石炭
基本解釋
即煤。《隋書·王劭傳》:“今溫酒及炙肉,用石炭、柴火、竹火、草火、麻荄火,氣味各不同。” 宋 歐陽修 《歸田錄》卷二:“香餅,石炭也。用以焚香,一餅之火,可終日不滅。” 清 徐以升 《炙硯》詩:“炙餘資石炭,化處受玄霜。” 范文瀾 蔡美彪 等《中國通史》緒言:“ 東漢 末 曹操 開始用石炭。”
英文翻譯
1.【建】 coal
成語(Idiom):石炭(shí tàn)
發(fā)音(Pronunciation):shí tàn
基本含義(Basic Meaning):指受到壓迫、困苦或磨難的人。
詳細解釋(Detailed Explanation):石炭是指煤炭的一種,經(jīng)過長時間的壓力和高溫作用,由有機物質(zhì)轉(zhuǎn)化而成。成語“石炭”比喻受到壓迫、困苦或磨難的人,形容處境艱難,生活困苦。
使用場景(Usage Scenarios):常用于描述個人或群體在社會、經(jīng)濟或生活方面遭受壓迫、困苦或磨難的情況。可以用來形容貧困的農(nóng)民、受欺壓的勞動者、遭受不公正待遇的弱勢群體等。
故事起源(Story Origin):成語“石炭”的故事起源尚無明確記載。但可以想象,古代煤炭資源稀缺,因此煤炭的生產(chǎn)和使用都是非常困難的。煤炭在古代被視為寶貴的資源,而生活在礦區(qū)附近的人們經(jīng)常因為挖掘煤炭而受到壓迫和困苦。因此,人們將受壓迫、困苦的人比喻為“石炭”。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主體部分是“石炭”,沒有其他修飾成分。
例句(Example Sentences):
1. 他從小家境貧寒,一直過著石炭的生活。
2. 這位老人是一位石炭,一生都在為家庭奔波勞累。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“石炭”與貧困、困苦、壓迫等相關(guān)的形象聯(lián)系起來,通過聯(lián)想記憶來記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步了解煤炭資源的開采與利用,以及相關(guān)的環(huán)境保護知識。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):爺爺曾經(jīng)是一個石炭,為了養(yǎng)活家人,他每天都要從山上挖煤回來。
2. 初中生(13-15歲):這個故事講述了一個年輕人如何從石炭變成金子,實現(xiàn)自己的夢想。
3. 高中生(16-18歲):在這個富裕的社會里,仍然有很多人過著石炭的生活,我們應(yīng)該關(guān)注他們的處境并伸出援手。
4. 大學(xué)生及成年人:他從小生活在一個貧困的地方,但他通過努力學(xué)習(xí),最終逃離了石炭的命運,成為了一名成功的企業(yè)家。