份兒飯
成語(Idiom):份兒飯(fèn er fàn)
發(fā)音(Pronunciation):fèn ér fàn
基本含義(Basic Meaning):指一份飯菜,用來形容收入微薄,生活貧困。
詳細解釋(Detailed Explanation):份兒飯是中國北方方言中的一個俗語,原指一份食物。后來,這個詞匯逐漸演變成成語,用來形容生活貧困,收入微薄,無法養(yǎng)活自己或家人。
使用場景(Usage Scenarios):通常用于形容貧窮的人或生活困境。可以用來描述一個人的經濟狀況不好,無法滿足基本生活需求。
故事起源(Story Origin):關于“份兒飯”的起源并沒有一個具體的故事,它是中國北方方言中的俗語,逐漸演變成成語。
成語結構(Structure of the Idiom):這個成語由兩個詞組成,分別是“份兒”和“飯”,表示一份食物。
例句(Example Sentences):
1. 他的收入很低,只能勉強維持一份兒飯。
2. 雖然生活困難,但他從不放棄,努力工作,為了不再吃份兒飯。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與貧困、生活困境相關的形象進行聯(lián)想,比如想象一個人只能吃一份很少的飯菜,來幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與貧困、生活困境相關的成語,比如“一窮二白”、“衣不蔽體”等,來擴展對這個主題的了解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:奶奶告訴我,有些孩子每天只能吃一份兒飯,我們要珍惜現(xiàn)在的生活。
2. 初中生:我希望通過努力學習,將來不再吃份兒飯,改變自己和家人的生活狀況。
3. 高中生:他家境貧寒,為了能夠不再吃份兒飯,他努力奮斗,考上了一所好大學。
4. 大學生:在大學期間,我要努力學習,爭取找到一份好工作,不再吃份兒飯。