成語(Idiom):一尺水翻騰做百丈波
發(fā)音(Pronunciation):yī chǐ shuǐ fān téng zuò bǎi zhàng bō
基本含義(Basic Meaning):形容事物一經(jīng)引起,就會(huì)產(chǎn)生巨大的影響。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):這個(gè)成語源自于中國(guó)古代的一則寓言故事。故事中,有一位名叫蘇秦的年輕人,他想要成為一個(gè)有影響力的政治家。他曾聽說,只要自己能夠引起關(guān)注,就能夠在政治舞臺(tái)上產(chǎn)生重大的影響。于是,他想出了一個(gè)計(jì)策,他在一塊巨石上刻下了“一尺水翻騰做百丈波”的字樣,然后將這塊巨石丟進(jìn)了河中。當(dāng)巨石落入水中時(shí),水波瞬間翻騰起來,形成了巨大的波浪,引起了周圍人的關(guān)注。蘇秦通過這個(gè)故事告訴人們,只要有一個(gè)小小的刺激,就能夠引起巨大的影響。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語常用于形容某個(gè)事件或行動(dòng)引起的巨大影響,也可以用來形容某個(gè)人的行為或言論引起的軒然大波。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語的故事起源于中國(guó)古代,具體的故事情節(jié)已經(jīng)不可考。然而,這個(gè)成語通過口口相傳,已經(jīng)廣為流傳并成為了中國(guó)的一個(gè)常用成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語由七個(gè)漢字組成,每個(gè)字的含義和發(fā)音如下:
一(yī)- one
尺(chǐ)- a unit of measurement, approximately equivalent to one foot
水(shuǐ)- water
翻(fān)- to turn over
騰(téng)- to rise up
做(zuò)- to become
百(bǎi)- one hundred
丈(zhàng)- a unit of measurement, approximately equivalent to ten feet
波(bō)- wave
例句(Example Sentences):
1. 他的一句話引起了一尺水翻騰做百丈波,全場(chǎng)都沸騰了起來。
2. 這個(gè)新聞一經(jīng)發(fā)布,立刻在社交媒體上引起了一尺水翻騰做百丈波。
3. 這部電影的上映引起了一尺水翻騰做百丈波,票房大幅度增長(zhǎng)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶來記憶這個(gè)成語。可以想象一個(gè)小小的水波,翻騰起來后變成了巨大的波浪,形成了百丈高的浪花。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):如果你對(duì)中國(guó)的成語感興趣,可以繼續(xù)學(xué)習(xí)其他有趣的成語,了解它們的起源和使用方法,豐富你的語言知識(shí)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我在游泳比賽中獲得了第一名,一尺水翻騰做百丈波,大家都為我鼓掌。
2. 初中生:他的演講引起了一尺水翻騰做百丈波,全校的學(xué)生都對(duì)他的觀點(diǎn)表示贊同。
3. 高中生:這個(gè)新聞報(bào)道引起了一尺水翻騰做百丈波,社會(huì)各界都對(duì)此進(jìn)行了熱烈的討論。