失調(diào)
基本解釋
◎ 失調(diào) shītiáo
(1) [misadjustment;imbalance]∶失去平衡;調(diào)配不當(dāng)
價(jià)格失調(diào)
(2) [lack of proper care]∶沒(méi)有得到適當(dāng)?shù)恼{(diào)養(yǎng)
產(chǎn)后失調(diào)
反義詞
英文翻譯
1.(失去平衡) lose balance; dislocate; imbalance; dislocation
2.(失去調(diào)養(yǎng)) lack of proper care (after an illness, etc.)
3.{無(wú)} maladjustment; detuning; disadjust; disturbance
詳細(xì)解釋
(1).音調(diào)不和諧。 南朝 梁 沉約 《答陸厥問(wèn)聲韻書(shū)》:“譬猶 子野 操曲,安得忽有闡緩失調(diào)之聲。”
(2).不得調(diào)遷。《宋書(shū)·沉懷文傳》:“ 懷遠(yuǎn) 納 東陽(yáng)公主 養(yǎng)女 王鸚鵡 為妾, 元兇 行巫蠱, 鸚鵡 預(yù)之,事泄, 懷文 因此失調(diào),為治書(shū)侍御史。 元兇 弒立,以為中書(shū)侍郎。”
(1).失於調(diào)養(yǎng)。 清 龔玉晨 《紫姬小傳》:“﹝ 汪端 ﹞娩后失調(diào),體孱多疾。” 老舍 《駱駝祥子》十九:“她們的危險(xiǎn)是在產(chǎn)后的失調(diào),而 虎妞 卻與她們正相反。”
(2).失去平衡;調(diào)配不當(dāng)。 趙紫陽(yáng) 《關(guān)于調(diào)整國(guó)民經(jīng)濟(jì)的幾個(gè)問(wèn)題》:“這種冒進(jìn)的錯(cuò)誤,加劇了比例關(guān)系的失調(diào),更加重了財(cái)政經(jīng)濟(jì)的困難。”如:供求失調(diào);雨水失調(diào)。
成語(yǔ)(Idiom):失調(diào)
發(fā)音(Pronunciation):shī tiáo
基本含義(Basic Meaning):指事物的組織、關(guān)系、協(xié)調(diào)等出現(xiàn)混亂、不協(xié)調(diào)的狀態(tài)。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):失調(diào)是指事物內(nèi)部的各個(gè)部分之間或與外部環(huán)境之間的關(guān)系出現(xiàn)了紊亂、不協(xié)調(diào)的情況。這種狀態(tài)常常使得事物無(wú)法正常運(yùn)作,產(chǎn)生一系列問(wèn)題。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):失調(diào)一詞可以用于形容各種事物、情況或關(guān)系的不協(xié)調(diào)狀態(tài),例如生活中的工作失調(diào)、家庭失調(diào)、人際關(guān)系失調(diào)等等。
故事起源(Story Origin):失調(diào)一詞的來(lái)源較為普遍,沒(méi)有一個(gè)特定的故事起源。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):失調(diào)是一個(gè)形容詞,一般作為定語(yǔ)或表語(yǔ)使用。
例句(Example Sentences):
1. 我的生活節(jié)奏太快了,總感覺(jué)心情失調(diào)。
2. 這個(gè)家庭關(guān)系失調(diào),需要進(jìn)行調(diào)整。
3. 公司的內(nèi)部管理失調(diào),導(dǎo)致了一系列問(wèn)題的發(fā)生。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)將“失調(diào)”這個(gè)詞與生活中的不協(xié)調(diào)、混亂的場(chǎng)景聯(lián)系起來(lái),例如一摞亂七八糟的書(shū),或者一張錯(cuò)位的拼圖,以幫助記憶該詞的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)與失調(diào)有關(guān)的成語(yǔ)或詞語(yǔ),例如“秩序井然”、“協(xié)調(diào)一致”等,以加深對(duì)這一概念的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
小學(xué)生:我的作息時(shí)間總是很失調(diào),晚上睡不著覺(jué),早上起不來(lái)。
初中生:老師說(shuō)我們的學(xué)習(xí)態(tài)度失調(diào),需要努力調(diào)整。
高中生:這個(gè)社團(tuán)的組織架構(gòu)失調(diào),需要重新規(guī)劃。
大學(xué)生:我的生活規(guī)律被打破了,感覺(jué)整個(gè)人都失調(diào)了。
成年人:工作壓力大,經(jīng)常感到身心失調(diào)。