一把抓
基本解釋
◎ 一把抓 yībǎzhuā
(1) [take everything into one’s own hands]∶指同時掌握許多工作,對什么事都不放手,都要自己管
(2) [try to tackle all problems at once regardless of their relative importance]∶作事不分輕重緩急,一齊下手
英文翻譯
1.(樣樣不放手) take everything into one's own hands
詳細解釋
(1).謂對一切事都要親自處理。 趙樹理 《李家莊的變遷》九:“你從前那滿腦一把抓的辦法恐怕不能用了。”
(2).指做事不分輕重緩急,一齊下手。 馬可 《夫妻識字》:“別人樣樣按計劃,生產發展過美啦,我乍是樣樣沒計劃,人人說我是一把抓。”
(3).腦后長發留成一把的發型。 沙汀 《煩惱》:“ 劉久發 是光頭, 陳天佑 蓄了個一把抓。”
(4).俗稱雛雞大小滿一握者。
成語(Idiom):一把抓
發音(Pronunciation):yī bǎ zhuā
基本含義(Basic Meaning):指不分輕重緩急,一次性解決所有問題,不分主次,不分輕重緩急地一并處理。
詳細解釋(Detailed Explanation):一把抓是由“一把抓一把抓”省略而來,表示不分主次地一并處理事物。形象地比喻對多項任務或多個問題不分輕重緩急地一次性解決。
使用場景(Usage Scenarios):一把抓常用于形容處理多項任務或問題時,不分主次地一并處理,尤其用于批評和諷刺。
故事起源(Story Origin):關于“一把抓”的故事起源尚無確切記載,但據考證,這個成語可能源于中國的農村生活。農村生活中,人們通常會一次性地處理多個農活,不分主次,以提高效率。
成語結構(Structure of the Idiom):一把抓是一個四字的成語,由兩個動詞和兩個動詞的賓語構成。
例句(Example Sentences):
1. 領導要求我們在工作中不能一把抓,要分清主次,有計劃地處理問題。
2. 他在考試前一天晚上一把抓地復習了所有的科目,結果考得很差。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“一把抓”與處理多個事物不分主次的情景聯系起來進行記憶。可以想象自己在農村,一次性地處理多個農活,不分輕重緩急地一并完成。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與“一把抓”類似含義的成語,如“兼顧”、“兼而有之”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我每天都要一把抓完成作業、洗碗、掃地等家務活。
2. 初中生:老師要求我們在做實驗的時候不能一把抓,要按照步驟進行。
3. 高中生:我在準備高考的時候,不能一把抓地復習,要有重點和計劃。
4. 大學生:大學生活中,我們需要學會合理安排時間,不能一把抓地處理所有事情。