入托
基本解釋
◎ 入托 rùtuō
[start going to a nursery] [小孩]送入托兒所、幼兒園
英文翻譯
1.start going to a nursery
詳細解釋
指送幼兒入托兒所委托育養。《新民晚報》1984.8.9:“﹝托兒所﹞開辦一周來,每天有人前來要求兒童入托。”
成語(Idiom):入托(rù tuō)
發音(Pronunciation):rù tuō
基本含義(Basic Meaning):指嬰幼兒入住托兒所或幼兒園,接受托兒機構的照顧和教育。
詳細解釋(Detailed Explanation):入托是由“入”和“托”兩個字組成的成語。其中,“入”表示進入、加入,托指托兒所或幼兒園。這個成語的含義是指嬰幼兒進入托兒所或幼兒園,接受托兒機構的照顧和教育。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用于描述嬰幼兒進入托兒所或幼兒園的情景。它可以用來討論兒童教育、家庭教育以及嬰幼兒照顧等話題。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到中國古代。在古代,兒童教育主要由家庭負責,直到孩子到了一定年齡,才會被送到托兒所或幼兒園接受更加系統的教育。因此,成語“入托”就形象地描述了嬰幼兒進入托兒所或幼兒園的情景。
成語結構(Structure of the Idiom):成語“入托”由兩個漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 孩子三歲了,我們打算讓他入托,接受更好的教育。
2. 這個幼兒園在孩子入托后,會提供全面的學習和照顧。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶的方式記憶這個成語。可以想象嬰幼兒進入托兒所或幼兒園的場景,以及他們接受照顧和教育的過程。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習兒童教育和家庭教育的相關知識,了解嬰幼兒照顧和教育的最佳實踐。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小明的弟弟明天就要入托了。
2. 她的孩子剛剛入托,現在可以專注工作了。
3. 我們家的寶寶下個月就要入托了,希望她能快樂成長。