輾房
成語(yǔ)(Idiom):輾房
發(fā)音(Pronunciation):zhǎn fáng
基本含義(Basic Meaning):指一個(gè)人在不同的地方頻繁地搬家或流浪。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):輾房是由兩個(gè)詞組成的成語(yǔ),輾意為來(lái)回滾動(dòng),房意為住所。輾房的意思是一個(gè)人在不同的地方頻繁地搬家或流浪,形容生活無(wú)定所,沒(méi)有固定的居住地。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):輾房一詞多用于描述某人的生活狀態(tài),特別是形容那些沒(méi)有固定住所或經(jīng)常搬家的人。也可以用來(lái)形容某個(gè)地方流動(dòng)的人群或流浪者。
故事起源(Story Origin):輾房這個(gè)成語(yǔ)最早出現(xiàn)在明代楊慎《潛夫論》中,原文是“輾房翻屋,躁如脫兔。”意思是形容一個(gè)人焦躁不安,像兔子一樣忙碌。后來(lái)逐漸演變?yōu)樾稳菀粋€(gè)人在不同的地方頻繁搬家。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):輾房是一個(gè)由兩個(gè)漢字組成的四字成語(yǔ),其中“輾”和“房”分別表示滾動(dòng)、住所的意思。
例句(Example Sentences):
1. 他的工作性質(zhì)決定了他經(jīng)常輾房流浪。
2. 這個(gè)城市的房?jī)r(jià)太高了,很多人都在輾房搬遷。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將輾房想象成一個(gè)人來(lái)回滾動(dòng)的住所,形象地表示一個(gè)人在不同地方頻繁搬家的生活狀態(tài)。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他與住所、居住相關(guān)的成語(yǔ),如“居無(wú)定所”、“寄人籬下”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們班新來(lái)了一個(gè)同學(xué),他之前一直在輾房搬家,所以沒(méi)有固定的朋友。
2. 初中生:我爸爸的工作性質(zhì)決定了我們一家人經(jīng)常輾房流浪,沒(méi)有一個(gè)固定的居住地。
3. 高中生:我夢(mèng)想著成為一名攝影師,可以輾房四海,記錄下世界各地的美麗風(fēng)景。