴦瓦上蓋上了一層厚厚的白霜,翡翠被里冷冰冰的與誰共眠?生死離別差不多經(jīng)過一年了,她的魂魄不曾在夢中出現(xiàn)。臨邛有個道士在京城坐客,能以精誠招來魂魄。因為感念皇帝,對貴妃輾轉(zhuǎn)不眠的思念,就讓道士們盡力去尋找。騰云駕霧像閃電一樣快速地奔馳,上天入地找了個遍。上面找到了天界,下邊找到了黃泉,兩個地方都沒找到。他突然聽說海上有一座仙山,仙山座落在渺茫空幻之間。精巧細致的樓閣立在五彩云里,里面住著許多美麗的仙女。其中一個叫太真,雪的肌膚,花樣的容貌,像是楊貴妃。輕輕地敲著金屋西廂的玉石門,讓小玉轉(zhuǎn)告雙成,聽說漢家的使臣來,在九華帳里驚醒過來。迅速穿好衣服,推開枕頭,下床徘徊了一下,珠簾屏風一道道打開。云鬢半偏著,剛剛睡醒,衣冠不整就下堂來。風吹著她的衣袖飄飄飛揚,好像當年跳霓裳羽衣舞的樣子。美麗的容顏冷靜凄涼淚水縱橫,就像一枝春天的梨花帶著雨珠。深情注視著感謝君王,自從離別后,聲音容貌都無法相通。朝陽殿里的恩愛已經(jīng)斷絕,蓬萊宮里的歲月無限漫長?;仡^向下望望人間,看不見長安,只見塵霧彌漫。只能拿著當年的舊物表達深情,鈿合金釵請使臣帶去。金釵留下一股,鈿合留下一扇,掰開金釵,分開鈿合。只要心像金鈿一樣堅定,天上人間總有一天會相見。臨別時,又殷勤地請使臣帶上幾句話語,話中的誓言只有兩個人知道。七月七日的長生殿里,夜深沒有人時說的話。在天上愿意做比翼雙飛的鳥,在地上愿做枝干相連的連理枝。天地雖然長久,也有終結(jié)的時候,這愁恨綿長沒有終結(jié)。
【賞析】
《長恨歌》作于元和元年,是白居易詩作中膾炙人口的佳作。當時詩人正在今天的陜西周至人縣尉。這首詩是他和友人游覽仙游寺,有感于唐玄宗和楊貴妃的故事而創(chuàng)作的。
這是一首敘事詩,以“長恨”為中心,篇幅很長。抒情成份很濃,敘事、寫景、抒情很巧妙地結(jié)合在一起,描述了一個動人的愛情故事及它的悲劇結(jié)局。詩人從批判的角度寫出了造成悲劇的原因,但對悲劇中的主人公又寄予同情和惋惜。詩人將愛情故事寫得纏綿悱惻、婉轉(zhuǎn)動人,具有極大的感染力。全詩蕩氣回腸、情節(jié)曲折,散發(fā)著浪漫主義的光彩,不愧為千古絕唱。
這是一首敘事詩,以“長恨”為中心,篇幅很長。抒情成份很濃,敘事、寫景、抒情很巧妙地結(jié)合在一起,描述了一個動人的愛情故事及它的悲劇結(jié)局。詩人從批判的角度寫出了造成悲劇的原因,但對悲劇中的主人公又寄予同情和惋惜。詩人將愛情故事寫得纏綿悱惻、婉轉(zhuǎn)動人,具有極大的感染力。全詩蕩氣回腸、情節(jié)曲折,散發(fā)著浪漫主義的光彩,不愧為千古絕唱。
網(wǎng)友關(guān)注
- 天平方丈梅下見持要舊題
- 拜范文正公祠
- 折枝
- 江灣僧舍水石芭蕉
- 初冬客中見小春海棠
- 康不領(lǐng)此詩又有許梅谷者仍求再賦長律
- 題吳門顏氏敬享亭石記
- 何氏書堂
- 尤美亭
- 題照禪師道場
- 鴻禧觀次高橫槎韻
- 招石希孟朝飯
- 題黃巖夏氏曉山亭詩卷
- 仲弟借書持要不謹護有損為之覆背葺還
- 賣鏡
- 九三月丹
- 九里松馬上作
- 安吉州賦牡丹
- 囧是……
- 經(jīng)過
- 贈筆工吳升
- 寄湯帳干
- 見與不見
- 里中康節(jié)庵畫墨梅求詩因述本末以示之
- 江樓遲客
- 五更
- 觀博陽山火
- 及書六考喜效白體
- 十日同憲僚登高
- 與帥干駕閣宗叔
- 文宣公祠宇新成
- 必大弟赴新城簿
- 夜泊法忍寺
- 甲辰歲朝把筆
- 題高氏煙雨館
- 贈術(shù)者
- 客中思家
- 題趙大年小影
- 送朱支倉試刑法科
- 庚辰除夕
- 游金精次韻
- 憲使陳習庵先生除司業(yè)
- 題玉川月蝕詩后
- 斬偶行
- 墻頭花
- 食雪
- 為倉使吳荊溪先生壽
- 早春牡丹
- 弟子規(guī)
- 萬壽寺避暑讀書
- 拜掃易齋先生墓
- 山行晚歸
- 古劍詞
- 謝徐正十一兄惠牡丹顏帖
- 重賦暨邑池亭
- 讀元勇雪溪先生墓銘
- 種石菖蒲
- 曲澗
- 送馬上嬌圖與秋壑監(jiān)丞
- 詠史贈王侍御
- 南林張園
- 辛巳除夕
- 和帑院叔
- 種水芭蕉
- 夜飲歸戲作
- 詩談
- 高渭南席上燭照牡丹
- 養(yǎng)鸂鶒
- 送放生池碑
- 題墨蘭圖
- 登普滿塔
- 厖蚓圖
- 問梅寄賈秋壑先生
- 二禽方戲贈難弟·歸歸歸
- 臨安客中
- 上習庵陳先生
- 秋壑納室慶席諸友分韻
- 買硯碑
- 邑圃池上
- 王翠巖寫竹求詩
- 題水仙
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:19/6℃
- 疏勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉(zhuǎn)5-6級,氣溫:31/26℃
- 渭源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/10℃