歆唏
成語(yǔ)(Idiom):歆唏(xīn xī)
發(fā)音(Pronunciation):xīn xī
基本含義(Basic Meaning):對(duì)事物或人情感的深切思念和懷念之情。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):歆唏是指對(duì)過(guò)去的事物或人的思念之情。這種思念情感可以是對(duì)已逝的時(shí)光、已經(jīng)離去的人或事物的深切懷念,也可以是對(duì)遠(yuǎn)離的故鄉(xiāng)、親人或朋友的思念之情。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):歆唏常常用于形容對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念、對(duì)故鄉(xiāng)或親人的思念、對(duì)已經(jīng)離去的人的思念等情感。可以用于書信、演講、散文、詩(shī)歌等文學(xué)作品中,也可以用于日常口語(yǔ)交流中表達(dá)情感。
故事起源(Story Origin):歆唏最早出現(xiàn)在《莊子·秋水》一篇中,文中寫道:“秋水共長(zhǎng)天一色,漁舟唱晚歌,歆唏。”這句話描繪了秋水之景,以及漁舟晚歸時(shí)唱歌的情景,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的思念之情。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):歆唏是一個(gè)由兩個(gè)漢字組成的成語(yǔ),沒(méi)有特定的結(jié)構(gòu)。
例句(Example Sentences):
1. 我常常歆唏起小時(shí)候在鄉(xiāng)村的快樂(lè)時(shí)光。
2. 離開(kāi)故鄉(xiāng)已經(jīng)多年,我對(duì)家鄉(xiāng)的歆唏之情一直沒(méi)有減少。
3. 她看著照片,不禁歆唏起過(guò)去的美好回憶。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想成“心被嘻嘻逗笑”,嘻嘻的發(fā)音和“歆唏”的發(fā)音相似,通過(guò)這種聯(lián)想可以幫助記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步了解其他表達(dá)思念、懷念之情的成語(yǔ),如“相思成災(zāi)”、“望穿秋水”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我歆唏起放學(xué)后和同學(xué)們一起玩耍的時(shí)光。
2. 初中生:離開(kāi)家鄉(xiāng)來(lái)到城市上學(xué),我對(duì)家鄉(xiāng)的歆唏之情越來(lái)越深。
3. 高中生:考完試,我歆唏起過(guò)去在學(xué)校里的美好時(shí)光。
4. 大學(xué)生:畢業(yè)后離開(kāi)學(xué)校,我對(duì)大學(xué)時(shí)光的歆唏之情一直沒(méi)有減少。
5. 成年人:回憶起童年的種種,我不禁歆唏起那段無(wú)憂無(wú)慮的時(shí)光。