皮帶
基本解釋
◎ 皮帶 pídài
(1) [belt]
(2) 用皮革做的帶、帶狀物
(3) 傳動帶的通稱
英文翻譯
1.(腰帶) leather belt; leather girdle
2.(傳動帶) belt
3.(手工印刷機手柄上的) girth
詳細解釋
(1).用皮革制的帶子。特指腰帶。《隋書·禮儀志六》:“領軍捉刃人烏總帽,袴褶皮帶。”
(2).指輪胎的內胎。 老舍 《駱駝祥子》一:“他們拉最破的車,皮帶不定一天泄多少次氣。”
成語(Idiom):皮帶
發音(Pronunciation):pí dài
基本含義(Basic Meaning):指人的腰帶,比喻約束、限制的力量。
詳細解釋(Detailed Explanation):皮帶是用來束縛、約束身體的工具,因此成語“皮帶”常用來比喻約束、限制的力量。在許多場合下,人們常常會感到被各種規定、約束所束縛,而無法自由發揮。這時候,就可以使用“皮帶”這個成語來形容這種約束的感覺。
使用場景(Usage Scenarios):在工作、學習、生活等各個領域中,我們都可能會遇到被各種規定、約束所束縛的情況。比如,在工作中,有時會受到公司制度的限制,無法自由發揮創造力;在學習中,有時會被繁重的課業壓力所束縛,無法追求個人興趣愛好。這些情況下,我們可以用“皮帶”來形容這種被約束的感覺。
故事起源(Story Origin):成語“皮帶”的故事起源于中國古代的一位官員。相傳,有一次,這位官員在街上看到一個窮人正在偷東西,他立即命令手下的官兵去抓住那個窮人。官兵們迅速追上了窮人,并將他捉住。然而,這位官員卻發現,這個窮人是因為家里沒有錢買食物而不得已偷東西。官員深感同情,于是決定放過他,并給了他一些錢幫助他渡過難關。這個故事中的“皮帶”成為了比喻官員的權力和約束力的象征。
成語結構(Structure of the Idiom):成語“皮帶”的結構為“皮帶”。其中,“皮”指皮革,表示約束的力量;“帶”指腰帶,表示束縛、限制。
例句(Example Sentences):
1. 雖然我們生活在現代社會,但是依然會感到各種規定和約束像一條緊緊束縛著我們的皮帶。
2. 在這個競爭激烈的社會里,我們常常感到被各種壓力和責任所束縛,好像身上多了一條沉重的皮帶。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶的方式來記憶成語“皮帶”。想象自己穿上了一條非常緊的皮帶,感受一下被束縛的感覺,這樣可以幫助記憶成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與“皮帶”相關的成語,如“束縛”、“限制”等。同時,也可以學習與自由相反的成語,如“自由自在”、“無拘無束”等,以豐富自己的詞匯量。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:老師說我們要遵守課堂紀律,不可以隨便說話,這就像是一條緊緊綁著我們的皮帶。
2. 初中生:學校的規定很多,我們要按時上課、按時放學,感覺像是被一條無形的皮帶束縛住了。
3. 高中生:高考的壓力讓我感到很沉重,好像身上多了一條緊緊束縛的皮帶,無法自由發揮。