成語(Idiom):劉郎前度
發音(Pronunciation):liú láng qián dù
基本含義(Basic Meaning):指夫妻分離、離別的情景。
詳細解釋(Detailed Explanation):劉郎前度源自《古詩十九首·長干行》中的一句詩:“劉郎前度,綠云川上愁殺人。”劉郎是指劉郎玉,前度指的是分離、離別。成語劉郎前度形象地描繪了夫妻離別時的悲傷和惆悵之情。
使用場景(Usage Scenarios):劉郎前度常用于描述夫妻分離的情景,可以用于表達離別的悲傷、惆悵和思念之情。適用于寫情詩、抒發離別之情等場景。
故事起源(Story Origin):劉郎前度的故事起源于《古詩十九首·長干行》中的長干行詩。這首詩描繪了女子長干行的離別情景,其中一句“劉郎前度,綠云川上愁殺人。”表達了夫妻分離的悲傷之情,成為了后來形容夫妻離別的成語。
成語結構(Structure of the Idiom):劉郎前度是一個由四個漢字組成的成語,結構簡單明了。
例句(Example Sentences):
1. 她看著丈夫遠去,心中充滿了劉郎前度的悲傷。
2. 離別時,他們相擁而泣,劉郎前度的情景令人動容。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與《古詩十九首·長干行》中的長干行詩聯系起來記憶劉郎前度這個成語。同時,可以想象夫妻分離的情景,加深對劉郎前度的理解和記憶。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習《古詩十九首·長干行》中的其他詩句,了解更多關于離別和思念的表達方式。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:我和爸爸媽媽去旅行,劉郎前度的時候我非常難過。
初中生:夏天的時候,劉郎前度的情景總是讓我感到無比的思念。
高中生:考大學的時候,和家人分別是一次劉郎前度的經歷,讓我更加珍惜家人的陪伴。