笞婦翁
成語(Idiom):笞婦翁(chī fù wēng)
發音(Pronunciation):chī fù wēng
基本含義(Basic Meaning):指對婦女進行體罰或虐待,也泛指虐待婦女。
詳細解釋(Detailed Explanation):笞婦翁源自古代的一個故事,故事中的笞婦翁是一個兇惡的丈夫,經常虐待自己的妻子。這個成語用來形容對婦女進行體罰或虐待的行為,也可以泛指虐待婦女的情況。
使用場景(Usage Scenarios):在現代社會,笞婦翁這個成語常用于批評或諷刺那些虐待婦女的人。可以用在文章、演講或對話中,以表達對虐待婦女行為的譴責。
故事起源(Story Origin):故事中的笞婦翁是一個吝嗇又兇惡的丈夫,經常虐待自己的妻子。他的行為引起了人們的憤怒和譴責,最終被社會輿論所譴責。
成語結構(Structure of the Idiom):成語“笞婦翁”由三個字組成,分別是“笞”、“婦”和“翁”,其中“笞”是動詞,意為“體罰”;“婦”是名詞,指代婦女;“翁”是名詞,指代丈夫。
例句(Example Sentences):
1. 他是一個真正的笞婦翁,經常虐待自己的妻子。
2. 這個社會不能容忍笞婦翁的行為。
3. 我們應該堅決譴責笞婦翁的行為。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將成語“笞婦翁”與虐待婦女的行為進行聯想,想象一個兇惡的丈夫在體罰妻子,以此來記憶該成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國古代對待婦女的文化和社會現象,以及現代社會對待婦女權益的發展和保護。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他是一個非常壞的人,經常笞婦翁。
2. 初中生:笞婦翁的行為是違法的,我們應該堅決譴責。
3. 高中生:這個故事告訴我們,虐待婦女的行為是不可接受的。