槐子
成語(Idiom):槐子
發(fā)音(Pronunciation):huái zi
基本含義(Basic Meaning):指槐樹下的孩子,比喻在家中受寵愛的子女。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):槐子是由“槐”和“子”兩個(gè)字組成的成語。槐樹是中國傳統(tǒng)文化中的象征之一,被視為吉祥的象征,而“子”則是指孩子。槐子的基本含義是指在家中受到寵愛的子女,也可以用來形容某人在家庭中地位高、受到特殊關(guān)注和照顧。
使用場景(Usage Scenarios):槐子這個(gè)成語常用于形容某人在家庭中地位特殊、受到寵愛的情況。可以用來形容一個(gè)家庭中的小孩子或者某個(gè)人在家庭中受到特殊待遇、受到寵愛。也可以用來形容某人在某個(gè)集體中地位特殊,受到特殊關(guān)注和照顧。
故事起源(Story Origin):槐子這個(gè)成語的故事起源于中國古代的一個(gè)故事。相傳,戰(zhàn)國時(shí)期,有一個(gè)叫槐樹的地方,樹下有一位寡婦,她有一個(gè)兒子。這位寡婦非常疼愛兒子,經(jīng)常給他做好吃的、穿漂亮的衣服。因?yàn)檫@個(gè)孩子在家中地位特殊,所以人們就用“槐子”來形容在家庭中受寵愛的子女。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):槐子是一個(gè)形容詞性成語,由兩個(gè)漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 他是家里的槐子,無論做什么事情都是第一位的。
2. 這個(gè)小女孩是爺爺奶奶的槐子,他們對她寵愛有加。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將槐樹和孩子進(jìn)行聯(lián)想來記憶這個(gè)成語。想象一個(gè)槐樹下有一個(gè)可愛的孩子,他在家庭中受到特別的寵愛和關(guān)注。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):槐子這個(gè)成語可以引申為“槐子之心”,形容某人對家庭的疼愛和關(guān)懷。也可以引申為“槐子之情”,形容某人對家庭成員的深情厚意。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):我是家里的槐子,爸爸媽媽對我特別關(guān)心。
2. 中學(xué)生(13-18歲):他是班里的槐子,老師對他特別重視。
3. 大學(xué)生(19-22歲):她是學(xué)校的槐子,校長對她非常看重。
4. 成年人(23歲以上):他是公司的槐子,老板對他寄予厚望。