江堤
成語(Idiom):江堤(jiāng dī)
發音(Pronunciation):jiāng dī
基本含義(Basic Meaning):指河流兩岸的堤岸,比喻情人分別時的離別之情。
詳細解釋(Detailed Explanation):江堤一詞源自于中國古代的詩詞,用來形容情人分別時的離別之情。江堤是河流兩岸的堤岸,河流在中間分隔,象征著兩個相愛的人被河流隔開而離別。這個成語表達了離別時的傷感和思念之情。
使用場景(Usage Scenarios):江堤一詞常用于描述情侶分別時的離別情景,可以用于寫信、寫情詩、敘述故事等場景。
故事起源(Story Origin):江堤一詞最早出現在唐代詩人杜牧的《秋夜將曉出籬門迎涼有感二首》中:“銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。 作者把分別時的離別之情比喻為河流兩岸的江堤,表達了對離別的思念之情。
成語結構(Structure of the Idiom):江堤是一個名詞短語,由兩個字組成。
例句(Example Sentences):
1. 分別時,他們站在江堤上,眼淚不禁流了下來。
2. 每次分別都讓我感到心如刀割,就像是站在江堤上,無法跨越河流。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過想象兩個相愛的人站在江堤上,用眼淚表達離別時的傷感情緒來記憶這個成語。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與愛情和離別相關的成語,如“相思成災”、“淚如雨下”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我和好朋友分別時,感覺就像站在江堤上一樣,很傷心。
2. 初中生:看到電視劇里兩個情侶分手的場景,我想起了江堤的離別情景。
3. 高中生:每次臨別時,我都會感受到江堤般的離別之情,讓人難以割舍。